Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RU
MIRAKULÖS
GB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIRAKULOS 103.526.38 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for IKEA MIRAKULOS 103.526.38

  • Page 1 MIRAKULÖS...
  • Page 2 На последней странице данного руководства указан полный перечень авторизованных сервисных центров IKEA и соответствующие телефонные номера в различных странах. ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers.
  • Page 3 РУССКИЙ ENGLISH...
  • Page 4: Table Of Contents

    Технические данные Функции часов Энергоэффективность Использование дополнительных ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ принадлежностей ГАРАНТИЯ IKEA Право на изменения сохраняется. Сведения по технике безопасности Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправильной установкой и...
  • Page 5 РУССКИЙ Храните все упаковочные материалы вне досягаемости • детей и утилизируйте материалы надлежащим образом. Не подпускайте детей и домашних животных к прибору, • когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру. Если прибор оснащен устройством защиты детей, его •...
  • Page 6: Указания По Безопасности

    РУССКИЙ В случае повреждения кабеля электропитания во • избежание поражения электрическим током он должен быть заменен изготовителем, авторизованным сервисным центром или специалистом с аналогичной квалификацией. Для извлечения направляющих для противня вытяните • сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным...
  • Page 7 РУССКИЙ было невозможно удалить без • Прибор необходимо выключать после специальных инструментов. каждого использования. • Вставляйте вилку сетевого кабеля в • Соблюдайте осторожность, открывая розетку только по окончании дверцу прибора во время его работы. установки прибора. Убедитесь, что Может произойти высвобождение после...
  • Page 8 РУССКИЙ • Изменение цвета эмали или • Во избежание повреждения покрытия нержавеющей стали не влияет на прибора производите его регулярную эффективность работы прибора. очистку. • Для приготовления тортов, • Оставшиеся внутри прибора жир или содержащей большое количество остатки пищи могут стать причиной влаги, используйте...
  • Page 9: Установка

    РУССКИЙ материалы следует складывать в • Применяйте только оригинальные соответствующие контейнеры местных запасные части. служб по утилизации отходов. Сервис • Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Установка Сетевой кабель ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по Типы кабелей, пригодные для установки технике...
  • Page 10: Описание Изделия

    РУССКИЙ Описание изделия Общий обзор Панель управления Ручка выбора режимов духового шкафа Электронный программатор Ручка регулировки температуры Малый гриль Лампа освещения Вентилятор Съемная направляющая для противня Табличка с техническими данными Положение противней Для выпекания и жарки или в качестве Аксессуары поддона...
  • Page 11: Ежедневное Использование

    РУССКИЙ Закройте дверцу духового шкафа, не 1. Выберите функцию и задайте вытягивая замок от детей. максимальную температуру. Чтобы снять замок от детей, откройте 2. Дайте прибору поработать примерно дверцу духового шкафа и отвинтите его с один час. помощью звездообразного ключа. 3.
  • Page 12 РУССКИЙ 3. Для выключения прибора переведите переключатель режимов духового шкафа в положение «Выкл». Режимы нагрева Режимы нагрева Применение Положение Прибор выключен. «Выкл» Режим принуди- Одновременное выпекание, жарка и высушивание тельной конвек- продуктов на 3 уровнях. При использовании данной ции функции понизьте температуру духового шкафа на 20°C –...
  • Page 13 РУССКИЙ Режимы нагрева Применение Верхний нагрев Подрумянивание хлеба, пирогов и печенья. Завер- шение приготовления блюд. Эко конвекция Выпекание в формах на одном уровне духового шкафа. Экономия электроэнергии в ходе пригото- вления. Для достижения желаемого результата при- готовления данную функцию необходимо использо- вать...
  • Page 14: Функции Часов

    РУССКИЙ Индикация нагрева полоски . Полосками отображается повышение или понижение температуры Когда Вы включаете функции духового духового шкафа. шкафа, на дисплее по одной загораются Функции часов Таблица функций часов Функция часов Применение ВРЕМЯ СУТОК Отображение или изменение времени суток. Изме- нение...
  • Page 15 РУССКИЙ 3. Для отключения звукового сигнала 4. Нажмите для подтверждения, или нажмите любую кнопку. установленное текущее время будет автоматически сохранено через 5 Установка функции «ОТСРОЧКА секунд. ПУСКА» На дисплее отобразится новое заданное время суток. 1. Нажимайте на кнопку до тех пор, Для...
  • Page 16: Использование Дополнительных

    РУССКИЙ По истечении 90% заданного времени ТАЙМЕР COUNT UP раздастся звуковой сигнал. Многократным нажатием на кнопку 5. По истечении установленного добейтесь отображения на дисплее времени в течении двух минут показаний времени без любых символов. раздается звуковой сигнал. "На дисплее мигают «00:00» и « ». Для отключения...
  • Page 17: Дополнительные Функции

    РУССКИЙ Небольшой выступ наверху повышает безопасность. Выступы также служат защитой °C °C от опрокидывания. Высокий ободок по периметру решетки служит для предотвращения соскальзывания посуды с решетки. Использование телескопических Полностью Установите на направляющих выдвиньте правую телескопические и левую направляющие Сохраните инструкции по телескопическую...
  • Page 18: Полезные Советы

    РУССКИЙ определенное время в случае, если выключения прибора на дисплее какой-либо режим духового шкафа высвечивается индикация остаточного продолжает выполняться, а изменения тепла . Поверните ручку термостата каких-либо настроек пользователем не влево или вправо для вывода на дисплей производится. значения температуры духового шкафа. Температура...
  • Page 19 РУССКИЙ время приготовления. В случае удаление которых может оказаться обнаружения внутри духового шкафа невозможным. влаги подержите дверцу открытой в • По окончании приготовления мяса течение нескольких минут. рекомендуется подождать не менее 15 • Всегда вытирайте влагу после каждого минут перед тем, как разрезать его – использования...
  • Page 20: Уход И Очистка

    РУССКИЙ Количе- Продукты Описа- Положение Температура Время (мин) ство (кг) ние противня (°C) Рыба 45 - 60 Сливовый торт 50 - 60 Пироги 80 - 100 Печенье 2 и 4 140 - 150 35 - 40 Лазанья 180 - 190 25 - 40 Белый...
  • Page 21 РУССКИЙ • Очищайте внутреннюю камеру Очистка уплотнения дверцы прибора после каждого • Регулярно проверяйте состояние использования. Накопление жира или уплотнения дверцы. Уплотнение остатков других продуктов может дверцы проходит по периметру рамки привести к возгоранию. При камеры духового шкафа. В случае приготовлении...
  • Page 22 РУССКИЙ Удерживающие упоры на телескопических направляющих должны быть обращены вперед. Очистка дверцы духового шкафа В дверце духового шкафа имеются три стеклянные панели.Дверца духового шкафа и внутренние стеклянные панели Прикройте дверцу снимаются для чистки. наполовину до Если предварительно не снять первого дверцу...
  • Page 23 РУССКИЙ Проверьте, чтобы средняя стеклянная панель находилась в своих направляющих. Вымойте стеклянные панели водой с мылом. Тщательно вытрите стеклянные Замена лампы панели. Положите на дно прибора кусок ткани. После окончания очистки установите Он защитит от повреждения плафон стеклянные панели и дверцу духового лампы...
  • Page 24: Поиск И Устранение

    РУССКИЙ Поиск и устранение неисправностей ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Что делать, если... Неисправность Возможная причина Решение Духовой шкаф не нагре- Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф. вается. Духовой шкаф не нагре- Не установлено текущее Установите часы. вается.
  • Page 25: Технические Данные

    РУССКИЙ Неисправность Возможная причина Решение • Выключите и снова На дисплее отображается Имел место сбой электро- включите духовой шкаф код ошибки, не указанный ники. с помощью предохрани- в данной Таблице. теля домашней электро- проводки или предохра- нительного выключателя на электрощите. •...
  • Page 26: Энергоэффективность

    РУССКИЙ Кольцевой нагревательный элемент 2400 Вт Полная мощность 2480 Вт Напряжение 220 - 240 В Частота 50 - 60 Гц Количество режимов Энергоэффективность Сведения об изделии согласно EU 66/2014 Идентификатор модели MIRAKULÖS 103.526.38 Индекс энергоэффективности 81.2 Потребление электроэнергии при нормальной за- 0.93 кВт·ч/цикл...
  • Page 27: Охрана Окружающей Среды

    РУССКИЙ Если это возможно, не разогревайте а время работы более 30 минут, духовой шкаф перед помещением в него нагревательные элементы автоматически продуктов. выключаются немного раньше. Если длительность приготовления Вентилятор и лампа освещения превышает 30 минут, уменьшите продолжают работать. температуру духового шкафа до Сохранение...
  • Page 28: Гарантия Ikea

    ГАРАНТИЯ IKEA Срок действия гарантии ИКЕА Кем выполняется техобслуживание? Гарантийный срок на бытовую технику Техобслуживание выполняется IKEA составляет пять (5) лет. Гарантия сервисным центром, авторизованным начинает действовать в день покупки. компанией IKEA. Исключение составляют товары серии Что покрывает данная гарантия? LAGAN/ЛАГАН, на...
  • Page 29 РУССКИЙ вызванные аномальными условиями ремонт, запасные части, выполнение окружающей среды; работ и дорожные расходы – при • Расходные материалы и запчасти, в условии, что доступ к технике в целях том числе батареи и лампочки; ремонта не затруднен и не вызывает •...
  • Page 30 РУССКИЙ транспортировку товара домой или по Зона действия другому адресу, ИКЕА не несет Если изделие было куплено в одной ответственности за повреждения, стране ЕС и перевезено в другую страну возникшие при перевозке. Тем не ЕС, гарантийное обслуживание будет менее, если услуга доставки была производиться...
  • Page 31 РУССКИЙ Сервисный центр не сможет давать Согласно п. 5 ст.18 ЗоЗПП "5. Отсутствие рекомендации по следующим у потребителя кассового или товарного вопросам: чека либо иного документа, • вопросы по установке кухонной удостоверяющих факт и условия покупки мебели ИКЕА товара, не является основанием для •...
  • Page 32: Safety Information

    ENGLISH Contents Safety information Additional functions Safety instructions Hints and tips Installation Care and cleaning Product description Troubleshooting Before first use Technical data Daily use Energy efficiency Clock functions ENVIRONMENTAL CONCERNS Using the accessories Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 33: Safety Instructions

    ENGLISH Children aged 3 years and under must be kept away from • this appliance when it is in operation at all times. General Safety Only a qualified person must install this appliance and • replace the cable. WARNING: The appliance and its accessible parts become •...
  • Page 34 ENGLISH • Make sure that the appliance is installed the appliance from the mains at all poles. below and adjacent safe structures. The isolation device must have a contact • The sides of the appliance must stay opening width of minimum 3 mm. adjacent to appliances or to units with •...
  • Page 35: Installation

    ENGLISH – do not keep moist dishes and food in • Fat and food remaining in the appliance the appliance after you finish the can cause fire. cooking. • If you use an oven spray, obey the safety – be careful when you remove or instructions on the packaging.
  • Page 36: Product Description

    ENGLISH H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, Assembly H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Refer to the Assembly Instructions For the section of the cable refer to the total for the installation. power on the rating plate. You can also refer to the table: Electrical installation Total power (W)
  • Page 37: Before First Use

    ENGLISH To bake and roast or as pan to collect For shelves and trays. fat. • Telescopic runners x 2 sets Before first use Using the Mechanical child lock Warning! Refer to Safety chapters. The appliance has the child lock installed and activated.
  • Page 38 ENGLISH The display shows the set temperature. Activating and deactivating the appliance 3. To deactivate the appliance, turn the 1. Turn the knob for the oven functions knob for the oven functions to the off clockwise to an oven function. position.
  • Page 39 ENGLISH Oven function Application Eco Fan Cooking To prepare baked goods in tin on one shelf position. To save energy during cooking. This function must be used in accordance with the Eco Fan Cooking Table in the Hints and Tips chapter in order to achieve the desired cooking result.
  • Page 40: Clock Functions

    ENGLISH Clock functions Clock functions table Clock function Application TIME OF DAY To show or change the time of day. You can change the time of day only when the appliance is off. DURATION To set how long the appliance operates. Use only when an oven function is set.
  • Page 41: Using The Accessories

    ENGLISH 3. Press any button to stop the acoustic at the set END time. At the set time an signal. acoustic signal sounds for 2 minutes. and time setting flash in the display. The Setting the END function during cooking appliance deactivates.
  • Page 42 ENGLISH Small indentation at the top increase safety. The indentations are also anti-tip devices. The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf. Using the telescopic runners Keep the installation instructions for the telescopic runners for future use.
  • Page 43: Additional Functions

    ENGLISH Additional functions Using the Child Lock The Automatic switch-off does not work with the functions: When the Child Lock is on, the door is Duration, End. locked and the oven cannot be turned on accidentally. Residual heat indicator 1. Ensure the knob for the oven functions is When you deactivate the appliance, the in the off position.
  • Page 44 ENGLISH appliance when you open the appliance • Leave the meat for approximately 15 door while cooking. If you notice minutes before carving so that the juice moisture inside of the oven, keep the does not seep out. door open for a couple of minutes. •...
  • Page 45: Care And Cleaning

    ENGLISH Quantity Food Function Shelf posi- Temperature Time (min) (kg) tion (°C) Pies 80 - 100 Biscuits 2 and 4 140 - 150 35 - 40 Lasagne 180 - 190 25 - 40 White Bread 60 - 70 Pizza 190 - 210 10 - 20 Eco Fan Cooking Table During cooking, open the...
  • Page 46 ENGLISH Install the shelf supports in the opposite Stainless steel or aluminium appliances sequence. Clean the oven door with a The retaining pins on the damp cloth or sponge only. Dry it telescopic runners must point to with a soft cloth. the front.
  • Page 47 ENGLISH Close the oven door Clean the glass panels with water and halfway to the first soap. Dry the glass panels carefully. opening position. Then pull forward When the cleaning is completed, install the and remove the glass panels and the oven door. Do the door from its seat.
  • Page 48: Troubleshooting

    ENGLISH Caution! Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on the lamp. 1. Deactivate the appliance. 2. Remove the fuses from the fuse box or deactivate the circuit breaker. 3. Turn the lamp glass cover Replacing the lamp counterclockwise to remove it.
  • Page 49 ENGLISH Problem Possible cause Remedy The oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse is blown again and again, contact a quali- fied electrician. The lamp does not operate. The lamp is defective.
  • Page 50: Technical Data

    ENGLISH Technical data Technical data Width 480 mm Dimensions (internal) Height 361 mm Depth 416 mm Area of baking tray 1438 cm² Top heating element 2300 W Bottom heating element 1000 W Grill 2300 W Ring 2400 W Total rating 2480 W Voltage 220 - 240 V...
  • Page 51: Environmental Concerns

    ENGLISH Cooking with fan EN 60350-1 - Household electric cooking When possible, use the cooking functions appliances - Part 1: Ranges, ovens, steam with fan to save energy. ovens and grills - Methods for measuring performance. Residual heat If a programme with the Duration or End Energy saving Time selection is activated and the cooking time is longer than 30 minutes, the heating...
  • Page 52 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 en/of 15 cent/min., starttarief 4.54 cent ma - vr 08.00 - 20.00, Nederland 0900 BEL IKEA en gebruikelijke belkosten zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich...
  • Page 56 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 AA-1894579-1...

Table of Contents