Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SERRA CIRCULAR
SIERRA CIRCULAR
CIRCULAR SAW
SCIE CIRCULAIRE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VISC21235 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VITO VISC21235

  • Page 1 SERRA CIRCULAR SIERRA CIRCULAR CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE...
  • Page 2 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y UTILIZACIÓN ................. 16 General ................16 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA ELÉTRICA E CONTEÚDO DA Seguridad eléctrica ............16 EMBALAGEM ................4 Antes de empezar a trabajar ......... 17 INTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO .... 6 Durante el trabajo ............
  • Page 3 Before you start operating ..........27 Entretien et nettoyage........... 38 While operating ............. 28 Assistance Technique ........... 38 Maintenance and cleaning ........... 28 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ..........39 Technical Assistance ............ 28 Adaptateur pour sac collecteur de poussière et de copeaux ................
  • Page 4 SERRA CIRCULAR 2100W 235MM – VISC21235...
  • Page 5 Profundidade máxima de corte (45°) [mm]: Guia paralela Nível de potência sonora (L [dB]: Conteúdo da Embalagem Serra circular VISC21235 Classe de proteção: II / Peso do produto [Kg]: Disco de corte de madeira 235mm Dimensões do produto [mm]: 420 x 285 x 270...
  • Page 6 Poderá obter informações sobre os discos autorizados junto que o utilizador é responsável por eventuais acidentes do seu distribuidor oficial VITO. causados a terceiros ou aos seus bens. A ferramenta elétrica só pode ser utilizada por pessoas que tenham lido manual de instruções e...
  • Page 7 Se o local de trabalho for extremamente quente, húmido ou com elevada concentração de pó, o circuito da tomada de alimentação deve estar protegido com um disjuntor Certifique-se de que a ferramenta elétrica apenas é (30mA), para garantir a segurança do utilizador. utilizada por pessoas familiarizadas com o manual de utilização.
  • Page 8 Utilize apenas discos ou acessórios acopláveis autorizados instantaneamente. Nunca utilize a ferramenta sem a pela VITO para esta ferramenta elétrica ou peças proteção de corte colocada; tecnicamente idênticas. Caso contrário, poderão ocorrer ferimentos ou danos na ferramenta elétrica. Em caso de ▪...
  • Page 9 Durante a utilização da ferramenta deve ter em consideração alguns cuidados e procedimentos de utilização, de modo a evitar a perda de controlo da ferramenta e das peças de trabalho, danos da zona de 1. Encaixe o adaptador (6) na zona de saída de pó e aparas; trabalho e ferimentos no utilizador.
  • Page 10 - A proteção inferior só deve ser recuada manualmente para cortes especiais, tais como “cortes profundos” e “cortes mistos”. Levante a proteção inferior pela O ângulo de corte pode ser regulado na guia de regulação alavanca de recuo, e assim que a lâmina entrar no entre 0°...
  • Page 11 Antes de efetuar qualquer trabalho de limpeza, Limpeza ajuste, troca acessórios, reparação Após cada utilização, retire todos os resíduos de corte e manutenção, desligue a ferramenta e retire o cabo de limpe todos os componentes da ferramenta. Esfregue com alimentação da tomada. Aguarde que o disco pare um pano limpo e húmido ou sopre com ar comprimido a completamente.
  • Page 12 Pergunta/Problema - Causa Solução Causa A ferramenta elétrica não liga: • O cabo de alimentação não está ligado ou existe falha • Verificar a ficha, tomada e disjuntor do circuito de elétrica; alimentação; • A extensão elétrica é muito longa ou o fio demasiado •...
  • Page 13 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que estes artigos com a designação SERRA CIRCULAR 2100W 235MM o código VISC21235 cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-5:2010, EK9-BE-88:2014, AfPS GS 2014:01 PAK, EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011, EN 55014 2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, conforme as determinações das diretivas:...
  • Page 14 SIERRA CIRCULAR 2100W 235MM – VISC21235...
  • Page 15 Tornillo de fijación del tope paralelo (0°) [mm]: Tope paralelo Profundidad máxima de corte (45°) [mm]: Contenido del embalaje Nivel de potencia acústica (L Sierra circular VISC21235 [dB]: Disco de corte de madera 235mm Clase de aislamiento: II / Llave hexagonal Peso [Kg]:...
  • Page 16 Puede obtener información sobre los discos autorizados en su distribuidor oficial VITO. Estas medidas preventivas son imprescindibles para su seguridad, utilice la maquina siempre con cuidado, consciente de la responsabilidad y teniendo en cuenta que La herramienta eléctrica tiene doble aislamiento, lo...
  • Page 17 Se el lugar de trabajo es muy caliente, húmedo o con elevada concentración polvo, circuito tomacorriente debe estar protegido con un disyuntor (30 Asegúrese de que la herramienta eléctrica es utilizada mA), para garantizar la seguridad del usuario. únicamente por personas familiarizadas con el manual del usuario.
  • Page 18 Utilice solo discos o accesorios acoplables autorizados por ▪ Durante la utilización del aparato, colóquese en una VITO para esta herramienta eléctrica o piezas técnicamente posición estable y mantenga siempre el equilibrio. idénticas. En caso contrario, pueden producirse lesiones o Sostenga la sierra circular firmemente con las dos danos en la herramienta eléctrica.
  • Page 19 Durante el uso de la herramienta eléctrica debe tenerse en cuenta algunos cuidados y procedimientos de uso para evitar la pérdida de control de la herramienta eléctrica y de 1. Coloque el adaptador (6) en la salida de polvo y virutas; las piezas de trabajo, danos en la zona de trabajo y lesiones 2.
  • Page 20 - El protector de disco inferior sólo debe retraerse manualmente para cortes especiales, como los "cortes profundos" y los "cortes mixtos". Levante el protector de El ángulo de corte se puede definir en la escala de ángulo disco inferior a través de la palanca de retracción, y tan entre 0°...
  • Page 21 Antes de realizar cualquier trabajo de limpieza, Limpieza ajuste, cambio accesorios, reparación Después de cada utilización limpie todos los componentes mantenimiento, apague la herramienta eléctrica y de la sierra circular. Limpie la herramienta eléctrica con un desenchufe el cable de alimentación. Espere a que el disco paño limpio y húmedo o sople con aire comprimido a baja se detenga por completo.
  • Page 22 Pregunta/problema - causa Solución Causa La herramienta eléctrica no se enciende: • El cable de alimentación no está conectado o hay un • Comprobar el enchufe, la toma y el disyuntor del fallo eléctrico; circuito de alimentación; • El prolongador eléctrico es demasiado largo o el •...
  • Page 23 Si excluyen de la garantía el malo uso del producto, 30 de junio de 2021 eventual reparaciones efectuadas por personas no autorizadas (fuera de la asistencia de la marca VITO), así Central Lobão S. A. como cualquier daño causado por el uso El técnico encargado...
  • Page 24 2100W 235MM CIRCULAR SAW – VISC21235...
  • Page 25 Parallel guide (45°) [mm]: Sound power level (L ) [dB]: Packaging content Insulation class: II / Circular saw VISC21235 Weight [Kg]: 235mm wood cutting blade Dimensions [mm]: 420 x 285 x 270 Hex key Parallel guide Dust and shavings extraction adaptor Carbon brushes pair Security alert or warning.
  • Page 26 You may get information on authorized blades from your accept full responsibility for any accidents caused to third official VITO dealer. parties or their goods during its use. The power tool may only be used by people who have read the instruction manual and are familiar with its handling.
  • Page 27 If the workplace is extremely hot, humid or with a high concentration of dust, the socket circuit must be protected with a circuit breaker (30 mA) to ensure the safety of the Individuals who have not read the instruction manual and user.
  • Page 28 ▪ When using the circular saw, adopt a stable position and Use only VITO-approved blades and attachable accessories always keep your balance. Hold the power tool firmly to for this appliance or technically identical parts. Failure to...
  • Page 29 While operating the appliance there must be certain precautions and procedures to be observed in order to avoid loss of control of the appliance and work pieces, 1. Insert the adaptor (6) in the dust and shavings extraction damage to the work area and injury to the user. port;...
  • Page 30 - The lower guard should only be retracted manually for special cuts, such as "deep cuts" and "mixed cuts". Lift the lower guard by the retracting lever, and as soon as The cutting angle can be set on the angle scale between 0° the blade has penetrated the workpiece, the lower guard and 45°.
  • Page 31 Before performing cleaning, adjusting, repairing and Cleaning maintenance work, switch the appliance off and After each use, remove all debris and clean all appliance's unplug the power cord. Wait for the blade to stop parts. Wipe the power tool with a clean, damp cloth or blow completely.
  • Page 32 Question/problem - cause Solution Cause The power tool does not switch on: • The power cord is unplugged or there is an electrical • Check the plug, socket and circuit breaker; breakdown; • The extension cord is too long or the cross-section of •...
  • Page 33 Excluded from the warranty are the misuse of the product, Central Lobão S. A. any repairs carried out by unauthorized individuals (outside Technical supervisor the service center of the brand VITO) as well as any damage Hugo Santos caused by the use of it.
  • Page 34 SCIE CIRCULAIRE 2100W 235MM – VISC21235...
  • Page 35 Profondeur maximale de coupe Guide parallèle (45°) [mm] : Niveau de puissance acoustique Contenu de l’emballage ) [dB] : Scie circulaire VISC21235 Classe d’isolation : II / Lame de coupe de bois 235 mm Poids [Kg] : Clé hexagonale Dimensions [mm] : 420 x 285 x 270 Guide parallèle...
  • Page 36 à la garantie. ultérieure. Vous pourrez obtenir des informations sur les accessoires autorisés auprès de votre revendeur officiel VITO. Ces mesures préventives sont indispensables pour votre sécurité, utilisez toujours l'outil électrique avec précaution, L'outil électrique est doté d'une double isolation, ce de manière responsable et en tenant compte du fait que...
  • Page 37 Si l'endroit de travail est extrêmement chaud, humide ou a une forte concentration de poussière, le circuit de la prise de courant doit être protégé par un disjoncteur (30 mA) Assurez-vous que l’outil électrique soit utilisé uniquement pour assurer la sécurité de l’utilisateur. par des individus ayant connaissance du mode d’emploi.
  • Page 38 N'utilisez que des lames ou accessoires autorisés par la librement et recouvrer la lame instantanément. La scie marque VITO pour cet outil électrique ou des pièces circulaire ne doit jamais être mise en marche sans que techniquement identiques. Sinon, vous risquez de vous le protège-lame ne soit en place.
  • Page 39 Lors de l'utilisation de l'outil électrique, certaines précautions et procédures doivent être respectées pour éviter la perte de contrôle de l’appareil et des pièces à travailler, les dommages à la zone de travail et les 1. Insérez l'adaptateur (6) dans la sortie de poussière et de blessures à...
  • Page 40 - Le protège-lame inférieur ne doit être rétracté manuellement que pour les coupes spéciales, telles que les "coupes profondes" et les "coupes mixtes". Soulevez- L'angle de coupe peut être réglé sur l'échelle d'angle entre le protège-lame inférieur par le levier de recul, et dès que 0°...
  • Page 41 Débranchez le cordon d'alimentation avant de Nettoyage commencer les tâches de nettoyage, de réglage, de Après chaque utilisation, nettoyez tous les composants de réparation ou d’entretien. Attendez que la lame s'arrête l'outil électrique. Essuyez l’appareil avec un chiffon propre complètement. et humide ou le soufflez avec de l’air comprimé...
  • Page 42 Question/ problème - cause Solution Cause L'outil électrique ne démarre pas : • Le cordon d'alimentation est débranché ou il y a une • Vérifiez la fiche, la prise et le disjoncteur du circuit panne de courant ; électrique ; •...
  • Page 43 Nous déclarons sous notre responsabilité exclusive que ce produit avec la dénomination SCIE CIRCULAIRE 2100W 235MM avec le code VISC21235 est conforme aux normes documents normatifs suivants 60745- 1:2009+A11:2010, EN 60745-2-5:2010, EK9-BE-88:2014, AfPS 2014:01 PAK, 55014- 1:2006/+A1:2009/+A2:2011, EN 55014 2:2015, EN 61000-3-...
  • Page 44 DESCRIÇÃO CÓDIGO SERRA CIRCULAR 2100W 235MM VISC21235 Está de acordo com as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2- 5:2010, EK9-BE-88:2014, AfPS GS 2014:01 PAK, EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011, EN 55014 2:2015, EN 61000- 3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, conforme as diretivas: Diretiva 2006/42/EC –...
  • Page 48 VISC21235_REV02_JAN22...