Mitsubishi 2060u User Manual
Mitsubishi 2060u User Manual

Mitsubishi 2060u User Manual

Auto-scanning with digital control color display monitor
Table of Contents
  • Deutsch

    • 1 Einleitung

      • Eigenschaften
      • Interne Speicherfähigkeit
      • Power Management Funktion
      • DDC
      • Betriebshinweise
      • Reinigung Ihres Monitors
      • Auspacken
      • Dreh-/Kippfuß
        • Justierung des Bildschirms
      • Kurzinstallationsanweisung
    • 2 Bedienelemente und Anschlüsse

      • Bedienelemente
      • Funktion
    • 3 INSTALLATION und Anschluß

      • Anschluß des Netzkabels
      • Anschluß des Signalkabels
        • 3.2.1 Anschluß an ein PC-System
        • 3.2.2 Anschluß an Apple Macintosh Computer
        • 3.2.3 Anschluß an Zwei Computer
      • USB System Anwendungen
      • Installation der USB Funktion
    • 4 Funktionskontrolle

      • Einstellen des Monitors
      • Einstellfunktionen
    • 5 Störungssuche

    • 6 Spezifikationen

    • 7 Anhang

      • Eingangsanschluß des Monitors (DB9-15P)
      • Signalkabel SC-B110
      • Einstellung des Optionalen Macintosh Adapters AD-A205
  • Français

    • 1 Introduction

      • Caractéristiques
      • Valeurs Préréglées Stockées en Mémoire
      • Fonction Economiseur D'énergie
      • DDC
      • Considérations Relatives À L'emplacement du Moniteur
      • Nettoyage de Votre Moniteur
      • Déballage
      • Pied Orientable
        • Réglages de la Position de L'image
      • 1.9 Processus de Mise en Route
    • 2 Glossaire

      • Dénomination
      • Fonction des Commandes
    • 3 Installation Et Connexion

      • Branchement Au Secteur
      • Branchement des Câbles Véhiculant Les Signaux
        • Branchement À Tout Système Compatible IBM VGA
        • Raccordement À un Système de la Famille Apple Macintosh Ordinateur
        • Connexion À Deux Ordinateurs
      • Fonctionnement de L'USB
      • Installation de la FONCTION USB
    • 4 Utilisation des Fonctions

      • Comment Régler L'écran
      • Différents Réglages
    • 5 Depannage

  • Italiano

    • 1 Introduzione

      • Caratteristiche
      • Capacità DI Memorizzazione DI Impostazioni Predefinite Interne
      • Funzione DI Gestione Dell'alimentazione
      • DDC
      • Considerazioni Sulla Collocazione
      • Pulizia del Monitor
      • Disimballaggio
      • Base Orientabile
        • Regolazione Della Posizione Dello Schermo
      • 1.9 Operazioni Per L'installazione Rapida
    • 2 Nome Componenti

      • Nomi Dei Comandi
      • Funzione
    • 3 Installazione Ecollegamento

      • Collegamento del Cavo DI Alimentazione CA
      • Collegamento Cavo Segnali
        • Collegamento con un Qualsiasi Sistema IBM VGA Compatibile
        • Collegamento con un Computer Apple Macintosh
        • 3.2.3 Collegamento a Due Computer
      • Applicazione DI Base del Sistema USB
    • 4 FUNZION OSD(on Screen Display)

      • Come Regolare lo Schermo
      • Elementi DI Regolazione
    • 5 Ricerca Guasti

    • 6 Caratteristiche

    • 7 Appendice

      • Connettore DI Ingresso Dei Segnali del Monitor (DB9-15P)
      • Cavo Segnali SC-B110
  • Español

    • 1 Introducción

      • Características
      • Especificaciones Internas Predefinidas en Memoria
      • Función de Conservación de Energía
      • DDC
      • Ubicación del Monitor
      • 1.6 Limpieza del Monitor
      • Desembalaje
      • Base Inclinable/Giratoria
        • Ajuste de la Posición de la Pantalla
      • 1.9 Diagrama para la Instalación Rápida
    • 2 Nombre de Partes

      • Nombres de Los Controles
      • Funciones
    • 3 Conexión del Monitor

      • Conexión del Cable de Alimentación
      • Conexión del Cable de Señal
        • Conexión con cualquier Sistema Compatible con VGA de IBM
        • Conexión con un Centris para Aplicaciones O Quadra de Apple Macintosh O con un Ordenador de la Línea Macintosh II
        • 3.2.3 Conexión de Dos Ordenadores
      • 3.2.3 Aplicación Básica de Sistema USB
      • Instalación de la Función USB
    • 4 OSD (Menú en Pantalla) FUNCIONES

      • Como Ajustar la Pantalla
      • Funciones de Ajuste
    • 5 Diagnóstico de Problemas

    • 6 Especificaciones

    • 7 Apéndice

      • Conector de Señal de Entrada del Monitor (DB9-15P)
      • Cable de Señal SC-B110
      • Adaptador Macintosh Opcional AD-A205

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
AUTO-SCANNING WITH DIGITAL CONTROL
COLOR DISPLAY MONITOR
USER'S GUIDE
For future reference, record the serial
number of your display monitor in the
space below:
SERIAL No.
The serial number is located on the
rear cover of the monitor.
Internet Home Page: http://www.necmitsubishi.com/
®
Supplying Windows
95/98/2000 INF File download service, new
product information, etc.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Mitsubishi 2060u

  • Page 1 AUTO-SCANNING WITH DIGITAL CONTROL COLOR DISPLAY MONITOR USER’S GUIDE For future reference, record the serial number of your display monitor in the space below: SERIAL No. The serial number is located on the rear cover of the monitor. Internet Home Page: http://www.necmitsubishi.com/ ®...
  • Page 2 (2) this device must accept any interference received, in- cluding interference that may cause undesired opera- tion. For questions regarding this declaration, contact: NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. 1250 North Arlington Heights Road, Itasca, Illinois 60143-1248, U.S.A. or, call...
  • Page 3 Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
  • Page 4: Table Of Contents

    UNIX is a registered trademark in the United States and other countries, licensed exclusively through X/Open Company Limited. is a U.S. registered mark. NERGY © 2000 NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe GmbH CONTENTS 1. INTRODUCTION ... 1-2 1.1 Features ... 1-2 1.2 Internal Preset Memory Capability ... 1-3 1.3 Power Management Function ...
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the high resolution color monitor. We designed this monitor to provide you with years of reliable trouble-free operation. This guide tells you how to connect, adjust and care for your monitor. This guide also provides technical specifications and instructions for troubleshooting any basic problems you may experience with your monitor.
  • Page 6: Internal Preset Memory Capability

    Internal Preset Memory Capability To minimize adjustment needs, the factory has preset popular display standards into the monitor, as shown in Table 1. If any of these display standards are detected, the picture size and position are automatically adjusted. All of the factory presets may be overwritten by adjusting the user controls.
  • Page 7: Unpacking

    Unpacking After you unpack the box you should have all of the items indicated in Figure 1. Save the box and packing materials in case you transport the monitor. Figure 1 4. User's Guide 1. Color Monitor 2. AC Power Cord (this document) 3.
  • Page 8: Part Name

    PART NAME Control Names See Figures 3 and 4 for the location of the user controls, indicator and connectors. Each part is identified by number and is described individually. SIGNAL A/B OSD OFF Figure 3 Function 1. POWER SWITCH: A push-on / push-off switch for AC power.
  • Page 9: Installation And Connection

    INSTALLATION AND CONNECTION On the back of the monitor three kinds of plug-in connec- tions are provided: AC power connector for the AC input, two DB9-15P connectors for video signal input, and USB ports for USB communication. AC Power Connection One end of the AC power cord is connected to the AC power connector on the back of the monitor.
  • Page 10: 3.2.3 Connecting To Two Computers

    3.2.3 Connecting to two computers Figure 7 shows the connection to two computers. Refer to clause 3.2.1 or 3.2.2 for the connection procedure. Computer B Signal Cable USB System Basic Application Cable Upstream Port Scanner NOTE The Computer is required to have Windows SIGNAL-B SIGNAL-A Computer A Signal Cable...
  • Page 11: Installation Of Usb Function

    Installation of USB Function The following procedure permits your computer to recog- nize or "enumerate"(A USB term) the USB HUB. Power on the display monitor and then the com- puter. Start "Enumeration" from the Windows N O T E • During the enumeration of USB Hub, connect the key- board and mouse, to the computer and not to the down- stream ports on the display monitor.
  • Page 12: Osd(On Screen Display) Functions

    (On Screen Display) FUNCTIONS How to adjust the screen The monitor has an OSD(On Screen Display) function. The following procedure shows how to adjust the screen using the OSD function. Main Menu Sub Menu SIGNAL A/B OSD OFF (1) Turn on the monitor by pressing (2) Display the OSD screen by pressing (3) Select the group icon on Main Menu by pressing (4) Display the Sub Menu by pressing...
  • Page 13: Adjustment Items

    Adjustment Items Group Item Item Icon Icon CONTRAST BRIGHT COLOR (COLOR) When selecting mode "sRGB", "COLOR TEMPERATURE", "CONTRAST" and "BRIGHT" are unavailable. COLOR TEMPERATURE FINE PICTURE MODE FACTORY PRESET AUTO SIZE ADJUST "AUTO SIZE ADJUST" is unavailable when no image signal or narrow size of the image signal are inputted. HORIZ-SIZE (GEOMETRY) HORIZ-POSITION...
  • Page 14 Item Group Item Icon Icon CORNER PURITY(TL) CORNER PURITY(TR) (PURITY) CORNER PURITY(BL) CORNER PURITY(BR) MOIRE CANCEL LEVEL CLAMP PULSE POSITION FACTORY PRESET HORIZ-CONVERGENCE VERT-CONVERGENCE (CONVER.) FACTORY PRESET DEGAUSS INPUT POWER SAVE (MISC.) CONTROL LOCK "BRIGHT" and "CONTRAST" are available at the locked condition. OSD POSITION OSD TURN OFF DIAGNOSIS...
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM • Contrast and brightness controls. LED On (Green) • Power switch. LED Off • AC power cord disconnected. picture • Signal cable disconnected. • Computer power switch. LED On • Power management function is active. (Orange) The following message appeared. •...
  • Page 16 PROBLEM Thin vertical black lines on one or both sides of the Black vertical lines are visible screen. This minor condition is caused by grille element overlap which can occur during shipping. on the screen. Position an open white window over the affected area of the screen and maximize the brightness and contrast controls.
  • Page 17: Specifications

    SPECIFICATIONS Size Mask type Deflection angle Phosphors Aperture grille pitch Phosphor pitch Face Plate Focusing method Video INPUT SIGNAL Sync Input Connectors SIGNAL INTERFACE Input Impedance Function Interface SCANNING Horizontal FREQUENCY Vertical RESOLUTION (HxV) 2048 dots x 1536 lines Non-Interlaced maximum addressable resolution format at 75Hz WARM-UP TIME 30 minutes to reach optimum performance level BRIGHTNESS...
  • Page 18: Appendix

    APPENDIX Monitor Signal Input Connector (DB9-15P) (Female) DB9-15P MOUNTED ON THE REAR PANEL PIN ASSIGNMENTS Pin No. Signal RED VIDEO GREEN VIDEO BLUE VIDEO GROUND DDC GROUND RED GROUND GREEN GROUND BLUE GROUND SYNC GROUND GROUND HORIZONTAL SYNC or COMPOSITE SYNC VERTICAL SYNC(VCLK) DDC ...
  • Page 19 “AD-A205 Mac Adapter Setting Chart” shows all available modes for Macintosh systems and all possible combinations with the monitor. We recommend that you use the monitor with a preset timing. (See Section 1.2 Internal Preset Memory Capability) Please refer to the instruction book of your computer about the resolution setting. Resolution may not be changed on some computers.
  • Page 20 89/336/EEC EMV Richtlinie ACHTUNG! Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch in Zusammenhang mit lebenserhaltenden Geräten geeignet und die NEC-Mitsubishi Electronics Display- Europe GmbH macht keinerlei gegensätzliche Darstellungen. Lebenserhaltende Geräte sind solche, die zum Messen, Diagnostizieren oder für die Auswertung von Gewebe, Systemen oder Funktionen des menschlichen Körpers benutzt werden;...
  • Page 21: Einleitung

    EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf des hochauflösenden Farbmonitors. Wir entwickelte diesen Monitor mit dem Ziel, Ihnen jahrelang eine zuverlässige, störungsfreie Benutzung zu ermöglichen. Dieses Handbuch zeigt lhnen den Anschluß, die Einstellung und die Pflege lhres Monitors. Außerdem sind technische Spezifikationen und ein Kapitel zur Störungssuche enthalten.
  • Page 22: Interne Speicherfähigkeit

    Interne Speicherfähigkeit Einstellaufwand für den Benutzer so gering wie möglich zu halten, wurden werksseitig bereits die in Tabelle 1 aufgelisteten Bildschirmstandards abgespeichert. Erkennt der Monitor einen dieser Standards, werden Bildlage und - größe automatisch justiert. Diese Voreinstellungen können unter Benutzung der Bedienelemente überschrieben werden.
  • Page 23: Auspacken

    Auspacken Nach dem Auspacken lhres Farbmonitors sollten alle in Bild 1 aufgeführten Teile vorhanden sein. Verwahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial, falls Sie den Monitor später versenden oder transportieren müssen. Bild 1 1. Hochauflösende Farbmonitor 2. Netzkabel 3. Kabel: SC-B110 4.
  • Page 24: Bedienelemente Und Anschlüsse

    BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE Bedienelemente Bild 3 und 4 zeigen die Position der Bedienelemente und Anzeigen. Jedes Bedienelement ist mit einer Ziffer gekennzeichnet und einzeln beschrieben. SIGNAL A/B OSD OFF Bild 3 Funktion 1. NETZSCHALTER: Schaltet das Gerät ein bzw. aus. 2.
  • Page 25: Installation Und Anschluß

    INSTALLATION UND ANSCHLUß Auf der Rückseite des Monitors befinden sich vier Anschlüsse: Die Netzanschlußbuchse für den Netzanschluß, zwei DB9-15P-Buchsen zum Anschluß der Videosignale und ein USB-Upstream-Anschluß für die Monitor-Einstell-Software. Anschluß des Netzkabels Stecken Sie das eine Ende des Netzkabels in die dafür vorgesehene Buchse auf dem Anschlußfeld auf der Rückseite des Monitors und das andere in eine ordnungsgemäß...
  • Page 26: 3.2.3 Anschluß An Zwei Computer

    3.2.3 Anschluß an zwei Computer Abbildung 7 zeigt das Anschließen an zwei Computer. Das Anschließen wird in Abschnitt 3.2.1 bzw. 3.2.2 beschrieben. Computer B Signal Kabel USB System Anwendungen Kabel Upstream Port Scanner Der Computer muss mit Windows SIGNAL-B SIGNAL-A Signal Kabel Bild 7 RÜCKSEITE...
  • Page 27: Installation Der Usb Funktion

    ANMERKUNG Installation der USB Funktion Die folgenden Schritte ermöglichen es Ihrem Computer, den USB HUB zu erkennen bzw. einzurichten. Schalten Sie den Monitor und den PC an. Starten Sie “Enumeration” vom Windows ANMERKUNG • Verbinden Sie bitte während der Einrichtung des USB Hub die USB-Tastatur und -Maus mit dem PC und nicht mit den Downstream Anschlüssen des Monitors.
  • Page 28: Funktionskontrolle

    FUNKTIONSKONTROLLE Einstellen des Monitors Der Monitor verfügt über ein sogenanntes OSD (On Screen Display, Bildschirmmenü), mit dem alle Einstellugen sehr komfortabel durchgeführt werden können. Im folgenden wird Ihnen gezeigt, wie Sie den Monitor mit Hilfe des OSD einstellen können. Hauptmenü Untermenü...
  • Page 29: Einstellfunktionen

    Einstellfunktionen Gruppen Symbol Funktion symbol KONTRAST HELLIGKEIT FARBE Wird der Modus "sRGB" gew_hlt, sind die Optionen "FARBTEMPERATUR", "KONTRAST" und "HELLIGKEIT" verfügbar. FARBTEMPERATUR BILD-OPTIMIER-MODUS WERKSEINSTELLUNG AUTO-GRÖßEN-EINST. "AUTO SIZE ADJUST" (Automatische Größenanpassung) ist nicht verfügbar, wenn kein Bildsignal oder das Signal eines schmalen Bildes eingespeist wird. BILDBREITE HORIZ.BILDLAGE BILDHÖHE...
  • Page 30 Gruppen Symbol Funktion symbol ECKENFARBREINHEIT OL ECKENFARBREINHEIT OR ECKENFARBREINHEIT UL ECKENFARBREINHEIT UR MOIRÉ KORREKT. -PEGEL SCHWARZWERT- KLEMMUNG WERKSEINSTELLUNG STAT.KONVERGENZ H. STAT. KONVERGENZ V. WERKSEINSTELLUNG ENTMAGNETISIERUNG ENERGIESPARFUNKTION OSD SPERRUNG ANMERKUNG "HELLIGKEIT" und "KONTRAST" sind im gesperrten Modus nicht verfügbar. OSD POSITION OSD-ANZEIGEDAUER DIAGNOSE SPRACHE...
  • Page 31: Störungssuche

    STÖRUNGSSUCHE PROBLEM • Kontrast- und Helligkeitsregler in minimaler Position? LED an (Grün) • Netzschalter eingeschaltet? Kein LED aus • Netzkabel korrekt angeschlossen? Bild • Signalkabel angeschlossen? LED an • Netzschalter des Computers eingeschaltet? (Bernsteinfarben) • Power Management Funktion aktiv? Auf dem Bildschirm erscheint •...
  • Page 32 PROBLEM Auf dem Bildschirm erscheinen auf einer oder beiden Seiten • dünne schwarze vertikale Linien.Dieses Bild wird durch eine Überlappung der Streifen während des Transports verursacht. Sollte dies nicht zum Erfolg führen, positionieren Sie ein • weißes Fenster über die betroffene Stelle und stellen Sie die schwarze Helligkeits- und Kontrastkontrollen auf ihre Maximalwerte.
  • Page 33: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Diagonale Maske Kathodensystem Ablenkwinkel BILDRÖHRE Phosphor Streifenmaske Phosphor-Streifenabstand 0.25mm Frontglas Fokusmethode EINGANGSSIGNAL Video Synchronisation SCHNITTSTELLE Eingangsanschluß Eingangsimpedanz Funktion Anschlüsse FREQUENZ- Horizontal BEREICH Vertikal AUFLÖSUNG (HxV) 2048 x 1536 Bildpunkte max. bei 75Hz WARMLAUFZEIT 30 Minuten bis zur optimalen Leistung HELLIGKEIT 100cd/m , standard volle Weißfläche bei 9300K (+ 8MPCD)
  • Page 34: Anhang

    ANHANG Eingangsanschluß des Monitors (DB9-15P) (Buchse) DB9-15P Auf der Rückseite des Monitors ANSCHLUßBELEGUNG ANSCHLUß SIGNAL GRÜN BLAU MASSE DDC MASSE ROT MASSE GRÜN MASSE BLAU MASSE SYNC MASSE MASSE HORIZONTAL SYNC (oder COMPOSITE SYNC) VERTIKAL SYNC (VCLK) DDC ... ANGABE DATUM KANAL SDA ...
  • Page 35 Die “Einstellungstabelle für Macintosh Adapter AD-A205” zeigt alle verfügbaren Modi für Macintosh Systeme und alle möglichen Kombinationen mit dem Monitor. Wir empfehlen jedoch, daß Sie den Monitor mit voreingestelltem Timing verwenden (Bitte beachten Sie Sektion 1.2 Interne Speicherfähigkeit). Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Computers für die Einstellung der Auflösung. An manchen Computern kann die Auflösung nicht geändert werden.
  • Page 36 X/open Company limited. est une marque déposée aux Etats Unis. NERGY © 2000 NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe GmbH TABLE DES MATIERES 1. INTRODUCTION ... 2-2 1.1 Caractéristiques ... 2-2 1.2 Valeurs préréglées stockées en mémoire . 2-3 1.3 Fonction Economiseur d’énergie ...
  • Page 37: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous adressons nos félicitations pour votre achat d'un moniteur couleur haute résolution. Novs avons conçu ce moniteur de façon à ce qu’il vous assure des années de fonctionnement fiable et sans problème. Ce guide vous permet de connecter et d’utiliser votre moniteur en toute sécurité.
  • Page 38: Valeurs Préréglées Stockées En Mémoire

    Valeurs préréglées stockées en mémoire Pour limiter autant que possible la nécessité d'effectuer des réglages, les standards d’affichage les plus courants ont été chargés en usine dans la mémoire du moniteur, comme le montre le Tableau 1. Dès que l’un de ces standards se trouve détecté, le centrage et la dimension de l’image sont réglés automatiquement.
  • Page 39: Déballage

    Déballage Une fois votre moniteur couleur déballé, vous devez vous trouver en possession des éléments représentés Figure 1, et dont la liste se trouve ci-dessous. Conserver l’emballage d’origine dans le cas ou vous seriez obliger de transporter le moniteur. Figure 1 1.
  • Page 40: Glossaire

    GLOSSAIRE Dénomination Voir Figures 3 et 4 pour I'emplacement des commandes et voyants desitinés à l'utillisateur. Chaque commande est repérée par son numéro, et elle est décrite individuellement. SIGNAL A/B OSD OFF Figure 3 Fonction des commandes 1. INTERRUPTEUR MARCHE / ARRÊT: poussoir permettant de mettre sous tension ou hors tension le moniteur;...
  • Page 41: Installation Et Connexion

    INSTALLATION ET CONNECXION 3 connecteurs sont disponibles en face arrière du moniteur: Le connecteur AC pour l’alimentation électrique et deux connecteurs DB9 -15P pour les entrées vidéo. Branchement au secteur Une extrémité du cordon d'alimentation doit être raccordé au connecteur de face arrière du moniteur. L'autre extrémité sera branchée dans une prise secteur murale à...
  • Page 42: Connexion À Deux Ordinateurs

    3.2.3 Connexion à deux ordinateurs La figure 7 illustre la connexion à deux ordinateurs. Voir les paragraphes 3.2.1 ou 3.2.2 pour la procédure de connexion. Ordinateur B Fonctionnement de L'USB Câble USB Entrée haute Scanner NOTE L'ordinateur doit disposer de fonctions USB et de Windows Câble Signal Câble Signal Figure 7...
  • Page 43: Installation De La Fonction Usb

    Installation de la Fonction USB La procédure suivante permet à votre ordinateur de reconnaître ou "énumérer" (un terme USB) le répartiteur USB. Eteindre le moniteur et l'unité centrale. Start "Enumeration" from the Windows N O T E • Pendant l'installation de la fonction USB, le clavier ainsi que la souris équipés de fonction USB devront être connectés à...
  • Page 44: Utilisation Des Fonctions

    UTILISATION DES FONCTIONS Comment régler l'écran Le moniteur est pourvu d’une fonction menu à l'écran.(OSD) La procédure suivante indique comment éffectuer les réglages de l'écran à partir de la fonction Menu à l'écran. Menuprincipal Sous menu SIGNAL A/B OSD OFF (1) Allumez le moniteur en appuyant sur (2) Affichez l'écran OSD en appuyant sur (3) Sélectionnez une icône du groupe du Menu principal en appuyant sur...
  • Page 45: Différents Réglages

    Différents réglages Groupe Icône Objet d'icônes CONTRASTE LUMINOSITE COULEUR Lors de la sélection de "sRVB", "TEMPÉRATURE COULEUR", "CONTRASTE" et "LUMINOSITE" sont NOTE disponibles. TEMPÉRATURE COULEURE MODE IMAGE OPTIMISEE PRÉRÉGLAGE USIN RÉGLAGE AUTOM. FORMAT NOTE "REGLAGE TAILLE AUTO" n'est pas disponible si aucun signal d'image n'est présent ou si sa taille est réduite. LARGEUR CENTRAGE HORIZONTAL...
  • Page 46 Groupe Icône Objet d'icônes PURETE COINS SUPG PURETE COINS SUPD PURETE COINS INFG PURETE COINS INFD NIVEAU DE MOIRAGE FRONT DE SYNCHRO PRÉRÉGLAGE USINE CONVERGENCE STAT.H CONVERGENCE STAT.V PRÉRÉGLAGE USINE DÉMAGNÉTISATION SIGNAL D'ENTRÉE ECONOMISEUR VERROUILLAGE NOTE "LUMINOSITE" et "CONTRASTE" ne sont pas disponibles en condition de verronillage. POSITION DU MENU EXTINCTION DE...
  • Page 47: Depannage

    DEPANNAGE PROBLEME • Contrast luminosité. allumee (Vert) • Interrupteur de mise en marche. éteinte • Câble d'alimentation non connecté. d'image • Câble vidéo non connecté. allumee • Systeme non allumé. (Orange) • Fonction économiseur d'energie active. Le message suivant apparaît •...
  • Page 48 PROBLEME Lignes fines verticales noires visibles sur un ou les deux côtés de l’écran. Ce phénomène peu important est provoqué par un chevauchement des éléments de la grille qui aurait pu se produire pendant le transport. Si vous n’obtenez aucun résultat, positionnez une fenêtre ouverte blanche sur l’endroit affecté...
  • Page 49 SPÉCIFICATIONS Dimensions Masque Canon Angle de déflexion TUBE COULEUR Luminophones Pas du phosphore. Ecran Focalisation Vidéo SIGNAUX D'ENTREE Sync Connecteur d'entrée INTERFACE Impédance d'entrée Fonction Interface FREQUENCE Horizontal DE BALAYAGE Vertical RÉSOLUTION (HxV) 2048 points x 1536 Lignes Résolution maximale en mode non entrelacé à 75Hz. TEMPS DE MISE EN 30 minutes pour obtenir les performances optimales TEMPERATURE LUMINOSITE...
  • Page 50 APPEXES Connecteur d'entrée signal de moniteur (DB9-15P) (Femelle) DB9-15P MONTE EN FACE ARRIERE BROCHAGE DES CONNECTEURS PIN N DESIGNATION VIDEO ROUGE VIDEO VERTE ou SYNCHRO.COMPOSITE avec VIDEO VERTE VIDEO BLEUE MASSE MASSE DDC MASSE ROUGE MASSE VERTE MASSE BLEUE MASSE SYNCHRO. MASSE SYNCHRO.
  • Page 51 Le “Graphique de réglage de l’adaptateur Mac AD-A205" montre tous les modes disponibles pour les systèmes Macintosh et toutes les combinaisons possibles avec le moniteur. Cependant, nous vous recommandons d’utiliser le moniteur avec une synchronisation préréglée. (Voir la section 1.2 Possibilités de la mémoire préreglée interne) Veuillez vous référer au manuel d’instructions de votre ordinateur pour le réglage de la résolution.
  • Page 52 UNIX è un marchio registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi, licenziato esclusivamente attraverso X/Open Company Limited. Energy Stare' un marchio registrato negli U.S. © 2000 NEC-Mitsubishi Electronics Display-Europe GmbH INDICE 1. INTRODUZIONE ... 4-2 1.1 Caratteristiche ... 4-2 1.2 Capacità...
  • Page 53: Introduzione

    INTRODUZIONE Congratulazioni per l’acquisto del monitor a colori ad alta risoluzione. Questa guida vi indica come connettere, regolare ed avere cura del vostro monitor. Questa guida fornisce inoltre specifiche tecniche ed istruzioni per rimediare a piccoli inconvenienti che Vi potrebbero capitare con il vostro monitor.
  • Page 54: Capacità Di Memorizzazione Di Impostazioni Predefinite Interne

    Capacità di memorizzazione di impostazioni predefinite interne Per ridurre al minimo la necessità di effettuare delle regolazioni, nel monitor sono stati preimpostati gli standard di visualizzazione più diffusi, illustrati nella Tabella 1. Se viene individuato uno qualsiasi di questi standard di visualizzazione, le dimensioni e il posizionamento dell’immagine vengono regolati automaticamente.
  • Page 55: Disimballaggio

    Disimballaggio Dopo il disimballaggio del monitor a colori, dovrebbero essere disponibili tutti gli elementi indicati nella Figura 1 ed elencati qui di seguito. Conservate il materiale per l'imballo, potrebbero essere utili in caso di trasporto. Figura 1 1. Monitor ad alta risoluzione 2.
  • Page 56: Nome Componenti

    NOME COMPONENTI Nomi dei Comandi La posizione dei comandi e degli indicatori seguenti è mostrata nelle Figure 3 e 4. Ciascun controllo è identificato da un numero ed è descritto individualmente. SIGNAL A/B OSD OFF Figura 3 Funzione 1. INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE: attiva e disattiva l'unità.
  • Page 57: Installazione Ecollegamento

    INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Sono presenti tre connettori sul retro del monitor : un connettore per la tensione di rete, due connettori DB9- 15P per i segnali di ingresso video e le porte di comunicazione USB. Collegamento del cavo di alimentazione CA Un capo del cavo AC e' connesso alla presa AC sul retro del monitor.
  • Page 58: 3.2.3 Collegamento A Due Computer

    3.2.3 Collegamento a due computer La figura 7 mostra la connessione a due computer. Vedi i punti 3.2.1 o 3.2.2 per la procedura di connessione. Computer B Applicazione di base del sistema USB Cavo Upstream Port Scanner Sul computer deve essere installato Windows SIGNAL-B SIGNAL-A Signal Cavo Signal Cavo...
  • Page 59 Installazione della funzion USB La seguente procedura permette al vostro computer di riconoscere o "enumerare" (termine A USB) l'Hub USB. NOTA • Durante l'enumerazione dell'hub USB, collegare la tastiera e il mouse dotati di funzionalità USB al computer e non alle porte downstream del monitor del display.
  • Page 60: Funzion Osd(On Screen Display)

    FUNZION OSD On Screen Display Come regolare lo schermo ll monitor è dotato di una funzione OSD (On Screen Display). La seguente procedura indica come eseguire correttamente la regolazione dello schermo utilizzando l'apposita funzione OSD. Menuprincipale Menusecondario SIGNAL A/B OSD OFF (1) Accendere il monitor premendo (2) Visualizzare lo schermo OSD premendo (3) Selezionare l'icona del gruppo sul menu principale premendo...
  • Page 61: Elementi Di Regolazione

    Elementi di regolazione Icona di Icona degli Elemento gruppo elementi CONTRASTO LUMINOSITÀ COLORE Se si seleziona la modalità "sRGB", sono disponibili "TEMPERATURA COLORE", "CONTRASTO" e " LUMINOSITÂ". TEMPERATURA COLORE MODO OTTIM. IMMAGINE CONFIG. DI FABBRICA AGGIUST AUT. FORMATO " AGGIUST AUT. FORMATO " non è disponibile in assenza di segnali immagine o di larghezza ristretta del segnale immagine.
  • Page 62 Icona di Icona degli Elemento gruppo elementi PUREZZA ANGOLI(AS) PUREZZA ANGOLI(AD) PUREZZA ANGOLI(BS) PUREZZA ANGOLI(BD) LIVELLO MOIRE POSIZIONE AGGANCIO CONFIG. DI FABBRICA CONVERGENZA ORIZ. CONVERGENZA VERT. CONFIG. DI FABBRICA SMAGNETIZZAZIONE INPUT RISPARMIO ENERGIA BLOCCO OSD "LUMINOSITÁ" e "CONTRASTO" non sono disponibili in modalità bloccata. POSIZIONE OSD TEMPO DI SPEGN.
  • Page 63: Ricerca Guasti

    RICERCA GUASTI PROBLEMA REGOLAZIONI DA VERIFICARE • Regolare luminosità e contrasto. acceso (Verde) • Interruttore di accensione. • Cavo allmentazione staccato. spento picture • Cavo segnale staccato. • Interruttore computer. acceso • Power Management attivv. (Ambra) È apparso il seguente messaggio. •...
  • Page 64 REGOLAZIONI DA VERIFICARE PROBLEMA • Linee verticali nere su di un lato o su entrambe i lati. In questi rari casi, due elementi della griglia si sono accavallati durante il trasporto. Se la procedura descritta non funziona, surriscaldate la A schermo sono maschera del tubo aprendo una piccola finestra bianca visibili delle linee sulla zona interessata ed aumentate il contrasto e...
  • Page 65: Caratteristiche

    CARATTERISTICHE Dimensioni Maschera Cannone TUBO A RAGGI Angolo di deflezione CATODICI Fosfori Tolleranza tra i pixel Distanza tra i fosfori Schermo Metodo di messa a fuoco Formazione di raggio dinamico (DBF) Video SEGNALE DI INPUT Sincronizzazione Connettore di ingresso INTERFACCIA Impedenza di ingresso Funzione Interfaccia...
  • Page 66: Appendice

    APPENDICE Connettore di ingresso dei segnali del monitor (DB9-15P) (Femmina) DB9-15P MONTATO SUL PANNELLOPOSTERIORE IDENTIFICAZIONE PIN SEGNALE SEGNALE ROSSO SEGNALE VERDE SEGNALE BLU MASSA MASSA DDC MASSA ROSSO MASSA VERDE MASSA BLU MASSA SINCRONISMO MASSA H SYNC / COMP-SYNC SINCRONISMO VERTICALE DDC ...
  • Page 67 La “Tabella delle impostazione dell’adattatore Macintosh AD-A205" mostra tutti i modi disponibilli per i sistemi Macintosh e tutte le possibili combinazioni con il monitor. Comunque, vi raccomandiamo di usare il monitor con una temporizzazioni preimpostata. (Vedere la Sezione 1.2 Capacità di memorizzazione di impostazioni predefinite interne) Fate riferimento al manuale delle istruzioni del vostro computer circa I’impostazione della risoluzione.
  • Page 68 89/336/EEC Directiva Compatibilidad Electromagnética ATENCIÓN Este producto no está diseñado para aplicaciones de uso médico y NEC-Mitsubishi Electronics Display- Europe GmbH no aceptará reclamaciones al respecto. Los equipos médicos son aquellos equipos que se utilizan para medir, diagnosticar, o evaluar, tejidos,...
  • Page 69: Introducción

    INTRODUCCIÓN Le feliciatamos por haber comprado el monitor a color de alta resolución. Este monitor le proveerá de años de servicio ininterrumpido y fiable. Otra vez, deseamos agradecerle el haber seleccionado nuestro producto. Esta guía le explica como conectar, ajustar y cuidar de su monitor.
  • Page 70: Especificaciones Internas Predefinidas En Memoria

    Especificaciones internas predefinidas en memoria A fin de mantener a un mínimo la necesidad de realizar ajustes manuales, se han preestablecido en la memoria varias especificaciones de visualización populares, las cuales se muestran en la Tabla 1. Si se detecta cualquiera de estas especificaciones, el tamaño de la pantalla y el centrado se ajustarán automáticamente.
  • Page 71: Desembalaje

    Desembalaje Después de desembalar el monitor a color, debe contar con todos los componentes indicados en la Figura 1 y enumerados a continuación. Guarde el embalaje por si tiene que transportar el monitor. Figura 1 1. Monitor color 2. Cable alimentación CA 3.
  • Page 72: Nombre De Partes

    NOMBRE DE PARTES Nombres de los controles Vea las Figuras 3 y 4 para ubicar los siguientes controles e indicadores del usuario. Cada control se identifica con un número y se describe individualmente. SIGNAL A/B OSD OFF Funciones 1. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO: Se presiona para encender o apagar la alimentación CA.
  • Page 73: Conexión Del Monitor

    CONEXIÓN DEL MONITOR En la parte posterior del monitor hay tres conectores además del conector USB: un conector de entrada de corriente C.A. y dos conectores DB9-15 patillas para la entrada de señales de vídeo. Conexión del cable de alimentación Uno de los extremos del cable de Red se ha de conectar al zócalo de alimentación CA en la parte trasera del monitor.
  • Page 74: 3.2.3 Conexión De Dos Ordenadores

    3.2.3 Conexión de dos ordenadores La Figura 7 muestra cómo conectar dos ordenadores. En los apartados 3.2.1. ó 3.2.2. se describe el procedimiento de conexión. Ordenador B Signal Cable 3.2.3 Aplicación Básica de Sistema USB Cable Upstream Port Scanner El ordenador debe tener instalado Windows SIGNAL-B SIGNAL-A Ordenador A Signal Cable...
  • Page 75: Instalación De La Función Usb

    Instalación de la Función USB El procedimiento que sigue permitirá que su ordenador reconozca o “enumere” (terminal A USB) del HUB USB. Encender la computadora y monitor. Inicie “Enumeration” desde el Panel de Control ® Windows NOTA • Durante la enumeración de USB Hub conecte el teclado y el ratón equipados con Funcion de USB a la computadora y no a los puertos downstream del monitor.
  • Page 76: Osd (Menú En Pantalla) Funciones

    OSD (Menú en pantalla) FUNCIONES Como ajustar la pantalla El monitor tiene funcines de OSD (On Screen Display). El procedimiento siguiente muestra como ajustar la pantalla usando el OSD. Menuprincipal Sub Menú SIGNAL A/B OSD OFF (1) Encienda el monitor pulsando (2) Active la ventana del MENÚ...
  • Page 77: Funciones De Ajuste

    Funciones de ajuste Grupo Función Característica icono Icono CONTRASTE BRILLO COLOR Al seleccionar el modo "sRGB", están disponibles las funciones "TEMPERATURA DE COLOR", "CONTRASTE" y "BRILLO". TEMPERATURA DE COLOR MODO IMAGEN OPTIMAR CONF. DE FÁBRICA AGGIUST AUT. FORMATO "La función "AUTO SIZE ADJUST" (auto ajuste del tamaño) no está disponible si no se reciben señales de imagen o si la señal de imagen es insuficiente.
  • Page 78 Grupo Función Característica icono Icono PUREZA EN ESQUIN.SI PUREZA EN ESQUIN.SD PUREZA EN ESQUIN.II PUREZA EN ESQUIN.ID NIVEL CANCEL. MOIRE POSICION CLAMP PULSE CONF. DE FÁBRICA CONVERGENCIA ESTAT. H CONVERGENCIA ESTAT. V CONF. DE FÁBRICA DEGAUSS INPUT AHORRO DE ENERGIA BLOQUEO OSD Las funciones "BRILLO"...
  • Page 79: Diagnóstico De Problemas

    DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS PROBLEMA CONEXIÓN O ESPECIFICACIÓN • Controles de contraste y brillo. LED On (Verde) Interruptor de alimentación. • • Cable de alimentación CA desconectado. Apagado Ninguna imagen • Cable de señal desconectado. LED On • Interruptor de alimentación del ordenador. (Ambar) •...
  • Page 80 CONEXIÓN O ESPECIFICACIÓN PROBLEMA Las líneas negras verticales delgadas sobre uno o ambos • lados de la pantalla. Esta condición menor es ocasionada por la superposición de elemento de rejilla que puede ocurrir durante el embarque. L a s l í n e a s v e r t i c a l e s Coloque una ventana blanca abierta sobre el área afectada n e g r a s s o n...
  • Page 81: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Tamaño Tipo de máscara Cañón Ángulo de deflexión Fósforo Paso de Apertura de Rejilla Paso de Fósforo Tratamiento Superficial Método de enfoque SEÑAL DE Vídeo ENTRADA Sincronización ENTRADA DE SEÑAL Conector de entrada Impedancia de entrada Función Acomplamiento FRECUENCIA Horizontal DE BARRIDO Vertical...
  • Page 82: Apéndice

    APÉNDICE Conector de señal de entrada del monitor (DB9-15P) (Hembra) DB9-15P MONTADO EN EL PANEL POSTERIOR ASIGNACIONES DE LAS PATILLAS DE CONTACTO Pin No. SEÑAL Vídeo rojo Vídeo verde Vídeo azul TIERRA DDC (TIERRA) ROJO (TIERRA) VERDE (TIERRA) AZUL (TIERRA) SINCR.(TIERRA) TIERRA SYNC Horizontal o...
  • Page 83 "El esquema del adaptador Mac AD-A205" muestra todos los modos disponibles para sistemas Macintosh y todas las posibles combinaciones con el monitor. Sin embargo, le recomendamos que use el monitor con una temporización predeterminada. (ver Sección 1.2 capacidad de programación de memoria interna) Por favor refierese al manual de instrucciones de su ordenador a cerca del programa de resolución.
  • Page 84 CP871C200A60 Germany: France: NEC-Mitsubishi Electronics Display-Deutschland GmbH Steinheil Strasse 4-6, D-85737 Ismaning, GERMANY Phone: +49-89-99699-0 NEC-Mitsubishi Electronics Display-UK Ltd. 32 Southwark Bridge Road, London SE1 9EU, ENGLAND Phone: +44-20-7202-6300 NEC-Mitsubishi Electronics Display-France S.A.S. LE VERMEER 37, rue Adam Ledoux, 92400 COURBEVOIE, FRANCE...

This manual is also suitable for:

Diamond pro 2060u

Table of Contents