Labelmate RRC-330 User Manual
Hide thumbs Also See for RRC-330:
Table of Contents
  • German
  • French
  • Dutch
  • Spanish
  • Italian
  • Arabic
  • Bulgarian
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Estonian
  • Finnish
  • Greek
  • Hebrew
  • Hungarian
  • Latvian
  • Lithuanian
  • Norwegian
  • Polish
  • Portuguese
  • Romanian
  • Russian
  • Serbian
  • Slovak
  • Slovenian
  • Swedish
  • Turkish

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

THE WORLD'S LEADING MANUFACTURER OF LABEL DISPENSERS,
REWINDERS, UNWINDERS, SLITTERS & COUNTING SOLUTIONS
watch the video
RRC-330-STATIONS
USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RRC-330 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Labelmate RRC-330

  • Page 1 THE WORLD’S LEADING MANUFACTURER OF LABEL DISPENSERS, REWINDERS, UNWINDERS, SLITTERS & COUNTING SOLUTIONS watch the video RRC-330-STATIONS USER MANUAL...
  • Page 2 FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3...
  • Page 3 FIG. 4 FIG. 5 FIG. 6 Labelmate.com...
  • Page 4 Most accidents are preventable through safety awareness. Every effort has been made to engineer safety into the design of Labelmate equipment per standards set forth by ANSI and others that apply as necessary. Areas of potential danger are mechanically and/or electrically protected. Safety labels and instructional decals are visible to the operator and located near any potential hazard.
  • Page 5 About your RRC-330-STATION Label counters provide a quick and easy way to count the number of labels on a roll. Off-Line counting can be done with either a counting package or a self contained reel-to-reel unit. Both units allow you to count the number of labels on a given roll, make large rolls of labels into...
  • Page 6 PREPARATION FOR COUNTING • Plug the Power Supply Output Cable to the Power Jack on the Rear Panel of the RRC-330. Plug the Power Supply into a suitable AC Power Mains Outlet. Place the Power Switch on the rear of the RRC-330 to the “ON / 1” position and verify that numbers are displayed on the Counter.
  • Page 7 • Now slide the core all the way on up against the inside Flange. If the core is too tight, loosen the Lock Levers and try again sliding the core a little further over the Fingers to yield less tightness. Labelmate.com...
  • Page 8: Table Of Contents

    DUTCH SPANISH ITALIAN ARABIC BULGARIAN CROATIAN CZECH DANISH ESTONIAN FINNISH GREEK HEBREW HUNGARIAN LATVIAN LITHUANIAN NORWEGIAN POLISH PORTUGUESE ROMANIAN RUSSIAN SERBIAN SLOVAK SLOVENIAN SWEDISH TURKISH Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 9: German

    Jedes Maschinenstück kann bei unsachgemäßer Bedienung oder schlechter Wartung für das Personal gefährlich werden. Alle Mitarbeiter, die Labelmate-Geräte bedienen und warten, sollten mit deren Bedienung vertraut sein und gründlich geschult und in Sicherheitsfragen eingewiesen werden. Die meisten Unfälle sind durch Sicherheitsbewusst- sein vermeidbar.
  • Page 10 Bedienungsanleitung für die Zählermod- sor ABB.6.2 Dadurch wird die Papierendefunktion deak- ule. tiviert, ist jedoch zwingend erforderlich, um diese Art von Etikettenmaterial zu verwenden Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 11 • Schieben Sie nun den Kern ganz nach oben gegen den Innenflansch. Wenn der Kern zu fest ist, lösen Sie die Verschlusshebel und versuchen Sie erneut, den Kern ein wenig weiter über die Finger zu schieben, um eine geringe- re Festigkeit zu erzielen. Labelmate.com...
  • Page 12: French

    électrique. Lisez le manuel pour toutes les instructions opérationnelles spéciales pour chaque pièce d’équipe- ment. Le manuel du produit Labelmate est inclus dans l’emballage du produit et peut être trouvé sur le site Web www. labelmate.com Connaître le fonctionnement de l’équipement et comprendre les processus d’exploitation. Savoir com- ment arrêter l’équipement.
  • Page 13 • Lorsque le nombre prédéfini d'étiquettes est atteint, le l'unité en vitesse lente, la lumière jaune doit clignoter pour RRC-330 s'arrête. Si vous appuyez sur « R » le comptage chaque étiquette détectée. sera réinitialisé et le RRC redémarrera• Voir le manuel d'util- isation séparé...
  • Page 14 NE PAS TROP SERRER. • Déplacez les deux autres (2) leviers de verrouillage en Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 15: Dutch

    De meeste ongevallen zijn te voorkomen door veiligheidsbewustzijn. Er is alles aan gedaan om veiligheid te integreren in het ontwerp van Labelmate-apparatuur vol- gens de normen die zijn uiteengezet door ANSI en andere die indien nodig van toepassing zijn. Mogelijke gevarenzones zijn mechanisch en / of elektrisch beveiligd.
  • Page 16 Stop/Run-schakelaar linkerkant van de RRC-330. FIG.1.2 op STOP. Stel de teller indien nodig opnieuw in. Begin door Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 17 • Schuif nu de kern helemaal naar boven tegen de binnen- flens. Als de kern te strak zit, maakt u de vergrendeling- shendels los en probeert u de kern opnieuw iets verder over de vingers te schuiven om minder strak te worden. Labelmate.com...
  • Page 18: Spanish

    Se ha hecho todo lo posible para incorporar la seguridad en el diseño del equipo Labelmate de acuerdo con las normas establecidas por ANSI y otras que se aplican según sea necesario. Las áreas de peligro potencial están protegidas mecánica y / o eléctricamente. Las etiquetas de seguridad y las calcomanías con instrucciones son visibles para el operador y están ubicadas cerca de...
  • Page 19 CA adecuada. Coloque el interruptor de arranque el led rojo parpadeará • mueva lentamente la banda hacia en la parte trasera del RRC-330 en la posición "ON / 1" y atrás y adelante 4 a 5 veces para que el sensor detecte la verifique que los números se muestren en el contador.
  • Page 20 Si el núcleo está demasiado apretado, afloje las palancas de bloqueo y vuelva a intentar deslizar el núcleo un poco más sobre los dedos para reducir la tensión. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 21: Italian

    è prevenibile attraverso la consapevolezza della sicurezza. È stato fatto ogni sforzo per progettare la sicurezza nella progettazione delle apparecchiature Labelmate secondo gli standard stabiliti da ANSI e altri che si applicano secondo necessità. Le aree di potenziale pericolo sono protette meccanicamente e / o elettricamente. Le etichette di sicurezza e le decalcomanie di istruzioni sono visibili all’operatore e posizionate vicino a qualsiasi potenziale...
  • Page 22 FUNZIONAMENTO DELL'UNITÀ RRC FASE 2 FUNZIONAMENTO DELL'UNITÀ RRC FASE 1 • Posizionare un'anima di etichette vuota (non inclusa) • Portare l'interruttore “STOP / RUN” in posizione STOP. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 23 • Ora fai scorrere l'anima fino in fondo contro la flangia interna. Se l'anima è troppo tesa, allentare le leve di blocco e riprovare a far scorrere l'anima un po' più avanti sulle dita per ottenere una minore tensione. Labelmate.com...
  • Page 24: Arabic

    ‫.ةمالسلاب يعولا لالخ نم ثداوحلا مظعم عنم نكمي‬ ‫ تادعم ميمصت يف ةمالسلا ةسدنهل دهج لك لذب مت‬Labelmate ‫ اهتددح يتلا ريياعملل ا ًقفو‬ANSI ‫يتلا ريياعملا نم اهريغو‬ ‫ةيداشرإلا تاقصلملاو ةمالسلا تاقصلم . ًايئابرهك وأ / و ًايكيناكيم ةيمحم لمتحملا رطخلا قطانم .ةرورضلا دنع قبطنت‬...
  • Page 25 ‫نم يفلخلا ءزجلا يف ةقاطلا حاتفم عض .بسانملا ددرتملا ر ايتلا ذخأمب‬ M5 ‫كلذو ، طبر حاتفم مادختساب الإ طبضلا ءارجإ نكمي ال ثيحب يداع‬ RRC-330 ‫" عضو ىلع‬ON / 1" ‫دادعلا • .دادعلا ىلع ماقرألا ضرع نم ققحتو‬ ‫.لمارفلا دادعإ رييغت نم لغشملا عنمل‬...
  • Page 26: Bulgarian

    са опасни. Пазете се от работната зона. Никога не поставяйте чужди предмети в зоната на работа. Използвайте подходящи повдигащи и транспортни устройства за тежко оборудване. Някои видове оборудване могат да бъдат изключително тежки. Трябва да се използва подходящо повдигащо устройство. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 27 възможно най-близо към направляващите валове на контакт. Поставете превключвателя за захранване търкаляне на задната страна на RRC-330 в позиция “ON / 1” и се • изберете ултразвуковия сензор с включен уверете, че цифрите се показват на брояча. превключвател задния панел на rrc-330 •...
  • Page 28 противоположни посоки, за да разширите пръстите срещу вътрешната страна на картонената сърцевина. Докато държите фланците, така че пръстите да са срещу вътрешната страна на сърцевината, завъртете Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 29: Croatian

    Bilo koji uređaj može postati opasan za operatera, ako se njime ne rukuje pravilno ili ga se loše održava. Svi zaposlenici koji koriste i održavaju Labelmate opremu trebaju biti upoznati s načinom njenog rada i biti obučeni za rad na siguran način. Većina nesreća može se spriječiti kroz svjesnost o sigurnosti.
  • Page 30 • Preporuča se koristiti stroj pri maksimalnoj brzini. motavanje može biti “Wind-In” ili “Wind-Out” ovisno o tome • Održavajte ploču za odmotavanje čistom od čestica i Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 31 • Pomaknite druge dvije (2) poluge za zaključavanje u položaj LOCK. NEMOJTE PRETEŽNO. • Sada gurnite jezgru do kraja prema unutrašnjoj prirubnici. Ako je jezgra previše zategnuta, olabavite poluge za zak- ljučavanje i pokušajte ponovno gurnuti jezgru malo dalje preko prstiju kako biste dobili manje zategnutosti. Labelmate.com...
  • Page 32: Czech

    Při nesprávném provozu nebo špatné údržbě se může každý stroj stát nebezpečným pro personál. Všichni zaměstnanci obsluhující a udržující zařízení Labelmate by měli být obeznámeni s jeho provozem a měli by být důkladně proškoleni a poučeni o bezpečnosti. Většině nehod lze předcházet prostřednictvím povědomí o bezpečnosti. Bylo vyvinuto veškeré...
  • Page 33 Umístěte spínač napájení • spusťte jednotku na nízkou rychlost, žlutá LED by měla na zadní straně RRC-330 do polohy „ON / 1“ a ověřte, zda blikat při každém detekovaném štítku jsou na počitadle zobrazena čísla.
  • Page 34 • Nyní zasuňte jádro úplně nahoru proti vnitřní přírubě. Pokud je jádro příliš těsné, povolte zajišťovací páčky a zkuste znovu posunout jádro o něco dále přes prsty, abyste dosáhli menší těsnosti. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 35: Danish

    De fleste ulykker kan forebygges gennem sikkerhedsbevidsthed. Der er gjort en stor indsats for at konstruere sikkerhed i designet af Labelmate-udstyr i henhold til standarder, der er angivet af ANSI og andre, der gælder efter behov. Områder med potentiel fare er mekanisk og / eller elektrisk beskyttet.
  • Page 36 • Hold afrulningspladen ren for partikler og lim. "Wind-Out", alt efter hvilken måde du placerer etiketrullen på rulleholderen, med højre side opad eller på hovedet. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 37 • Flyt de to andre (2) låsehåndtag til LOCK-positionen. MÅ IKKE OVERSTRAMME. • Skub nu kernen helt op mod den indvendige flange. Hvis kernen er for stram, løsn låsehåndtagene og prøv igen at skubbe kernen lidt længere hen over fingrene for at give mindre tæthed. Labelmate.com...
  • Page 38: Estonian

    JUHISEID OHUTUSE KOHTA LABELMATE SEADMETE KASUTAMISEL. Mis tahes masin võib ebaõige kasutamise või halva hoolduse korral personalile ohtlikuks muutuda. Kõik töötajad, kes käitavad ja hooldavad Labelmate seadmeid, peaksid olema kursis nende tööga ning olema põhjalikult koolitatud ja ohutusalased juhised. Enamik õnnetusi on ohutusteadlikkuse abil välditavad.
  • Page 39 40 mm ja 76 mm südamike kasuta- poole võimalikult lähedale miseks. Soovi korral saadaval 38/44/50/70/100 mm. • valige ultraheliandur, kui lüliti on sisse lülitatud rrc-330 • -ACH vastuvõtuvõllil on reguleeritav südamikuhoidik, mis tagapaneel võimaldab kasutada südamike suurusi vahemikus 25–101 •...
  • Page 40 • Nüüd lükake südamik lõpuni vastu sisemist äärikut. Kui südamik on liiga pingul, vabastage lukustushoovad ja proovige uuesti libistada südamikku veidi kaugemale üle sõrmede, et pinget vähendada. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 41: Finnish

    ITA. Mikä tahansa koneesta voi tulla vaarallinen henkilöstölle, jos sitä käytetään väärin tai huolletaan huonosti. Kaikkien Labelmate-laitteita käyttävien ja ylläpitävien työntekijöiden tulee olla perehtyneitä niiden toimintaan, heidät on koulutettava ja opastettava turvallisuuteen. Suurin osa onnettomuuksista voidaan estää turvallisuustietoisuuden avulla. Labelmate-laitteiden suunnittelussa on pyritty kaikin tavoin suunnittelemaan turvallisuus ANSI: n ja muiden tarvittaessa soveltamien standardien mukaisesti.
  • Page 42 M5-ruuvilla, joten säätö voidaan tehdä vain jakoavaimella, pidikkeeseen, oikea puoli ylös vai ylösalaisin. jotta käyttäjä ei voi muuttaa jarruasetusta. • Paperiohjaimissa KUVA 1.4 olevia kahta muovirengasta Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 43 ÄLÄ KIRISTÄ YLIKIRISTÄ. • Siirrä kaksi muuta (2) lukitusvipua LOCK-asentoon. ÄLÄ KIRISTÄ YLIKIRISTÄ. • Liu'uta nyt ydin kokonaan ylöspäin sisälaippaa vasten. Jos sydän on liian tiukka, löysää lukitusvivut ja yritä uudel- leen liu'uttaa sydäntä hieman kauemmaksi sormien yli vähentääksesi kireyttä. Labelmate.com...
  • Page 44: Greek

    ευαισθητοποίησης σχετικά με την ασφάλεια. Καταβάλλεται κάθε δυνατή προσπάθεια για τη μηχανική ασφάλεια στο σχεδιασμό του εξοπλισμού Labelmate σύμφωνα με τα πρότυπα που ορίζει η ANSI και άλλα που ισχύουν ανάλογα με τις ανάγκες. Οι περιοχές με πιθανό κίνδυνο προστατεύονται μηχανικά ή / και...
  • Page 45 • Σχεδιασμένο για μέτρηση ετικετών με μέγιστο πλάτος ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ ΤΟΥ ΦΩΤΟΚΥΤΤΑΡΙΟΥ 152 mm (170 mm & 220 mm για τα μοντέλα τσοκ) • Το RRC-330 διατίθεται στάνταρ με 2 φωτοκύτταρα • 1 Ισχυρός κινητήρας, οι μονάδες RRC ΔΕΝ είναι αμφίδρομες...
  • Page 46 • Τώρα περιστρέψτε τις πλάκες φλάντζας προς αντίθετες κατευθύνσεις για να επεκτείνετε τα δάχτυλα στο εσωτερικό του πυρήνα από χαρτόνι. Ενώ κρατάτε τις φλάντζες ώστε τα δάχτυλα να ακουμπούν στο Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 47: Hebrew

    ‫.תוחיטבל תועדומ תועצמאב העינמל תונתינ תונואתה בור‬ ‫ דויצ ןונכתב תוחיטב סדנהל ץמאמ לכ השענ‬Labelmate ‫ ידי לע ועבקנש םינקתל םאתהב‬ANSI ‫הנכס ירוזא .ךרוצל םאתהב םילחה םירחאו‬ ‫.תירשפא הנכס לכל ךומסב תומקוממו ליעפמה יניעל תוארנ תוארוה תוקבדמו תוחיטב תויוות .תילמשח וא / ו תינכמ םינגומ תילאיצנטופ‬...
  • Page 48 ‫:לק ךילהה .תיוות רמוח וא/ו תויוות ףילחמ התאש םעפ לכב םוליצה את‬ • ‫אדו .וטופה את ינפל יוביגה ריינ תא םקמו הנוכמה לע תויוות לילג ןעט‬ ‫הרומא 1.4 רויא הקוריה תירונה .לויכה עוציב תעב תוחותמ תויוותהש‬ Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 49: Hungarian

    és oktatni kell őket a biztonságról. A legtöbb baleset a biztonságtudatosság révén megelőzhető. Minden erőfeszítést megtettünk a biztonság érdekében a Labelmate berendezések tervezésében, az ANSI és más szükség szerint alkalmazandó szabványok szerint. A potenciálisan veszélyeztetett területeket mechanikusan és / vagy elektromosan védik.
  • Page 50 ÁBRA 1.1 • Helyezze a címketekercset az RRC-330 bal értéket „0”-ra. oldalán található tekercstartóra. ÁBRA 1.2 • A készülék leáll, ha kifogy a papír. Az újraindításhoz Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 51 • Állítsa a másik két (2) reteszelőkart LOCK helyzetbe. NE FESZÍTSE TÚL. • Most csúsztassa a magot teljesen felfelé a belső karimához. Ha a mag túl szoros, lazítsa meg a rögzítőkaro- kat, és próbálja újra egy kicsit tovább csúsztatni a magot az ujjakon, hogy csökkentse a szorítást. Labelmate.com...
  • Page 52: Latvian

    Jebkura mašīna var kļūt bīstama personālam, ja to nepareizi ekspluatē vai slikti uztur. Visiem darbiniekiem, kas lieto un uztur Labelmate aprīkojumu, ir jāpārzina tā darbība, un viņiem jābūt rūpīgi apmācītiem un apmācītiem par drošību. Lielāko daļu negadījumu var novērst, apzinoties drošību. Ir pieliktas visas pūles, lai iz- strādātu Labelmate aprīkojuma drošību atbilstoši ANSI un citiem nepieciešamajiem standartiem.
  • Page 53 RRC-330 aizmugurējā panelī. Pievienojiet strāvas padevi vajadzētu mirgot pēc katras atklātās etiķetes piemērotai maiņstrāvas tīkla kontaktligzdai. Novietojiet barošanas slēdzi RRC-330 aizmugurē pozīcijā “ON / 1” un DZĪRDĀM ETIĶĒM TIKAI UZ DZĪDRĀM APMAKSĒM: pārbaudiet, vai uz skaitītāja tiek parādīti cipari. • Skaitītājs •...
  • Page 54 • Tagad pabīdiet serdi līdz galam uz augšu pret iekšējo atloku. Ja serde ir pārāk saspringta, atlaidiet bloķēšanas sviras un vēlreiz mēģiniet pabīdīt serdi nedaudz tālāk pār pirkstiem, lai padarītu to necaurlaidīgāku. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 55: Lithuanian

    Bet kuri mašina gali tapti pavojinga personalui, jei ji netinkamai eksploatuojama ar blogai prižiūrima. Visi darbuotojai, dir- bantys ir prižiūrintys „Labelmate“ įrangą, turėtų būti gerai susipažinę su jos veikimu, būti kruopščiai apmokyti ir mokyti saugos. Daugelio nelaimingų atsitikimų galima išvengti per sąmoningumą saugos srityje. Buvo dedamos visos pastan- gos, kad būtų...
  • Page 56 Atkreipkite dėmesį, kad atsukimas gali • Rekomenduojama mašiną naudoti maksimaliu greičiu. būti „įsukamas“ arba „išsukamas“, atsižvelgiant į tai, kaip • Laikykite išvyniojamą plokštę švarią nuo dalelių ir klijų. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 57 • Perkelkite kitas dvi (2) fiksavimo svirtis į LOCK padėtį. NEPERPRIVERKITE. • Dabar pastumkite šerdį iki galo aukštyn prie vidinio flanšo. Jei šerdis per daug įtempta, atlaisvinkite užrakinimo svirtis ir bandykite dar kartą pastumti šerdį šiek tiek toliau per pirštus, kad sumažintumėte sandarumą. Labelmate.com...
  • Page 58: Norwegian

    Enhver maskin kan bli farlig for personell når den brukes feil eller vedlikeholdes dårlig. Alle ansatte som betjener og ved- likeholder Labelmate-utstyr, bør være kjent med bruken og bør være grundig opplært og instruert i sikkerhet. De fleste ulykker kan forebygges gjennom sikkerhetsbevissthet.
  • Page 59 Plasser strømbryteren på baksiden av • start enheten på lav hastighet, den gule LED skal blinke RRC-330 til "ON / 1"-posisjon og kontroller at tallene vises for hver etikett som oppdages på telleren.
  • Page 60 • Skyv nå kjernen helt opp mot den indre flensen. Hvis kjernen er for stram, løsne låsespakene og prøv igjen å skyve kjernen litt lenger over fingrene for å gi mindre tetthet. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 61: Polish

    Przeczytaj instrukcję, aby uzyskać specjalne instrukcje operacyjne dla każdego elementu wyposażenia. Po- dręcznik produktu Labelmate znajduje się w opakowaniu produktu i można go znaleźć na stronie internetowej www. labelmate.com Dowiedz się, jak działa sprzęt i zrozum procesy operacyjne. Dowiedz się, jak wyłączyć sprzęt.
  • Page 62 Pamiętaj, że przewijanie do tyłu może być „nawijane” lub Stop/Uruchom w pozycji STOP. W razie potrzeby zresetuj Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 63 • Przesuń pozostałe dwie (2) dźwignie blokujące do pozycji LOCK. NIE DOKRĘCAĆ NADMIERNIE. • Teraz wsuń rdzeń do samego końca w kierunku wewnętrznego kołnierza. Jeśli rdzeń jest zbyt ciasny, polu- zuj dźwignie blokujące i spróbuj ponownie wsunąć rdzeń nieco dalej po palcach, aby uzyskać mniejszą szczelność. Labelmate.com...
  • Page 64: Portuguese

    Leia o manual para obter quaisquer instruções operacionais especiais para cada peça do equi- pamento. O manual do produto Labelmate está incluído na embalagem do produto e pode ser encontrado no site www. labelmate.com Conheça o funcionamento do equipamento e compreenda os processos operacionais.
  • Page 65 CA adequada. Coloque o botão liga / desliga na par- vezes para o sensor detectar a etiqueta e o suporte (au- te traseira do RRC-330 na posição “LIGADO / 1” e verifique toaprendizagem) se os números são exibidos no contador.
  • Page 66 Se o núcleo estiver muito apertado, afrouxe as alavancas de travamento e tente novamente deslizar o núcleo um pouco mais sobre os dedos para produzir menos aperto. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 67: Romanian

    Orice piesă de utilaj poate deveni periculoasă pentru personal atunci când este acționată necorespunzător sau nu este bine întreținută. Toți angajații care operează și întrețin echipamentele Labelmate ar trebui să fie familiarizați cu funcționarea acestuia și ar trebui să fie bine pregătiți și instruiți cu privire la siguranță.
  • Page 68 • Așezați un miez de etichetă gol (nu este inclus) peste axul din stânga RRC-330. FIG.1.2 de preluare FIG.1.3 și fixați banda de etichetă folosind o Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 69 LOCK. NU Strângeți prea mult. • Acum glisaţi miezul până la capăt pe flanşa interioară. Dacă miezul este prea strâns, slăbiți pârghiile de blocare și încercați din nou să glisați miezul puțin mai mult peste degete pentru a obține mai puțină etanșeitate. Labelmate.com...
  • Page 70: Russian

    Убедитесь, что все источники питания отключены, когда машина не используется. Прочтите руководство, чтобы узнать об особых инструкциях по эксплуатации для каждой единицы оборудования. Руководства по продукции Labelmate включено в комплект поставки изделия и может быть найдено на веб-сайте www. labelmate.com. Эксплуатационный персонал должен знать, как работает оборудование, и понимать рабочие...
  • Page 71 • натяните полотно между подающим и приемным переменного тока. Установите переключатель роликами • протолкните скобу, удерживающую питания на задней панели RRC-330 в положение «ON / датчик, как можно ближе к валам направляющих 1» и убедитесь, что числа отображаются на счетчике.
  • Page 72 направлениях, пока три (3) пальца сердечника не переместятся в центр ACH рядом друг с другом. • Наденьте пустую картонную втулку только частично (около 50 мм) на пальцы. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 73: Serbian

    налази СИГУРНОСНА СТАНИЦА ПРВЕ ПОМОЋИ. Ротирајући и покретни делови су опасни. Држите се подаље од оперативног подручја. Никада не стављајте стране предмете у подручје рада. Користите одговарајуће уређаје за подизање и транспорт тешке опреме. Неке врсте опреме могу бити изузетно тешке. Треба користити одговарајући уређај за подизање. Labelmate.com...
  • Page 74 САМО ЗА ЈАСНЕ ОЗНАКЕ НА ЈАСНОЈ ПОДЛОГИ: приручник за саме модуле бројача. • маскирајте други мали црни сензор зазора СЛИКА 6.2 Ово ће деактивирати функцију краја папира, али Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 75 прирубнице тако да су прсти насупрот унутрашњости језгра, ротирајте једну од полуга за закључавање у смеру казаљке на сату док не прилегне. НЕМОЈТЕ ПРЕТЕЖНО. • Померите друге две (2) полуге за закључавање у положај ЛОЦК. НЕМОЈТЕ ПРЕТЕЖНО. • Сада гурните језгро до краја према унутрашњој Labelmate.com...
  • Page 76: Slovak

    Akákoľvek časť strojového zariadenia sa môže stať nebezpečnou pre personál pri nesprávnej obsluhe alebo nesprávnej údržbe. Všetci zamestnanci obsluhujúci a udržiavajúci zariadenie Labelmate by mali byť oboznámení s jeho obsluhou a mali by byť dôkladne vyškolení a poučení o bezpečnosti.
  • Page 77 • spusťte jednotku na pomalú rýchlosť, žltá LED by mala zdroj do vhodnej sieťovej zásuvky. Umiestnite vypínač na blikať pri každom zistenom štítku zadnej strane RRC-330 do polohy „ON / 1“ a skontrolujte, či sú na počítadle zobrazené čísla. PRE ČISTÉ ŠTÍTKY LEN NA ČISTOM PODKLADE: •...
  • Page 78 • Teraz zasuňte jadro úplne nahor proti vnútornej prírube. Ak je jadro príliš tesné, uvoľnite uzamykacie páčky a skúste jadro znova posunúť o niečo ďalej po prstoch, aby ste dosi- ahli menšiu tesnosť. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 79: Slovenian

    Večino nesreč je mogoče preprečiti z ozaveščanjem o varnosti. Po najboljših močeh smo si prizadevali za varnostno zasnovo opreme Labelmate v skladu s standardi, ki so jih postavili ANSI in drugi, ki vel- jajo po potrebi. Območja potencialne nevarnosti so mehansko in / ali električno zaščitena. Varnostne nalepke in nalepke z navodili so vidne upravljavcu in se nahajajo v bližini morebitne nevarnosti.
  • Page 80 • 2 plastična obroča na vodilih papirja SL.1.4 je treba Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 81 • Drugi dve (2) zaklepni ročici premaknite v položaj ZAK- LOPLJEN. NE ZATEGAJTE PREVEČ. • Sedaj potisnite jedro do konca proti notranji prirobnici. Če je jedro pretesno, popustite vzvode za zaklepanje in poskusite znova potisniti jedro nekoliko dlje čez prste, da zagotovite manjšo tesnost. Labelmate.com...
  • Page 82: Swedish

    Alla maskiner kan bli farliga för personalen när de används felaktigt eller underhålls dåligt. Alla anställda som använder och underhåller Labelmate-utrustning bör känna till dess användning och bör vara välutbildade och instruerade i säker- het. De flesta olyckor kan förebyggas genom säkerhetsmedvetenhet.
  • Page 83 • starta enheten på låg hastighet, den gula lysdioden ska lämpligt nätuttag. Placera strömbrytaren på baksidan av blinka för varje etikett som upptäcks RRC-330 till läget "ON / 1" och kontrollera att siffrorna visas på räknaren. • Räknaren är förprogrammerad som FÖR KLART ETIKETTER ENDAST PÅ CLEAR BAKSIDA: en förinställd uppräkningsräknare.
  • Page 84 ACH bredvid varandra. • Skjut en tom kartongkärna endast halvvägs (ca 50 mm / 2”) över fingrarna. • Vrid nu in flänsplattorna Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 85: Turkish

    Makine kullanımda değilken tüm güç kaynaklarının kapatıldığından emin olun. Buna elektrik gücü dahildir. Her bir ekipman parçasına yönelik özel çalıştırma talimatları için kılavuzu okuyun. Labelmate ürün kılavuzu ürün pake- tine dahildir ve www.labelmate.com web sitesinde bulunabilir. Ekipmanın nasıl çalıştığını öğrenin ve çalışma süreçlerini anlayın.
  • Page 86 Gerekirse sayacı yeniden ayarlayın. “RUN” a yerleştirin. ŞEKİL 1.2 geçerek başlayın. • Sağdaki Toplama Mili ŞEKİL 1.3 saat yönünün tersine • Makinenin maksimum hızında kullanılması tavsiye edilir. Labelmate - The World’s Leading Manufacturer of Label Dispensers, Rewinders, Unwinders, Slitters & Counting Solutions...
  • Page 87 • Diğer iki (2) Kilitleme Kolunu KİLİT konumuna getirin. AŞIRI SIKMAYIN. • Şimdi göbeği iç Flanş'a doğru tamamen yukarı kaydırın. Çekirdek çok sıkıysa Kilit Kollarını gevşetin ve daha az sıkılık sağlamak için göbeği Parmakların üzerinde biraz daha kaydırmayı tekrar deneyin. Labelmate.com...
  • Page 88 +32 2 375 69 60 brussels@labelmate.com Chaussée de Ruisbroek 290 1620 Drogenbos (Belgium) www.labelmate.com...

Table of Contents