Stand brackets for steel panel radiators type 12 vplus (28 pages)
Summary of Contents for Kermi ZB05180001
Page 1
Consolă stativ pentru radiatoare plate NL – Montagehandleiding HU – Összeszerelési útmutató Standconsole voor paneelradiator Állókonzol síklapú fűtőtesthez CZ – Montážní návod ZH – 组装说明 Stojánková konzola pro deskové otopné těleso 用于平板型散热器的立式托架 Montageanleitung 05/2021 - 6919050 Standkonsole für Flachheizkörper ZB05180001, ZB0518, ZB05190001, ZB0519...
Page 2
Standkonsole ZB05190001 (ZB0519) Reklamation Die Standkonsole darf nur zur Befestigung ■ Wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren von Kermi Flachheizkörpern Typ 20, 22, 30, 33 Fachhandwerker! ■ Lassen Sie die Montage und Reparaturen Vplus (FTP, PTP, PLP) mit Baulänge 600-2600 mm und Typ 20, 22, 30, 33 Kompakt oder Ven- nur vom Fachhandwerker ausführen, da-...
Page 3
Zuordnung der Standkonsolen ■ Heizkörper wieder in Position bringen, Je nach Baulänge (BL) den Flachheizkörper ausrichten, mit geeigneten Dübeln und mit der angegebenen Zuordnung der Stand- Schrauben (4 Schrauben pro Konsole, max konsolen montieren Tabelle und Abb.4, Ø10mm) befestigen (Abb. 11). D –...
The soil stand brackets do not require any The soil stand bracket may only be used for special maintenance. mounting Kermi steel panel radiators type 12 ■ Use only mild, non-scouring cleaning agents. Vplus (FTP, PTP, PLP) of height 300–600 mm and length 600–2600 mm and type 12 com-...
Page 5
■ Open radiator packaging near the bottom (Fig. 10). (Fig. 3) ■ Put the radiator in position again, align it, and secure it using suitable dowels and Assignment of soil stand brackets screws (4 screws per bracket, max. Ø10 mm) Install the steel panel radiator with the speci- (Fig. 11).
à la garantie. Kermi de type 20, 22, 30, 33 Vplus (FTP, PTP, PLP) d’une longueur de 600–2600 mm et de Elimination type 20, 22, 30, 33 Compact ou Vanne (FK0, ■...
Page 7
■ Préparer les outils (fig. 2) perçage (fig. 9). ■ Ouvrir l’emballage du radiateur en bas (fig. 3) ■ Retirer le radiateur et percer les trous (fig. 10). ■ Remettre le radiateur en position, l’aligner, Affectation des consoles murales le fixer avec des chevilles et des vis adaptées En fonction de la longueur (BL), monter les ra- (4 vis par console, max.
Manutenzione e pulizia La mensola a pavimento può essere utilizzata ■ Non è necessaria una particolare manuten- solo per il fissaggio di radiatori piatti Kermi zione delle mensole a pavimento. tipo 12 Vplus (FTP, PTP, PLP) con altezza 300– ■ Utilizzare solo detergenti delicati e non 600 mm e larghezza 600–2600 mm e tipo 12...
Page 9
Volume di fornitura, imballaggio e utensile ■ Nota: Da BL 1800, fissare nello stesso mo- ■ Verificare la completezza della confezione do al radiatore una o due ulteriori mensole delle mensole a pavimento e l’eventuale in posizione B o C in base alla tabella e alla presenza di danni (fig.
Page 10
Standconsole ZB05180001 (ZB0518) ■ Speciaal onderhoud voor de standconsole De standconsole mag alleen voor de beves- is niet nodig. tiging van Kermi-paneelradiatoren type 12 ■ Gebruik alleen milde, niet-schurende Vplus (FTP, PTP, PLP) met hoogte 300–600 mm reinigingsmiddelen. en lengte 600–2600 mm en type 12 Compact...
Page 11
wijze aan de andere zijde van de radiator Montage bevestigen. De standconsole mag alleen door een vakman ■ Opmerking: Vanaf BL 1800 één of twee ex- worden geïnstalleerd. tra consoles in positie B en C overeenkoms- tig de tabel en afb. 4 op dezelfde manier aan Leveringsomvang, verpakking en gereed- de radiator bevestigen.
Montáž a opravy svěřte pouze odbornému Stojánková konzola ZB05190001 (ZB0519) řemeslníkovi, aby nezanikly záruční nároky. Stojánková konzola se smí používat pouze k upevnění deskových otopných těles Kermi Likvidace typu 20, 22, 30, 33 Vplus (FTP, PTP, PLP) se ■ Odvezte obalový materiál a nepotřebné díly stavební...
Page 13
(obr. 8). Upevněte stejným způsobem dru- Montáž hou konzolu na druhou stranu otopného Stojánkové konzoly může montovat jen od- tělesa. borný řemeslník. ■ Poznámka: Od BL 1800 upevněte stejným způsobem jednu nebo dvě konzoly do po- Rozsah dodávky, obal a nářadí lohy B nebo C podle tabulky a obr. ...
Stojanová konzola ZB05180001 (ZB0518) ■ Špeciálna údržba stojanových konzol nie je Stojanová konzola sa smie použiť len na upev- potrebná. nenie doskových vykurovacích telies Kermi typ ■ Používajte len jemné, neabrazívne čistiace 12 Vplus (FTP, PTP, PLP) so stavebnou výškou prostriedky.
Page 15
Likvidácia po doraz, utiahnite závitový kolík (5) (obr. 8). ■ Obal a nepotrebné diely odovzdajte na re- Druhú konzolu upevnite analogicky na cykláciu alebo likvidáciu v súlade s predpis- ďalšiu stranu radiátora. mi. Dodržujte miestne predpisy. ■ Poznámka: Od BL 1800 upevnite analogi- cky jednu alebo dve ďalšie konzoly do polohy Montáž...
Konsola stojąca może być stosowa- na wyłącznie do mocowania grzejników Konserwacja i czyszczenie płytowych Kermi typu 12 Vplus (FTP, PTP, PLP) ■ Konsola stojąca nie wymaga szczególnej o wysokości 300–600 mm oraz długości 600– konserwacji. 2600 mm oraz typu 12 w wersji Kompakt lub ■...
Page 17
wykonanie montażu i napraw należy zlecać grzejnikach. wyłącznie wykwalifikowanemu specjaliście. ■ Powierzchnie boczne konsoli stojącej muszą przylegać do zewnętrznych stron grzejnika Utylizacja (rys. 7). Dokręcić śruby (3), uważając na ■ Oddać opakowanie i niepotrzebne części równe ustawienie konsoli. do recyklingu lub właściwej utylizacji. ■...
только для крепления панельных nych nogach konsoli (2) (rys. 16). радиаторов Kermi, тип 20, 22, 30, 33 Vplus ■ Wyrównać grzejnik w poziomie: odkręcić (FTP, PTP, PLP), монтажная длина 600– wkręt bez łba (5) z każdej konsoli 2600 мм и тип 20, 22, 30, 33 Kompakt или...
Page 19
данное руководство конечному Монтаж потребителю. ■ Монтажный материал следует Монтаж опорных консолей должен транспортировать и хранить только в выполняться только квалифицированным защитной упаковке. специалистом. Предупреждение Объем поставки, упаковка и Опасность получения травмы! инструмент ■ Необходимо учитывать вес радиатора ■ Проверить содержимое...
Page 20
должны прилегать к наружным сторонам Монтаж опор консолей с радиатора (рис. 7). При затягивании последующим монтажом радиатора винтов (3) следите за тем, чтобы консоль ■ Установите опоры консоли (2) в позиции, была выровнена. указанные в таблице и на рис. 4, наметьте ■ Опору...
Page 21
Începând cu 25 kg, folosiți un dispozitiv Consola stativ poate fi folosită doar pentru de ridicare sau realizați lucrările cu mai fixarea radiatoarelor plate Kermi de tip 12 multe persoane. Vplus (FTP, PTP, PLP) cu o înălțime constructivă de 300–600 mm și o lungime constructivă...
Page 22
Alocarea consolelor stativ filetat (5) de la fiecare consolă și corectați În funcție de lungimea constructivă (BL), distanțele, apoi strângeți-l din nou (Fig. 12). montați radiatorul cu numărul alocat indicat de ■ Ambalați din nou complet radiatorul până la console fixe; tabelul și fig. 4, D – număr de con- punerea în funcțiune (Fig. 13) sole stativ, A, B, C –...
2-es alkalmazási ket használjon. osztály esetén. ZB05190001 állókonzol (ZB0519) Reklamáció Az állókonzolt csak Kermi gyártmányú 20, 22, ■ Kár esetén forduljon szakemberhez! 30, 33-as típusú Vplus (FTP, PTP, PLP) 600- ■ Annak érdekében, hogy a jótállási igény 2600 mm építési hosszal és 20, 22, 30, 33-as...
Page 24
Állókonzolok hozzárendelése (10. ábra). Az építési hossztól (BL) függően minden la- ■ Helyezze a fűtőtestet ismét a helyére, igazít- pos fűtőtestet a megadott hozzárendeléssel sa be, és megfelelő tiplikkel és csavarokkal rendelkező álló tartókonzollal szereljen fel a (konzolonként 4 csavar, max. Ø10 mm) rög- táblázat és a 4.