Download Print this page

Instructions D'installation - Watts LF1170C-M2 Series Installation Instructions Manual

Hot water temperature control valves size: 1⁄2", 3⁄4", 1" (15, 20, 25mm)

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions d'Installation

Série LF1170C-M2
Robinet mélangeur avec contrôle de
température d'eau chaude
Taille :
",
", 1" (15, 20, 25 mm)
1⁄2
3⁄4
AVERTISSEMENT
!
Lisez attentivement ce manuel AVANT d'utiliser cet équipement.
Négliger de lire et de suivre toutes les consignes de sécurité et
d'utilisation de l'information peut entraîner la mort, des blessures
graves, des dégâts matériels, ou endommager l'équipement .
PENSEZ
Veuillez conservez ce manuel pour référence ultérieure.
SÉCURITÉ
AVANT
TOUT
AVERTISSEMENT
!
NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
POURRAIT CONTRIBUER À LA DÉFAILLANCE DU ROBINET.
Ce robinet mélangeur avec contrôle de température d'eau chaude ne
peut pas être utilisé pour modérer la température de l'eau au niveau des
appareils. Des blessures graves (c.-à d., brûlure ou refroidissement) et/ou
la mort peuvent survenir en fonction des variations de pression de l'eau
du circuit et/ou des changements de température de l'eau d'alimentation.
Les dispositifs répertoriés selon les Standards 1016, 1069 ou 1070 d'ASSE
doivent être utilisés sur les appareils pour éviter d'éventuelles blessures.
Ces robinet mélangeur avec contrôle de température d'eau chaude sont conçus
pour être installés dans ou près de la chaudière ou du chauffe-eau. Ils ne sont
pas conçus pour compenser les fluctuations de la pression du circuit et ne
doivent pas être utilisés lorsque les dispositifs de standards 1016, 1069 ou 1070
d'ASSE s'avèrent indispensables. Ces robinets ne doivent jamais être utilisés
pour fournir des services « anti-brûlure » ou « anti-engelure ».
Les composants du circuit doivent être constitués de matériaux avec une
construction capable de résister aux températures de sortie de limite supérieure
de la source de chauffage de l'eau.
AVERTISSEMENT
!
Nécessite une inspection périodique et un entretien annuel:
L'inspection périodique et l'entretien annuel doivent s'effectuer
par un entrepreneur autorisé. Les conditions de l'eau corrosive,
les températures supérieures à 200° F, les ajustements ou
réparations non autorisés pourraient rendre le robinet inefficace
pour une utilisation normale. Une vérification et un nettoyage
des composants internes du robinet et des contrôles réguliers
contribuent à assurer une longue vie et un bon fonctionnement du
produit. La fréquence de nettoyage et d'inspection dépend des
conditions locales de l'eau.
AVERTISSEMENT
!
Vous êtes tenu de consulter les codes de bâtiments et de
plomberie locaux avant l'installation. Si les informations
contenues dans ce manuel ne correspondent pas aux codes du
bâtiment et de plomberie locaux, les codes locaux doivent être
respectés. Pour les exigences locales supplémentaires, veuillez
vous renseignez auprès des autorités en place.
LF1170C-UT-M2
Installation
AVERTISSEMENT
!
Le robinet doit être installé et ajusté par un entrepreneur
autorisé en accord avec les codes et les règlements locaux. En
outre, ce robinet doit être installé dans un emplacement où il est
accessible pour le nettoyage, l'usage ou l'ajustement.
1. Fermer les robinets d'arrêt d'eau chaude et froide en amont
du robinet mélangeur.
2. Purger la pression du circuit.
3. Acheminer la tuyauterie en cuivre convenant aux dimensions
du robinet.
AVIS
Pour prolonger la durée de vie du robinet série LF1170C-M2, il
est recommandé qu'il soit fixé tel qu'illustré: c.-à d. que l'arrivée
d'eau chaude au robinet LF1170C-M2 doit être située de
8" à 12" (200 à 305 mm) sous l'alimentation en eau chaude.
La tuyauterie doit être installée comme suit:
Marquage du corps du robinet
H - Entrée de l'alimentation en eau chaude
C - Entrée de l'alimentation en eau froide
M - Sortie d'eau mélangée
4. Le robinet peut être installé dans n'importe quelle position.
Remarque: l'entrée d'alimentation à chaud doit être raccordée
du côté
H
du robinet, le côté froid d'alimentation au côté
«
»
C
et la sortie d'eau mélangée au côté
«
»
5. S'assurer que les écrous sont placés sur les raccords avant le
brasage ou le filetage sur tuyau.
6. Pour les valves équipées avec raccords Quick-Connect, référer
aux instructions « D'installation Quick-Connect » ci-dessous.
AVIS
Pour éviter que la chaleur du brasage n'endommage le robinet, enlever
les raccords union et les joints du robinet avant le brasage.
AVERTISSEMENT
!
Faites preuve de prudence lors du brasage. Protégez-vous et protégez les
autres. LES VAPEURS ET LES GAZ peuvent être dangereux pour votre santé.
LES RAYONS DE CHALEUR (RAYONNEMENT INFRAROUGE) issus des flammes
ou du métal chaud peuvent blesser les yeux.
7. Après le brasage, purger la tuyauterie et installer le robinet en
utilisant des rondelles avec filtres sur les arrivées d'eau chaudes
et froides et une rondelle de fibre sur la sortie d'eau mélangée.
8. Procédure: Ouvrir l'eau froide, puis l'eau chaude. Vérifier s'il y a
des fuites.
IS-1170C-M2
LF1170C-QC-M2
M
.
«
»

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Lf1170c-ut-m2Lf1170c-qc-m2