Download Print this page

Electrolux USALLFLOOR UltraSilencer Instruction Book page 38

Advertisement

38 38
7. Включване/изключване на прахосмукачката
bul
7. Usisavač uključite ili isključite pritiskom na gumb
cro
za uključivanje i isključivanje.
7.
cze
(zapnout/vypnout).
7. Start/stop støvsugeren ved
dan
7. Zum Ein- und Ausschalten des Staubsaugers den
de
7. Switch on/of the vacuum cleaner by pushing the
eng
7. Encienda o apague la aspiradora
esp
7. Lülitage tolmuimeja sisse/välja, vajutades nuppu
est
7. Pour mettre en marche et arrêter l'aspirateur,
fra
7. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη σκούπα
gre
7. A porszívó be- vagy kikapcsolásához nyomja meg a
hun
7. Per accendere/spegnere l'aspirapolvere, premere il
ita
pulsante di accensione/spegnimento.
7. Ieslēdziet/izslēdziet putekļusūcēju, nospiežot
latv
8. Моделите с дистанционно управление също
разположен върху дръжката.
*
8. Modelima s daljinskim upravljanjem može se
8.
8. Modeller med jernbetjening
8. Modelle mit Fernbedienung können auch mit der
8. Models with remote control can also be operated by
*
8. Los modelos con mando a distancia también se
(0 / 1) del asa.
*
8.
8. Il est également possible de faire fonctionner les
modèles à télécommande à l'aide du bouton 0 / 1
8. Τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεχειριστήριο
μπορούν να λειτουργήσουν και με το κουμπί 0 / 1
8. A távirányítós típusok
gombbal is működtethetők.
*
8. Per i modelli con comando a distanza, è
possibile utilizzare anche il pulsante di accensione/
spegnimento presente sull'impugnatura.
8. Modeļus, kuri aprīkoti ar tālvadību,
kas atrodas uz roktura.
*
a.
9.
Регулиране на силата на засмукване. (в зависимост от модела)
a.Използвайте регулатора на дръжката, за бързо намаляване на
въздушната струя.b.Използвайте плъзгача на прахосмукачката,
за да регулирате смукателната мощност. c.Pomoću preklopnog
9.
Podesite usisnu snagu. (ovisno o modelu) a.
*
usisa na ručki da biste brzo smanjili protok zraka.b.Pomoću
kliznog prekidača podesite usisnu snagu.c.Pomoću preklopnog
9.
Nastavte sací výkon (v závislosti na daném modelu).a. Pomocí
ovladače sání na rukojeti rychle snížíte proud vzduchu.b.Pomocí
*
posuvného jezdce na vysavači nastavíte sací výkon.c.Pomocí
9.
Justér sugestyrken.
*
*
9.
Saugleistung einstellen. (modellabhängig)a.
*
regulieren. b. Schieberegler am Staubsauger zum Einstellen der
Saugleistung verwenden. c.
zum Einstellen der Saugleistung verwenden. *
9.
Adjust suction power. (depending on model). a.Use the suction
control on the handle to quickly reduce the airlow. b.Use the
slider on the cleaner to adjust suction power. c.
button on the cleaner to adjust suction power. *
9.
Ajuste la potencia de aspiración. (según el modelo) a. Utilice el control
b. Utilice el control deslizante de la aspiradora para ajustar la potencia
c.
9.
Seadistage imemisvõimsus (sõltub mudelist).a. Õhuvoo kiireks
vähendamiseks kasutage käepidemel asuvat imemisvõimsuse
*
juhtimisseadet.b
tolmuimejal asuvat liugurit. c.
9.
Réglez la puissance d'aspiration. (suivant les modèles) a. Réduisez
la poignée. b.
*
poussoir se trouvant sur l'aspirateur.c. Réglez la puissance d'aspiration
9.
Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης. (εξαρτάται από το μοντέλο)
Χρησιμοποιήστε το χειριστήριο αναρρόφησης επάνω στη χειρολαβή
για να μειώσετε γρήγορα τη ροή του αέρα.Χρησιμοποιήστε το
*
μηχανισμό ολίσθησης επάνω στη σκούπα για να ρυθμίσετε την ισχύ
σκούπα για να ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης. *
9.
Állítsa be a szívóteljesítményt (típustól függően).a.
9.
Regolare la potenza di aspirazione (in base al modello). a. Utilizzare
*
il comando di aspirazione sull'impugnatura per ridurre rapidamente
il lusso d'aria. b. Utilizzare il selettore a scorrimento sull'aspirapolvere
per regolare la potenza di aspirazione. c.
sull'aspirapolvere per regolare la potenza di aspirazione. *
9.
Noregulējiet sūkšanas jaudu. (atkarīgs no modeļa)a.
jaudas regulatoru.b.
uz
b.
c.
*
*
*
a.Brug sugekontrollen
b.Brug
c.
aspiradora para ajustar la
*
*
*
b.
c.Állítsa be a kívánt
*
c.
*

Advertisement

loading