Page 1
MAINSTAYS Industrial Night Stand Stock # GSH052135 15-20minutes One adult approx assembly time Assembly MAXIMUM LOAD 44 LB (20 KG) DRAWER MAXIMUM LOAD 10 LB (4.54 KG) THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
MAINSTAYS Industrial Night Stand Stock # GSH052135 Important Safety Information Please read all instructions carefully before assembling this furniture. For your safety, assembly by two or more adults is strongly recommended. Use only vendor-supplied hardware to assemble this item. Using unauthorized hardware could jeopardize the structural integrity of the item.
Page 3
PARTS SIDE FRAME SIDE PANEL BACK PANEL ×2 ×2 ×2 ×1 DRAWER FRONT DRAWER LEFT DRAWER RIGHT DRAWER BACK PANEL ×1 PANEL ×1 PANEL ×1 PANEL ×1 DRAWER BOTTOM PANEL ×1 VERIFY THAT ALL PARTS ARE LISTED BEFORE BEGINNING Page 3...
HARDWARE LIST CAM BOLT CAM LOCK DOWEL BUCKLE ×20+1 ×20+1 ×8+1 ×2 FLAT HEAD STICKER PVC HANDLE ROUND HEAD SCREW ×4+1 ×4+1 ×1 SCREW ×4+1 SMALL BOLT ALLEN WRENCH SHORT BOLT SPRING WASHER ×2 ×1 ×8+1 ×8+1 TOOLS NEEDED FLAT WASHER FOR ASSEMBLY ×8+1 (NOT PROVIDED)
Page 5
CAM FASTEN SYSTEM EXAMPLE RING SHOULD TOUCH THE BOARD Screw the cam bolt into the predrilled panel. The cam bolt should be tightened so no threads are visible. The larger ring of the cam should touch the panel. Insert the cam lock into the predrilled hole in the panel. Arrow faces the outside of the panel.
Page 6
ASSEMBLY Place the TOP ( A ) face down on a smooth soft surface. The side with the holes should be facing up. Insert the CAM BOLT ( 1 ) into the corresponding hole of the TOP ( A ). And use a hand screwdriver to tighten the CAM BOLT ( 1 ) clockwise.
Page 7
ASSEMBLY Place the SIDE PANEL ( C ) face down on a smooth soft surface. The side with the holes should be facing up. Insert the CAM BOLT ( 1 ) into the corresponding hole of the SIDE PANEL ( C ). And use a hand screwdriver to tighten the CAM BOLT ( 1 ) clockwise.
Page 8
ASSEMBLY Align the corresponding hole of the SIDE PANEL ( C ) and SIDE FRAME ( B ). Attach them with FLAT WASHER ( 13 ), SPRING WASHER ( 12 ) and SHORT BOLT ( 11 ) . Use the ALLEN WRENCH ( 10 ) to tighten the SHORT BOLT ( 11 ). ** Repeat these same steps for the other SIDE PANEL ( C ) and SIDE FRAME ( B ).
Page 9
ASSEMBLY Align the corresponding hole of the BACK PANEL ( D ) and SIDE PANEL ( C ). Insert the CAM LOCK ( 2 ) into the corresponding hole ( the direction of the notch is aligned with the cam bolt as the figure shown below). Use a hand screwdriver to turn the CAM LOCK ( 2 ) clockwise to secure the cam bolt.
Page 10
ASSEMBLY Align the corresponding hole of the BACK PANEL ( D ) and SIDE PANEL ( C ). Insert the CAM LOCK ( 2 ) into the corresponding hole ( the direction of the notch is aligned with the cam bolt as the figure shown below). Use a hand screwdriver to turn the CAM LOCK ( 2 ) clockwise to secure the cam bolt.
Page 11
ASSEMBLY Insert the SIDE PANEL ( C ) & BACK PANEL ( D ) into the corresponding hole of TOP ( A ). Place the CAM LOCK ( 2 ) into the corresponding hole ( the direction of the notch of the cam locks align with the cam bolt ).
Page 12
ASSEMBLY Insert the SIDE PANEL ( C ) & BACK PANEL ( D ) into the corresponding hole of the other TOP ( A ). Place the CAM LOCK ( 2 ) into the corresponding hole ( the direction of the notch of the cam locks align with the cam bolt ).
Page 13
ASSEMBLY Place the DRAWER FRONT PANEL ( E ), DRAWER LEFT PANEL ( F ), DRAWER RIGHT PANEL ( G ) face down on a smooth soft surface. The side with the holes should be facing up. Insert the CAM BOLT ( 1 ) into the corresponding hole of DRAWER FRONT ( E ) as shown in below figures.
Page 14
ASSEMBLY Align and insert the DRAWER LEFT PANEL ( F ) and DRAWER RIGHT PANEL ( G ) into the corresponding hole of DRAWER FRONT PANEL ( E ). Insert the CAM LOCK ( 2 ) into the corresponding hole ( the direction of the notch is aligned with the cam bolt as the figure shown below ).
Page 15
ASSEMBLY Align and insert the DRAWER BOTTOM PANEL ( I ) to the groove of DRAWER LEFT PANEL ( F ) and DRAWER RIGHT PANEL ( G ). All the way until into the groove of the DRAWER FRONT PANEL ( E ). Please call for replacement parts or assistance: 1-888-568-3818 Young Chain Company Limited Page 15...
Page 16
ASSEMBLY Insert the DRAWER BACK PANEL ( H ) into the corresponding groove of the assembled drawer box. Place the ( 6 ) into the corresponding hole. FLAT HEAD SCREW Use a hand screwdriver to turn the ( 6 ) clockwise to secure the FLAT HEAD SCREW Drawer back panel Make sure edge of both...
Page 17
ASSEMBLY Use SMALL BOLT ( 9 ) to attach the ( 8 ) to the DRAWER FRONT PANEL ( E ). HANDLE Tighten the SMALL BOLT ( 9 ) by the screwdriver. Attach the BUCKLE ( 4 ) to the corners formed under the bottom of drawer assembly by using the ( 5 ).
Page 18
ASSEMBLY Pull out the drawer glides on the side panels all the way and move ball bearing pieces to the front ends, as figure shown below. Insert the pre-assembled glides on the drawer side panels into the glides on the side panel and push in to assemble the drawer.
Page 19
MAINSTAYS Mesita de noche industrial Valores # GSH052135 15-20 minutos Una asamblea tiempo aproximado de adulto de montaje CARGA MÁXIMA 44 LB (20 KG) CARGA MÁXIMA CAJÓN 10 LB (4,54 KG) ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
MAINSTAYS Mesita de noche industrial Valores # GSH052135 Informacion de Seguridad Importante Lea atentamente todas las instrucciones antes de montar este mueble. Por su seguridad, se recomienda encarecidamente el montaje por dos o más adultos. Utilice únicamente hardware proporcionado por el proveedor para ensamblar este artículo.
Page 21
PARTES PANEL CIMA B MARCO LATERAL PANEL LATERAL POSTERIOR ×2 ×2 ×2 ×1 PANEL FRONTAL PANEL IZQUIERDO PANEL DERECHO PANEL TRASERO DEL CAJÓN ×1 DEL CAJÓN ×1 DEL CAJÓN × 1 DEL CAJÓN × 1 PANEL INFERIOR DEL CAJÓN × 1 VERIFIQUE QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÉN ENUMERADAS ANTES DE COMENZAR Página 3...
LISTA DE HARDWARE CLAVIJA HEBILLA PERNO BLOQUEO ×8+1 ×2 DE LEVA DE LEVA ×20+1 ×20+1 CABEZA CABEZA PLANA PEGATINA PVC RESOLVER REDONDA TORNILLO ×4+1 ×4+1 ×1 TORNILLO ×4+1 TORNILLO ARANDELA PERNO LLAVE ALLEN CORTO MUELLE ×1 PEQUEÑO ×8+1 ×8+1 ×2 ARANDELA HERRAMIENTAS NECESARIAS PLANA...
Page 23
EJEMPLO DE SISTEMA DE FIJACIÓN DE LEVA EL ANILLO DEBE TOCAR EL TABLERO Atornille el perno de leva en el panel perforado previamente. El perno de la leva debe apretarse para que no se vean las roscas. El anillo más grande de la leva debe tocar el panel. Inserte el seguro de leva en el orificio pretaladrado en el panel.
MONTAJE Coloque la CIMA ( A ) boca abajo sobre una superficie suave y lisa. El lado con los agujeros debe estar mirando hacia arriba. Inserte el PERNO DE LEVA ( 1 ) en el orificio correspondiente de la CIMA ( A ). Y usa un destornillador de mano para apretar el PERNO DE LEVA ( 1 ) en el sentido de las agujas del reloj.
Page 25
MONTAJE Coloque el PANEL LATERAL ( C ) boca abajo sobre una superficie suave y lisa. El lado con los agujeros debe estar mirando hacia arriba. Inserte el PERNO DE LEVA ( 1 ) en el orificio correspondiente del PANEL LATERAL ( C ). Y use un destornillador de mano para apretar el PERNO DE LEVA ( 1 ) en el sentido de las agujas del reloj.
Page 26
MONTAJE Alinee el orificio correspondiente del PANEL LATERAL ( C ) y el MARCO LATERAL ( B ). Fíjelos con ARANDELA PLANA ( 13 ), ( 12 ) y TORNILLO CORTO ARANDELA MUELLE ( 11 ). Utilice la LLAVE ALLEN ( 10 ) para apretar el TORNILLO CORTO ( 11 ). ** Repita estos mismos pasos para el otro PANEL LATERAL ( C ) y el MARCO LATERAL ( B ).
Page 27
MONTAJE Alinee el orificio correspondiente del ( D ) y el PANEL LATERAL ( C ). PANEL POSTERIOR Inserte el BLOQUEO DE LEVA ( 2 ) en el orificio correspondiente ( la dirección de la muesca es alineado con el perno de leva como se muestra en la figura a continuación ). Utilice un destornillador de mano para girar el BLOQUEO DE LEVA ( 2 ) en el sentido de las agujas del reloj para asegurar el perno de leva.
MONTAJE Alinee el orificio correspondiente del ( D ) y el PANEL LATERAL PANEL POSTERIOR ( C ). Inserte el BLOQUEO DE LEVA ( 2 ) en el orificio correspondiente ( la dirección de la muesca es alineado con el perno de leva como se muestra en la figura a continuación ). Utilice un destornillador de mano para girar el BLOQUEO DE LEVA ( 2 ) en el sentido de las agujas del reloj para asegurar el perno de leva.
Page 29
MONTAJE Inserte el PANEL LATERAL ( C ) y el PANEL ( D ) en el orificio POSTERIOR correspondiente de CIMA ( A ). Coloque el BLOQUEO DE LEVA ( 2 ) en el orificio correspondiente ( la dirección de la muesca de los bloqueos de la leva se alinean con el perno de la leva ).
Page 30
MONTAJE Inserte el PANEL LATERAL ( C ) y el PANEL ( D ) en el orificio POSTERIOR correspondiente del otro CIMA ( A ). Coloque el BLOQUEO DE LEVA ( 2 ) en el orificio correspondiente ( la dirección de la muesca de los bloqueos de la leva se alinean con el perno de la leva ).
Page 31
MONTAJE Coloque el PANEL FRONTAL DEL CAJÓN ( E ), el PANEL IZQUIERDO DEL CAJÓN ( F ), el PANEL DERECHO DEL CAJÓN ( G ) boca abajo sobre una superficie suave y lisa. El lado con los agujeros debe ser enfrentando. Inserte el PERNO DE LEVA ( 1 ) en el orificio correspondiente del PANEL FRONTAL DEL CAJÓN ( E ) como se muestra en las figuras siguientes.
Page 32
MONTAJE Alinee e inserte el PANEL IZQUIERDO DEL CAJÓN ( F ) y el PANEL DERECHO DEL CAJÓN ( G ) en el orificio correspondiente del PANEL FRONTAL DEL CAJÓN ( E ). Inserte el BLOQUEO DE LEVA ( 2 ) en el orificio correspondiente ( la dirección de la muesca es alineado con el perno de leva como se muestra en la figura a continuación ).
Page 33
MONTAJE MONTAJE Alinee e inserte el PANEL INFERIOR DEL CAJÓN ( I ) en la ranura del PANEL IZQUIERDO DEL CAJÓN ( F ) y PANEL DERECHO DEL CAJÓN ( G ). Todo el camino hasta el surco de la PANEL FRONTAL DEL CAJÓN ( E ). Llame para solicitar piezas de repuesto o asistencia: 1-888-568-3818 Young Chain Company Limited Página 15...
Page 34
MONTAJE Inserte el PANEL TRASERO DEL CAJÓN ( H ) en la ranura correspondiente del caja de cajones. Coloque el ( 6 ) en el orificio correspondiente. CABEZA PLANA TORNILLO Utilice un destornillador de mano para girar el ( 6 ) en CABEZA PLANA TORNILLO el sentido de las agujas del reloj para asegurar el panel trasero del cajón.
Page 35
MONTAJE Utilice PERNO PEQUEÑO ( 9 ) para sujetar la ( 8 ) al PANEL FRONTAL DEL RESOLVER CAJÓN ( E ). Apriete el PERNO PEQUEÑO ( 9 ) con el destornillador. Coloque la HEBILLA ( 4 ) en las esquinas formadas debajo de la parte inferior del ensamblaje del cajón utilizando el ( 5 ).
Page 36
MONTAJE Extraiga completamente las guías del cajón de los paneles laterales y mueva las piezas del rodamiento de bolas hacia los extremos frontales, como se muestra en la figura a continuación. Inserte los rieles premontados en los paneles laterales del cajón en los rieles laterales panel y empújelo para montar el cajón.
Need help?
Do you have a question about the GSH052135 and is the answer not in the manual?
Questions and answers