Kobalt KSPM 1040B-03 Manual

Kobalt KSPM 1040B-03 Manual

Brushless self propelled lawn mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KOBALT and logo design are trademarks or
registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m. - 8 p.m., EST,
Monday - Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com or visit
www.lowespartsplus.com.
AS21280
SELF PROPELLED LAWN MOWER
BRUSHLESS
MODEL# KSPM 1040B-03
Purchase Date
ITEM# 4132846/3809896
Español p.29

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KSPM 1040B-03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kobalt KSPM 1040B-03

  • Page 1 ITEM# 4132846/3809896 BRUSHLESS SELF PROPELLED LAWN MOWER MODEL# KSPM 1040B-03 KOBALT and logo design are trademarks or Español p.29 registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Product Specifications ..................2 Packaging Contents ..................3 Safety Information .................... 6 Preparation ..................... 11 Operating Instructions ..................16 Care and Maintenance ................... 20 Troubleshooting....................27 Warranty ......................28 PRODUCT SPECIFICATIONS COMPONENT SPECIFICATION Rated voltage 40V d.c. No-load blade rotation speed 2850/min (RPM) Approximate Cutting-Height setting...
  • Page 3: Packaging Contents

    PACKAGE CONTENTS...
  • Page 4 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION PART DESCRIPTION Bail switch (switch lever) Support frame with holes Handle Handle-adjustment knob Self-propel trigger Side rail Safety button Self-propel speed control lever Handle-locking clamp (2) Rear-discharge door Lift handle Trailing shield Power Indicator Cutting-height adjustment lever Battery-compartment cover Side-discharge door Front wheel...
  • Page 5 PACKAGE CONTENTS Handle-adjustment knob Locks/unlocks the handle position when adjusting the angle of the mower handle: 1. Locked Storage Position 2. Upper Operating Position 3. Middle Operating Position 4. Lower Operating Position Trailing Shield & Rear Discharge Door The trailing shield is designed to minimize the possibility of stones or other objects being thrown backward by the mower blade.
  • Page 6: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or operate this product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com or visit www.lowespartsplus.com.
  • Page 7 SAFETY INFORMATION Read All Instructions Thoroughly Some of the following symbols may be used on this tool. Please study them and their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and more safely. SYMBOL DEFINITION SYMBOL DEFINITION...
  • Page 8 SAFETY INFORMATION • Be alert and turn the mower off if a child enters the area. • Use extreme care when approaching blind corners, doorways, shrubs, trees, or other objects that may obscure your vision of a child who may run into the mower. •...
  • Page 9 SAFETY INFORMATION • Many injuries occur as a result of the mower being pulled over the foot during a fall caused by slipping or tripping. Do not hold onto the mower if you are falling; immediately release the handle. • Never pull the mower back toward you while you are walking. If you must back the mower away from a wall or obstruction, first look down and behind you to avoid tripping, and then follow these steps: –...
  • Page 10 SAFETY INFORMATION • Use extra care while operating machine with a grass catcher or other attachment(s). They can affect the stability of the machine. OPERATION ON A SLOPE: Slopes are a major factor related to slip-and-fall accidents, which can result in severe injury. Operation on slopes requires extra caution.
  • Page 11: Preparation

    SAFETY INFORMATION • After striking a foreign object, stop the motor, remove the battery pack, allow the blade to stop rotating, and thoroughly inspect the mower for any damage. Repair the damage before operating the mower. • Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. •...
  • Page 12 ASSEMBLY WARNING • To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack from the tool when assembling parts. • Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product. The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury.
  • Page 13 ASSEMBLY a. Pull the two handle-adjustment knobs (M) outward while turning them 90° counterclockwise or clockwise to the unlocked position (Fig. 2c). b. Lift the handle with one hand, then gently Three pivot the handle to select one of the desired Operating operating positions –...
  • Page 14 ASSEMBLY 3. Attaching/Removing the Grass Bag WARNING Pivot • Do not at any time make any adjustment to the lawn mower without first stopping the motor, removing the battery pack, and waiting for the blade to stop rotating. Hook NOTICE: Remove the mulching insert or side- discharge chute before attaching the grass bag on the mower.
  • Page 15 ASSEMBLY 5. Attaching/Removing the Side-Discharge Chute Protrusion WARNING • Do not at any time make any adjustment to the lawn mower without first stopping the motor, removing the battery pack, and waiting for the blade to stop rotating. Hole a. Remove the battery. b.
  • Page 16: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS WARNING • Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1, along with hearing protection. Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries. • Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this product.
  • Page 17 OPERATING INSTRUCTIONS BATTERY PACK CHARGE LEVEL CPOWER INDICATOR ON THE MOWER ≥70% 45%-70% 10%-45% <10% = Solid light, = Flashing light, = Light is off Mower-Overload Protection To prevent overload conditions, do not try to cut too much grass at one time. Slow your cutting pace or raise the cutting height.
  • Page 18 OPERATING INSTRUCTIONS To start the mower a. Attach the KOBALT battery pack to the mower and close the battery-compartment cover (H). b. Depress the safety button (D). c. With the safety button depressed, pull the bail switch (A) upward to meet the handle and release the safety button.
  • Page 19 OPERATING INSTRUCTIONS WARNING • To reduce the risk of injury, never attempt to override the operation of the switch or self- propel system. Use the self-propel system for its intended purpose only. 11. Mowing Tips NOTICE: A sharp blade will greatly enhance the performance of the mower, especially when cutting tall grass.
  • Page 20: Care And Maintenance

    OPERATING INSTRUCTIONS • For the best mulching performance, set the cutting height to remove approximately one third of the grass-blade length, ideally no more than 1-1/2" (38mm) at one time. If the grass is overgrown, it may be necessary to increase the cut height to make it easier to mow and to prevent overloading the motor.
  • Page 21 CARE AND MAINTENANCE 15. Removing the Blade WARNING • Always remove the battery pack when servicing or transporting the mower. • Always protect your hands by wearing heavy gloves or wrapping the cutting edges with Stabilizer rags or other materials when performing any maintenance on the mower blade.
  • Page 22 CARE AND MAINTENANCE 16. Installing the Blade WARNING • Always remove the battery pack when servicing or transporting the mower. • Always protect your hands by wearing heavy gloves or wrapping the cutting edges with rags or other materials when performing any maintenance on the mower blade.
  • Page 23 CARE AND MAINTENANCE 17. Sharpening the Blade WARNING • Always remove the battery pack when servicing or transporting the mower. • Always protect your hands by wearing heavy gloves or wrapping the cutting edges with rags or other materials when performing any maintenance on the mower blade.
  • Page 24 CARE AND MAINTENANCE To check the blade balance (Fig. 17b): Dust Cover Clamp a nail or a screwdriver with a round shank Bolt in the horizontal position. Position the blade so Front that the nail or round shank of the screwdriver Round recess wheel supports the blade through its center hole.
  • Page 25 CARE AND MAINTENANCE 19. Replacing the Trailing Shield WARNING • Always remove the battery pack when servicing or transporting the mower. • Never operate the mower unless the trailing Wheel axle shield is in place and working. Never operate the mower with damaged safety devices. Failure to do so can result in personal injury.
  • Page 26 CARE AND MAINTENANCE 20. Transporting and Storing the Mower (Fig.20a & 20b) • Do not store or transport the mower when it is running. Always remove the battery pack before storing or transporting. • Before storing, clean the mower thoroughly as directed.
  • Page 27: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING • Turn the switch to the “OFF” position and remove the battery before performing troubleshooting procedures. PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION 1. Low battery pack 1. Charge the battery pack. capacity. 2. The side rails are not extended to their full 2.
  • Page 28: Warranty

    WARRANTY For 5 years from the date of purchase, this product is warranted for the original purchaser to be free from defects in material and workmanship. This guarantee does not cover damage due to abuse, normal wear, improper maintenance, neglect, unauthorized repair/alteration, or expendable parts and accessories expected to become unusable after a reasonable period of use.
  • Page 29 ARTÍCULO# 4132846/3809896 PODADORA AUTOPROPULSADA SIN ESCOBILLAS MODELO# KSPM 1040B-03 KOBALT y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1888-3KOBALT (1-888-356-2258), de lunes a domingo de 8 a.m.
  • Page 30: Especificaciones Del Producto

    ÍNDICE Especificaciones del producto ................ 30 Contenido del paquete ................... 31 Información de seguridad ................34 Preparación ....................40 Instrucciones de funcionamiento ..............45 Cuidado y mantenimiento ................50 Solución de problemas ................... 57 Garantía ......................58 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO COMPONENTE ESPECIFICACIONES Voltaje nominal...
  • Page 31: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE...
  • Page 32 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA DESCRIPCIÓN Interruptor de agarre (palanca Estructura de soporte con del interruptor) orificios Manija Perilla de ajuste en manija Gatillo para autopropulsión Riel lateral Palanca de control de velocidad Botón de seguridad para autopropulsión Abrazadera de bloqueo de la Puerta para descarga posterior manija (2) Manija de elevación...
  • Page 33 CONTENIDO DEL PAQUETE Rieles laterales Puede extenderse y trabarse para su uso o empotrarse para su almacenamiento. Perilla de ajuste en manija Traba o destraba la posición de la manija para ajustar el ángulo de la manija de la podadora: 1.
  • Page 34: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar u operar este producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Departamento de Servicio al Cliente al 1-888-3KOBALT (1-888-356-2258), de lunes a domingo de 8 a.m. a 8:00 p.m., hora estándar del Este.
  • Page 35 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea por completo todas las instrucciones Algunos de los siguientes símbolos pueden aplicarse al uso de esta herramienta. Obsérvelos y aprenda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. SÍMBOLO DEFINICIÓN SÍMBOLO...
  • Page 36 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD NIÑOS • Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está atento a la presencia de niños. Los niños a menudo se sienten atraídos por la podadora y la actividad de corte. No entienden los peligros. Nunca dé por sentado que los niños permanecerán en el mismo lugar en el que los vio por última vez.
  • Page 37 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Para proteger sus ojos, siempre use gafas de seguridad mientras esté en funcionamiento y al realizar un ajuste o reparación. Los objetos lanzados por la podadora que rebotan pueden ocasionar lesiones oculares graves. Si va a utilizar la herramienta cuando haya demasiado polvo, siempre use una máscara o una mascarilla antipolvo.
  • Page 38 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Nunca use la podadora sin el protector posterior adecuado, la cubierta de descarga, la bolsa para césped, el accesorio para compuestos orgánicos, el conducto de descarga lateral, la manija de control del motor y la cuchilla u otros dispositivos de seguridad y asegúrese de que estos estén en su lugar y funcionen correctamente.
  • Page 39 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SERVICIO ADVERTENCIA • Los componentes de la bolsa para césped, la cubierta de descarga, el conducto de descarga lateral, el accesorio para componentes orgánicos y el protector posterior pueden desgastarse y dañarse, lo que puede dejar expuestas las piezas móviles y permitir que se arrojen objetos y que aumente el riesgo de lesiones.
  • Page 40: Preparación

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • En condiciones de maltrato, es posible que salga líquido de la batería; evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, enjuáguese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite atención médica. El líquido que sale de la batería puede provocar irritación o quemaduras.
  • Page 41 ENSAMBLAJE ADVERTENCIA • Para evitar un arranque accidental, que podría causar graves lesiones personales, siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando esté ensamblando las piezas. • No utilice ningún acoplamiento o accesorio que el fabricante de este producto no recomiende. El uso de acoplamientos o accesorios no recomendados puede producir lesiones personales graves.
  • Page 42 ENSAMBLAJE a. Tire de las dos perillas de ajuste de la manija (M) hacia afuera mientras las gira 90° en dirección contraria a las manecillas del reloj o en dirección de las manecillas del reloj hasta la posición de desbloqueo (Figura 2c). Tres orificios b.
  • Page 43 ENSAMBLAJE 3. Colocación y extracción de la bolsa para césped Varilla ADVERTENCIA giratoria • No realice ningún ajuste en la podadora de césped en ningún momento sin antes detener el motor, retirar el paquete de baterías y esperar a que la cuchilla deje de girar. Gancho AVISO: antes de colocar la bolsa para césped en la podadora, retire el accesorio para los compuestos...
  • Page 44 ENSAMBLAJE AVISO: este accesorio se debe retirar para colocar y usar la bolsa para césped y, luego, se debe volver a colocar cuando se retira la bolsa. 5. Colocación y extracción del conducto de descarga lateral Protuberancia ADVERTENCIA • No realice ningún ajuste en la podadora de césped en ningún momento sin antes detener el motor, retirar el paquete de baterías y esperar a que la cuchilla deje de girar.
  • Page 45: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA • Siempre use lentes de protección con protectores laterales que cumplan con la norma ANSI Z87.1 junto con auriculares de seguridad. De lo contrario, los objetos que salgan despedidos pueden ingresar a los ojos y causar otras lesiones graves. •...
  • Page 46 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NIVEL DE CARGA DEL PAQUETE CINDICADOR DE ENCENDIDO EN LA PODADORA DE BATERÍAS ≥70% 45%-70% 10%-45% <10% = luz fija; = luz intermitente; = luz apagada Protección contra sobrecarga de la podadora Para prevenir sobrecargas, no intente cortar demasiado césped de una vez. Disminuya su ritmo de corte o aumente la altura de corte.
  • Page 47 • La manija (B) esté bloqueada en una de las tres posiciones de funcionamiento. Para encender la podadora a. Coloque el paquete de baterías KOBALT en la podadora y cierre la tapa del compartimiento de baterías (H). b. Presione el botón de seguridad (D).
  • Page 48 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO d. Con la mano derecha, sostenga el interruptor de agarre (A) y el gatillo de autopropulsión (C) contra la manija y use la mano izquierda para ajustar la palanca de control de la velocidad de autopropulsión (O) a la velocidad deseada. Cuando es necesario cortar alrededor de un objeto, puede ser más fácil cortar con el sistema de autopropulsión apagado.
  • Page 49 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Indicador de pendiente (Figura 11) ADVERTENCIA Observe y sostenga el nivel de la línea con un árbol vertical. • no pode el césped en pendientes que tengan un ángulo de inclinación de más de 15 grados Observe y sostenga el nivel de la línea con una varilla.
  • Page 50: Cuidado Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO • Para obtener el mejor triturado, configure la altura de corte para eliminar aproximadamente un tercio del largo de la cuchilla, lo ideal sería no más de 38,1 mm (1 1/2”) a la vez. Si el césped está cubierto de vegetación, puede ser necesario aumentar la altura de corte para que sea más fácil y evitar una sobrecarga del motor.
  • Page 51 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 15. Extracción de la cuchilla ADVERTENCIA • Siempre retire el paquete de baterías al transportar la podadora o efectuarle tareas de mantenimiento. Estabilizadora • Siempre use guantes para trabajo pesado y envuelva los bordes cortantes con harapos u otros materiales para protegerse las Aflojar manos cuando realice cualquier tarea de...
  • Page 52 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 16. Instalación de la cuchilla ADVERTENCIA • Siempre retire el paquete de baterías al transportar la podadora o efectuarle tareas de mantenimiento. • Siempre use guantes para trabajo pesado y envuelva los bordes cortantes con harapos u otros materiales para protegerse las manos cuando realice cualquier tarea de mantenimiento a las cuchillas para podadora.
  • Page 53 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 17. Afilado de la cuchilla ADVERTENCIA • Siempre retire el paquete de baterías al transportar la podadora o efectuarle tareas de mantenimiento. • Siempre use guantes para trabajo pesado y envuelva los bordes cortantes con harapos u otros materiales para protegerse las manos cuando realice cualquier tarea de mantenimiento a las cuchillas para podadora.
  • Page 54 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para verificar el equilibrio de la cuchilla Cubierta contra (Figura 17b): polvo Perno Sujete un clavo o un destornillador con un Ranura redonda Rueda vástago redondo en posición horizontal. Coloque mirando hacia frontal la cuchilla de manera que el clavo o el vástago afuera redondo del destornillador soporte la cuchilla a Rueda frontal...
  • Page 55 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 19. Sustitución del protector posterior ADVERTENCIA • Siempre retire el paquete de baterías al transportar la podadora o efectuarle tareas de mantenimiento. Eje de la rueda • Nunca use la podadora a menos que el protector posterior esté en su lugar y funcionando.
  • Page 56 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 20. Transporte y almacenaje de la podadora (Figura 20a y 20b) • No almacene ni transporte la podadora mientras está funcionando. Siempre retire el paquete de baterías antes de almacenar o transportar el producto. • Antes de guardarla, limpie la podadora minuciosamente como se indica.
  • Page 57: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA • Coloque el interruptor en la posición “OFF” (APAGADO) y retire la batería antes de realizar cualquier procedimiento de solución de problemas. PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA 1. La capacidad del paquete de baterías es 1. Cargue el paquete de baterías. baja.
  • Page 58: Garantía

    GARANTÍA Este producto tiene cobertura de garantía contra defectos en materiales y mano de obra durante 5 años a partir de la fecha de compra para el comprador original. Esta garantía no cubre daños debidos al maltrato, desgaste normal, mantenimiento inadecuado, negligencia, reparaciones o alteraciones no autorizadas, o piezas y accesorios prescindibles que se espera que resulten inutilizables después de un período de uso razonable.

This manual is also suitable for:

41328463809896

Table of Contents

Save PDF