Download Print this page
BROWIN 2measure 170607 Operation Manual

BROWIN 2measure 170607 Operation Manual

Electronic weather station

Advertisement

Quick Links

- INSTRUKCJA OBSŁUGI -
ELEKTRONICZNA STACJA POGODY
No 170607

Advertisement

loading

Summary of Contents for BROWIN 2measure 170607

  • Page 1 - INSTRUKCJA OBSŁUGI - ELEKTRONICZNA STACJA POGODY No 170607...
  • Page 2 Elektroniczna stacja pogody - Electronic weather station - instrukcja obsługi Operation manual PL - 3 GB - 3 Elektronische wetterstation - Метеостанция электронная - Bedienungsanleitung руководство по эксплуатации DE - 4 RU - 5 Elektroninė orų stotelė - Elektroniskā meteostacija - Elektrooniline meteojaam - Naudojimo instrukcija apkalpošanas rokasgrāmata...
  • Page 3: Ustawienia Wyświetlacza

    ─ INSTRUKCJA OBSŁUGI ─ ELEKTRONICZNA STACJA POGODY Ta instrukcja jest częścią produktu i powinna być przechowywana w sposób umożliwiający zapoznanie się z jej treścią w przyszłości. Zawiera istotne informacje o ustawieniach i pracy urządzenia. FUNKCJE  Pamięć minimalnych/maksymalnych wartości temperatury oraz wilgotności ...
  • Page 4  Humidity display format: % RH  Humidity measurement range: 20% RH ~ 95% RH  Measurement precision: +/- 5%  Battery: 2 x LR03 AAA 2. STARTUP Place 2 x LR03 AAA batteries in the battery chamber of the weather station. The station starts operation automatically. 3.
  • Page 5: Настройки Дисплея

    gespeicherten manuellen Messungen zu löschen, muss man die Batterien aus dem Gerät entfernen. Achtung! Jedes Haushalt ist Benutzer der elektrischen und elektronischen Geräte, und was danach folgt der potenzielle Erzeuger der gefährlichen für die Menschen und die Umwelt Abfälle, aus dem Titel des Anwesenheit in den Geräten der gefährlichen Substanzen, Mischungen und Bestandteile.
  • Page 6 утилизации. Информацию об имеющейся системе сбора электрического обоурдования можно найти в магазине и муниципальных органах. Правильное обращение с выброшенным оборудованием предотвращает негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека! – NAUDOJIMO INSTRUKCIJA – ELEKTRONINĖ ORŲ STOTELĖ Ši instrukcija yra gaminio sudedamoji dalis ir ji turi būti saugoma taip, kad būtų visada prieinama ir būtų galima susipažinti su jos turiniu.
  • Page 7  Higrometrs  Temperatūras uzrādīšanas formāts: % RH  Mitruma mērīšanas diapazons: 20% RH ~ 95% RH  Mērīšanas precizitāte: +/- 5%  Baterija: 2 X LR03 AAA IEDARBINĀŠANA Ievietot 2 x LR03 AAA baterijas laika stacijas bateriju nodalījumā. Stacija automātiski sāks darboties. DISPLEJA IESTATĪJUMI Temperatūras uzrādīšanas formāts: (°C vai °F) Lai mainītu ekrānā...
  • Page 8 Hoiatus! Iga majapidamine kasutab elektrilisi ja elektroonilisi masinaid ja seega on potentsiaalne inimestele ja keskkonnale kahjulike jäätmete allikas, seda tänu ohtlike ainete, segude ja komponentide olemasolule seademetes. Teisalt on kasutusest kõrvaldatud seadmed väärtuslik allikas, millest võib taaskasutada toormaterjale nagu vask, tina, klaas, raud ja muu.
  • Page 9 ─ NÁVOD K OBSLUZE ─ ELEKTRONICKÁ METEOROLOGICKÁ STANICE Tato příručka je součástí výrobku a měla by být uložena způsobem, který vám umožní přečíst si její obsah v budoucnu. Obsahuje důležité informace o nastavení a provozu zařízení. 1. FUNKCE  Paměť minmální/maximální hodnot teploty a vlhkosti ...
  • Page 10  Batérie: 2 x LR03 AAA ZAPNUTIE Do priestoru pre batérie meteostanice vložte 2 x batérie LR03 AAA. Stanica automaticky začne pracovať. NASTAVENIA DISPLEJA Formát zobrazenia teploty (°C alebo °F) Ak chcete zmeniť zobrazenú jednotku teploty na displeji, tak stlačte raz tlačidlo „°C/°F”. Kontrola uložených hodnôt MIN/MAX teploty ...
  • Page 11 Attention ! Chaque ménage utilise des appareils électriques et électroniques et constitue donc une source potentielle de déchets dangereux pour les humains et l'environnement, en raison de la présence de substances dangereuses, de mélanges et de composants dans l'équipement. D'autre part, l'équipement mis au rebut est une ressource précieuse à partir de laquelle des matières premières comme le cuivre, l'étain, le verre, le fer et d'autres peuvent être récupérées.
  • Page 12: Kijelző Beállítása

    ─ KEZELÉSI UTASÍTÁS – DIGITÁLIS IDŐJÁRÁSJELZŐ ÁLLOMÁS Ez az útmutató a termék részét képezi, ezért úgy tárolja, hogy a jövőben bármikor el tudja olvasni. Fontos információkat tartalmaz a készülék beállításairól és működéséről. FUNKCIÓK  Minimális / maximális hőmérsékleti értékek, valamint páratartalom memória ...
  • Page 13: Warunki Gwarancji

    WARUNKI GWARANCJI 1. Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę BROWIN Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k. z siedzibą przy ul. Pryncypalnej 129/141; 93-373 Łódź, nazywaną w dalszej części gwarancji Gwarantem. 2. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie sprzętu używanego na terytorium Polski.
  • Page 14 15. W przypadku zakupu bezpośrednio u producenta reklamacje można składać bezpośrednio na stronie www.browin.pl w zakładce Zgłaszanie reklamacji lub za pośrednictwem drogi elektronicznej pod adresem reklamacje@browin.pl. W przypadku zakupu u dystrybutora zaleca się dokonanie zgłoszenia za jego pośrednictwem.
  • Page 15 BROWIN Sp. z o.o. Sp. K. ul. Pryncypalna 129/141 PL, 93-373 Łódź tel: +48 42 232 32 00 www.browin.pl ODWIEDŹ NAS NA :...