Page 1
FP14-16-D SUPER CLEAN-FILTERPUMPE BEDIENUNGSANLEITUNG 29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE Achtung: Lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Filterpumpe installieren.
Dieses Filterpumpensystem wurde nach höchsten Qualitätsansprüchen hergestellt und sorgt für kristallklares Wasser in Ihrem Prompt Set-Pool Sicherheitshinweise................3-5 oder in Ihrem runden, ovalen oder rechteckigen Stahlrahmen-Pool. Die Jilong-Filterpumpe bietet Ihnen optimale Leistung bei höchster Qualität; Teileliste und Illustration .................5-6 sie kombiniert überragende Filterungseigenschaften und weitere Merkmale: Installationsanleitung.................6...
Page 3
WARNUNG Im System verbleibende Luft lässt die Pumpe schneller laufen und führt zu Beschädigungen. Drehen Sie das Luftablassventil (P1) leicht auf, um sämtliche restliche Luft aus dem Schlauch und der Filterpumpe entweichen zu lassen Warnung: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Menschen mit www.jilong.com FP14-16-D www.jilong.com FP14-16-D...
8. Ziehen Sie den Filtergehäusedeckel (P3) anschließend handfest im Uhrzeigersinn an. 9. Schließen Sie den ersten Filterschlauch (P12) an den Einlass der Filterpumpe (oben) an, verbinden Sie den Schlauch anschließend mit dem unteren Schlauchanschluss des Pools. Fixieren Sie den Schlauch mit den www.jilong.com FP14-16-D www.jilong.com FP14-16-D...
3. Reinigen Sie die Filterkassette (P6), tauschen Sie die Kassette bei Bedarf E. Entfernen Sie an den Sieben in der Poolwand angesammelte aus. Verunreinigungen. 4. Überprüfen Sie das Innere des Filtergehäuses (P7). F. Wenden Sie sich an einen Fachmann. www.jilong.com FP14-16-D www.jilong.com FP14-16-D...
Komponenten. In diesem Fall werden Sie auf die Kosten von Ersatzteilen und auf die jeweilige Vorgehensweise hingewiesen.Bitte registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb 30 Tagen nach dem Kauf bei www.jilong.com, damit Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen können. Bei nachweislichen Herstellungsfehlern reparieren wir sämtliche Produkte innerhalb der Garantiezeit oder führen (nach unserem Ermessen) einen...
Page 7
FP14-16-GB SUPER CLEAN FILTER PUMP USER’S MANUAL 29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE Attention: Read all instructions carefully before...
Page 8
Safety Instructions ………………………..……....………..……3-4 activity in your new Prompt Set Pool, Round Steel Frame Pool, Oval Steel Frame Pool and Rectangular Steel Frame Pool. Here is Jilong Parts Listing & Illustration ………..………...…....……………….5-6 Installation Instructions ………………………....…………………..6 Designed for above ground swimming pool Installation Illustration ………………………....…………………….
Page 9
Do not allow children to play with this appliance. Children should not undertake cleaning or user maintenance without supervision www.jilong.com FP14-16-GB www.jilong.com FP14-16-GB...
11. Connect the 2nd Filter Hose (P12) to the upper hose connection of the pool and the outlet port (bottom) of the Filter Pump (see page 7). Fix the hose with the hose clamps. 12. The sound pressure level is less than 82 dB (A). www.jilong.com FP14-16-GB www.jilong.com...
5. If dirt or sediment is found on the bottom of the housing then e.g. with a 6. Return the Filter chamber cover retainer (P3) to its position and in a clockwise direction to fasten onto the Filter Housing. 7. Reconnect the power supply cord of adapter. www.jilong.com FP14-16-GB www.jilong.com FP14-16-GB...
Please register warranty within 30 days of purchase on www. jilong.com in order to validate your warranty. we agree to repair or replace at its option any Pumps under warranty provided proper proof of purchase is presented.
Page 13
FP14-16-F MANUEL UTILISATEUR DE LA POMPE DE FILTRATION ULTRA-PROPRE 29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE Attention : Lisez attentivement toutes les instructions...
Page 14
éclatante pour votre nouvelle piscine à installation rapide, à cadre en acier rond, à cadre en acier ovale et à cadre en acier pas avec ce produit caractéristiques suivantes : Conçue pour les piscines hors-sol www.jilong.com FP14-16-F www.jilong.com FP14-16-F...
Page 15
Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil. Les enfants ne doivent pas entreprendre le nettoyage ou la maintenance sans surveillance sont dans l'eau. www.jilong.com FP14-16-F www.jilong.com FP14-16-F...
Page 16
11. Raccordez l e 2ème tuyau de raccordement (P12) au raccordement de tuyau supéri e ur de l a pi s ci n e et au port de 12. Le ni v eau de pressi o n acousti q ue est i n féri e ur à 82 dB (A) www.jilong.com FP14-16-F www.jilong.com...
Page 17
C. Vérifiez la présence de trous dans la cartouche. Remplacez-la si elle est 2.Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer le Dispositif de retenue du endommagée. D. Laissez la pompe fonctionner plus longtemps. F. Consultez un expert. www.jilong.com FP14-16-F www.jilong.com FP14-16-F...
Page 18
Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les été acheté. Il peut reprendre ce produit pour le recycler dans le respect de l'environnement. www.jilong.com FP14-16-F...
Page 19
FP14-16-NL HANDLEIDING SUPERREINIGENDE FILTERPOMP 29P414DE/29P415DE/29P416DE/29P417DE Opgelet: lees alle instructies nauwkeurig voordat u de...
De Jilong-filterpomp is ontvangen door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Page 21
WAARSCHUWING: De pomp moet van stroom worden voorzien via een differentieelschakelaar (RCD) met een nominale restwerkstroom die niet hoger is dan 30mA. WAARSCHUWING: de maximale totale kop 0,9 in meter (voor pompen met een www.jilong.com FP14-16-NL www.jilong.com FP14-16-NL...
Er bevinden zich montagegaten in de pompvoet en u kunt de pomp monteren met de schroeven. vingers vast naar rechts. en de onderste slangaansluitingen van het zwembad. Bevestig de slang met de slangklemmen (P11). www.jilong.com FP14-16-NL www.jilong.com FP14-16-NL...
C. Controleer het patroon op openingen. Vervangen indien beschadigd. verwijderen. Plaats deze op een veilige plaats. D. Laat de pomp langer draaien. E. Verwijder afval uit de zeefraster in de wand van het zwembad. F. Raadpleeg een expert. www.jilong.com FP14-16-NL www.jilong.com FP14-16-NL...
In dat geval zullen we u informeren over de prijs van vervangingsonderdelen en de verdere instructies. Registreer op www.jilong.com om de garantie binnen 30 dagen na aankoopdatum geldig te maken.
Page 26
Når du monterer og bruger dette elektriske udstyr, skal du følge de ADVARSEL Kontroller alle klemmer og systemtilbehør, inden du starter pumpen. ADVARSEL Ledningen til adapteren må ikke nedgraves Før ledningen fra adapteren på en måde, så den ikke bliver ødelagt af en www.jilong.com FP14-16-DK www.jilong.com FP14-16-DK...
Page 27
Børn må ikke lege med www.jilong.com FP14-16-DK www.jilong.com FP14-16-DK...
Page 28
5. Sæt filterpatronen (P6) ind i filterkammeret (P7), og sørg for at 9. Sæt slangen (P12) på indløbet på filterpumpen (for oven), og på den nederste slangeforbindelse i poolen. Fastgør slangen med spændebåndet (P11). 10. Drej forsigtigt luftventilen (P1) 1-2 gange mod uret. www.jilong.com FP14-16-DK www.jilong.com FP14-16-DK...
Page 29
C. Se patronen efter for huller. Udskift hvis beskadiget. 3. Rengør den brugte filterpatron (P6), eller skift den ud hvis D. Lad pumpen køre i længere tid. nødvendigt. E. Rengør poolens inderside for skidt og rester. F. Kontakt en tekniker. www.jilong.com FP14-16-DK www.jilong.com FP14-16-DK...
Page 30
I denne situation vil du blive rådgivet vedrørende udgifterne til reservedele og forløbsprocessen. Du bedes venligt registrer din garanti på på www.jilong.com inden for 30 dage efter købet at dit produkt, så vi kan godkende din garanti.
Page 31
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi FRAME POOL 10ftx6.8FTX25.6IN 3x2x0.65M Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige bezugnahme aufbewahren! Belangrijke veiligheidsvoorschriften: Voor installatie en gebruik, zorg dat u alle...
Page 35
2.0 Introduction Congratulations on choosing a EXIT Frame Pool! Have fun, be active and play outdoors..That’s what keeps driving us to develop innovative, quality toys for cool kids and parents. We do everything possible to develop safe products for children. As our products are classed as toys, we comply with the toughest consumer safety regulations.
Page 36
3.0 Guidelines for safe use Using your Frame Pool as instructed in this manual will eliminate virtually all hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot be held responsible.
Page 37
7). The safety of your children is up to you! The risk is greatest when children are younger than 5 years old. The accidents do not only happen to others! Be ready to face it! 8). Watch and act: - Supervision of children must be close and constant; - Designate one responsible for security;...
Page 38
Stay away from drains & suction fittings Your hair,body & jewelry can get sucked into drain. You could be held under water & drown! 4.0 Site selection WARNING: Pools installed on inadequately level surfaces are subject to leaking, forming irregularities, or collapse, which can result in property damage or serious in- jury for those in or around the pool area! WARNING: Do not use sand during setup process.
Page 39
Guide 4. A ground cloth will help protect the pool liner from damage due to weed growth, sharp objects, and debris. Guide 5. If at all possible, choose an open location on your property that is exposed to direct sunlight. This will help to warm your pool. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT +3°...
Page 40
Step 3. Install the horizontal beams, through the sleeves of the pool (T1) (T1) (T1) (2x) Step 4. Install Corner pieces Step 5. Foot pad (4x) (4x) (6x) (6x) MSP-30116-V01...
Page 41
Step 8. Fill the pool WARNING: If more than 1~2 inches of water collects on any one side before you is not level enough, and must be corrected! You shall pull out the drain plug, release the water completely, disassemble the pool completely,locate the pool on a plane surface, repeat set up instructiion.
Page 42
Step 5. Attach the drainage valve connector to the drain outlet by turning connector in a clockwise direction. Step 6. Open the out drain plug on the inside of the pool and the water will begin to drain immediately. Step 8. Replace the out drain plug on the inside of the pool. Step 9.
Page 43
WARNING: remove dirt and other small particles from your pool water. However, to maintain pool water that is perfectly clear, algae free, and safe from harmful bacteria, it is VERY IMPORTANT TO ENGAGE IN A CONSISTENT REGIMEN OF CHEMICAL TREATMENT. Contact your local pool supply retailer for guidance on the safe and effective use of chlorine, shock, algaecide and other such chemicals.
Page 44
2. Never let chlorine come into direct contact with the pool liner until it has in a bucket of water before applying to pool water,and likewise ,liquid chlorine is slowly and evenly poured into pool water from various locations around perimeter of pool.
Page 45
8.0 Trouble shooting PROBLEM DESCRIPTION CAUSE REMEDY Water turns blue, brown, or black The chlorine is oxidizing minerals Adjust pH to recommended level. COLORED when first treated with chlorine. in your water. This commonly occurs Run filter until water is clear. WATER with water from different sources.
Page 46
2.0 Einführung Glückwunsch zur Wahl des EXIT Toys Frame Pool! Amüsier dich, sei aktiv und spiele im Freien! Für diesen Spaß entwickeln wir innovative und hochwertige Spielzeuge für coole Kids. Wir tun alles in unserer Macht stehende, um sichere Produkte für Kinder zu strengsten Sicherheitsvorschriften.
Page 47
3.0 Sicherheitsanweisungen Achten Sie darauf, vor Installation und Benutzung des Pools alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, zu verstehen und zu befolgen. Diese Warnungen, Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien beziehen sich auf einige allgemeine Gefahren in Verbindung mit wasserbasierten Freizeitaktivitäten, sie können jedoch nicht sämtliche Gefahren und Risiken abdecken.
Page 48
regelmäßig auf. Dies kann bei einem Notfall Leben retten; 3) Weisen Sie alle Poolbenutzer, einschließlich Kindern, an, was bei einem Notfall zu tun ist; oder sogar lebensgefährliche Verletzungen; 5) Verwenden Sie den Pool nicht, wenn Alkohol oder Medikamente Ihre Fähigkeit zur sicheren Benutzung des Pools beeinträchtigen;...
Page 49
Abstand zu Abflussrohren ERTRINKEN VERMEIDEN WARNUNG und Sauganschlüssen WARNUNG einhalten Ihre Haare, Körper und Schmuckstücke können Überwachen Sie sorgfältig Kinder, die in oder in der in den Abfluss gesaugt werden. Sie können Nähe dieses Pools sind. Kinder unter 5 Jahren sind unter Wasser gehalten werden und ertrinken.
Page 50
Anleitung 4. Eine Bodenplane hat den Zweck, die Poolverkleidung vor Beschädigungen aufgrund von Unkrautwuchs, scharfkantigen Gegenständen und Kleinteilen zu schützen. Anleitung 5. Sofern möglich, wählen Sie eine offene Stelle auf Ihrem Grundstück, die direkt von der Sonne bestrahlt wird. Dadurch wird Ihr Pool aufgewärmt. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT Flacher, ebener Boden-RICHTIG...
Page 51
Schritt 3. Installieren Sie die horizontalen Rohre durch die Hülse (T1) (T1) (T1) (2x) Schritt 4. Installieren Sie die Eckstücke Schritt 5 . die Füße (4x) (4x) (6x) (6x) MSP-30116-V01...
Page 52
Schritt 8. Befüllen des Pools WARNUNG: Lassen Sie den Pool nicht unbeaufsichtigt stehen, während Sie ihn mit Wasser befüllen. WARNUNG: Wenn sich an einer Seite mehr als 2,5 ~ 5 cm Wasser ansammelt, bevor die Mitte aufgefüllt lassen Sie das gesamte Wasser ab, demontieren Sie den gesamten Pool und stellen Sie den Pool durch erneute Errichtung anweisungsgemäß...
Page 53
Schritt 10. Vergessen Sie nicht, dass eine angemessene Lagerung außerhalb der Saison ein wichtiger Aspekt zum Schutz Ihrer Investition in Ihrem Pool ist. (Besonders im Winter.) Sobald das gesamte Wasser wasserabweisende Bodenplane (falls verfügbar) oder eine Schutzplane aus ähnlichem Material inwickeln. Der Pool mitsamt dem gesamten Zubehör wie Pumpe, Abdeckung, Bodenplane, Leiter, Schläuche, Klemmen und Kleinteile sollte zusammen und in einem angemessen warmen, trockenen und wettergeschützten Raum in einem Haus aufbewahrt werden.
Page 54
WARNUNG: Um Haut- und Augenirritationen oder sogar Verletzungen bei den Badenden zu vermeiden, dürfen Sie niemals Chemikalien in den Pool geben, Substanzen in Ihren Pool, wenn Sie nicht nachvollziehen können, welche genaue Mengen oder welcher Typ dem Wasser hinzugefügt werden muss. Informieren Sie bei einem Händler für Pools nach Anweisungen und Richtlinien für die Verwendung diesbezüglicher Chemikalien in Ihrem Pool.
Page 55
2. Achten Sie darauf, dass Chlor niemals direkt mit der Poolverkleidung in Kontakt kommt, sondern erst in einem komplett aufgelösten Zustand. Dies bedeutet, dass und gleichmäßig von verschiedenen Stellen um den Pool herum hineingegossen werden. GEFAHR: Gießen Sie NIEMALS Wasser auf Chemikalien. SONDERN fügen Sie Chemikalien dem Wasser hinzu.
Page 56
8.0 Fehlerbehebung PROBLEM BESCHREIBUNG URSACHE BEHEBUNG • Passen Sie den pH-Pegel dem • Das Chlor oxidiert mit den Mineralien GEFÄRBTES empfohlenen Wert an. • Wasser verfärbt sich bei erstmaliger in Ihrem Wasser. Dies tritt häufig bei • Lassen Sie den Filter laufen, bis das Chlorierung blau, braun oder schwarz.
Page 57
2.0 Introductie Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Frame Zwembad van EXIT Toys! Pret maken, actief leven en buiten spelen..Dat is onze motivatie om innovatief en kwalitatief speelgoed te ontwikkelen voor coole kinderen. We doen er alles aan om producten te ontwikkelen die veilig zijn voor kinderen. de strengste normen op het vlak van consumentveiligheid.
Page 58
Waarschuwing: Om meer plezier te beleven aan uw zwembad en de veiligheid van de mensen in en rond het zwembad te garanderen, is het belangrijk dat u de volgende veiligheids- en onderhoudsinstructies STRIKT NALEEFT. 1). VOOR het instellen of gebruik van het zwembad, is de eigenaar van het zwembad ervoor verantwoordelijk alle lokale en nationale wetten die betrekking hebben op de veiligheid van het bovengrondse zwembad.
Page 59
- Er is meer toezicht vereist wanneer er verschillende personen in het zwembad aanwezig zijn. - Leer uw kinderen zo snel mogelijk zwemmen. - Maak de hals, armen en benen van het kind nat voordat het in het water gaat. - Verbied jonge kinderen om in het zwembad te duiken of te springen;...
Page 60
Blijf uit de buurt VERDRINKING VOORKOMEN van afvoerbuizen en WAARSCHUWING WAARSCHUWING aanzuigaansluitingen Uw haar, lichaam en juwelen kunnen in de afvoer Houd nauwgezet toezicht op kinderen die zich in of worden gezogen. U kunt onder water worden dichtbij dit zwembad bevinden. Kinderen jonger dan gehouden en verdrinken.
Page 61
bomen is. Zorg daarnaast dat het instellingsgebied van het zwembad geen ondergrondse pijpleidingen, leidingen of kabels van enige soort bevat. Als bij uw zwembadpakket een gronddoek is geleverd, is het gebruik ervan sterk aanbevolen. Het grondzeil helpt de zwembadbekleding te beschermen tegen schade door de groei van onkruid, scherpe objecten en afval.
Page 62
Stap 3. Installeer de horizontale buizen door het zeil / de lus (T1) (T1) (T1) (2x) (4x) (4x) (6x) (6x) MSP-30116-V01...
Page 63
Stap 8. Vul het zwembad met water WAARSCHUWING: Laat het zwembad niet onbewaakt achter tijdens het vullen met water. WAARSCHUWING: als er meer dan 2,5 - 5 cm water samenstroomt aan een van de zijden voordat het midden wordt gevuld, staat het zwembad niet waterpas genoeg en moet dat worden gecorrigeerd.
Page 64
laat aan zonlicht, wordt het gereinigd en verloopt het drogen sneller zodat het gemakkelijker wordt om het zwembad op te slaan voor opslag. (Probeer nooit een zwembad op te vouwen of op te beregen als het niet helemaal droog is. Anders kan dit leiden tot de vorming van schimmel terwijl het zwembad is opgeslagen.) Stap 10.
Page 65
algenvrij en beschermd is tegen schadelijke bacteriën, is het HEEL BELANGRIJK EEN CONSISTENT SCHEMA VAN CHEMISCHE BEHANDELING TOE TE PASSEN. Neem contact op met uw lokale zwembadhandelaar voor richtlijnen over het veilig en effectief gebruik van chloor, schok, algicide en andere dergelijke chemische middelen. WAARSCHUWING: om irritatie van de huid en ogen of zelfs letsels aan baders te voorkomen, mag u nooit chemische producten in het zwembad doen terwijl er personen in het zwembad zijn.
Page 66
zwembadmonster. Hiermee zult u ze goed kunnen informeren over: 1) de chemische producten die moeten worden aangeschaft, 2) de aan te kopen hoeveelheid van kunt gebruiken. 2. Zorg dat chloor nooit in direct contact komt met de bekleding van het zwembad zolang het niet volledig is opgelost.
Page 67
8.0 Problemen oplossen PROBLEEM BESCHRIJVING OORZAAK OPLOSSING • Het water wordt blauw, bruin • Pas de pH-waarde aan naar het • Chloor oxideert mineralen in uw GEKLEURD of zwart wanneer het de eerste aanbevolen niveau. water. Dit gebeurt doorgaans met WATER keer wordt behandeld met •...
Page 68
2.0 Introduction Vous venez de faire l’acquisition du EXIT Frame Pool; nous vous en félicitons! Nous faitons tout notre possible pour développer des produits sûr pour les enfants. Étant donné que nos produits sont classés comme étant des jouets, nous nous conformons aux réglementations de sécurité...
Page 69
3.0 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: OPour augmenter l’agrément de votre piscine et protéger la sécurité des personnes STRICTEMENT les instructions de sécurité et de maintenance suivantes toutes les lois locales et nationales concernant la sécurité des piscines hors sol AVANT d’installer ou d’utiliser la piscine.
Page 70
- Désigner une personne responsable de la sécurité. - La surveillance des enfants doit être rapprochée et constante ; - Désignez un seul responsable de la sécurité ; - Renforcez la surveillance lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine ; - Apprenez à...
Page 71
4.0 SÉLECTION DU SITE AVERTISSEMENT: niveau sont soumises à des fuites, à la formation d’irrégularités, ou à l’effondrement, ce qui peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves pour les personnes à l’intérieur ou autour de la piscine ! AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de sable pendant le processus d’installation.
Page 72
Sol plat, horizontal CORRECT Sol bosselé, en pente-INCORRECT +3° 5.0 INSTALLER LA PISCINE IMPORTANT: Ne commencez pas le montage si des pièces sont manquantes. Pour des pièces de rechange, appelez le numéro de téléphone du Service client dans votre région. Le nombre de personnes nécessaire pour le montage: Au moins 2 personne. Le temps indicatif de rèalisation globale hors prèparation du terrain et hors mise en Étape 1.
Page 73
Étape 4. installer les coins Étape 5. installer les pièces de pied (4x) (4x) attache la manche en bas (6x) (6x) Étape 8. REMPLIR LA PISCINE D`EAU AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la piscine sans surveillance lors de son remplissage d’eau. AVERTISSEMENT: Si plus d’1 à...
Page 74
AVERTISSEMENT: NE REMPLISSEZ PAS TROP car cela pourrait entraîner l’effondrement de la piscine. En cas de pluie importante, vous devrez peut-être vider del’eau pour vous assurer que le niveau est correct. 8.1. Assurez-vous que le raccord de vidange est solidement inséré et que le capuchon est en place.
Page 75
6.1 INSTRUCTIONS DE PLIAGE Avant le pliage, il est préférable de sécher complètement toutes les pièces et la piscine en les laissant au soleil pendant environ 1 heure (IMG.1). Puis appliquez du talc pour empêcher le vinyle de rester collé. Étape 1.
Page 76
AVERTISSEMENT: Il est vivement recommandé que les propriétaires de piscine testent fréquemment l’eau de leur piscine pour s’assurer que le pH et la concentration en chlore de l’eau sont optimaux pour une baignade sûre et agréable pendant toute la saison. Veuillez consulter votre détaillant en fournitures de piscines pour obtenir un kit d’essai adapté...
Page 77
dans la piscine et laissez-les circuler dans toute la piscine avant d’ajouter des types supplémentaires de produits chimiques. 3. Nous vous recommandons d’acheter un kit de test et de tester fréquemment l’eau de votre piscine pour vous assurer que l’équilibre de votre pH et les niveaux de chlore sont optimaux.
Page 78
8.0 DÉPANNAGE PROBLÈME DESCRIPTION CAUSE REMÈDE • Le chlore oxyde les éléments minéraux • Ajustez le pH au niveau recommandé. • L'eau devient bleue, marron ou noire dans votre eau. Ceci se produit • Faites fonctionner le filtre jusqu'à ce que lorsqu'elle est traitée pour la première COLORÉE couramment avec de l'eau de plusieurs...
Need help?
Do you have a question about the 29P414DE and is the answer not in the manual?
Questions and answers