Radio controlled helicopter rtf (ready to fly) (29 pages)
Summary of Contents for Carson 500505033
Page 1
DK // Driftsvejledning NL // Veiligheidsinstructies PT // Manual de instruções BG // инструкция за експлоатация PL // Instrukcja obsługi RO // Instrucțiuni de operare CZ // Návod k použití HR // Upute za uporabu 500505033 / 500505034 // Stand: April 2022...
Page 2
ZEICHENERKLÄRUNG / LEGEND TABLE Lampe leuchtet richtig, gut Piep / Ton an lamp lights up right, good beep / sound on Lampe blinkt falsch, nicht gut lautlos / Ton aus lamp flashes wrong, not good silent / sound off Lampe aus – Akku voll erlaubt langsam lamp off –...
Page 3
4x LR03 (AAA) 1-2h 3.7 V 300 mAh 1.11 Wh...
Page 4
didi... (5 sec.) ON/OFF SPEED slow fast Small 1x di.. 2x didi.. Rudder Rudder 100%...
Einhaltung von Montage- bzw. Betriebshinweisen, sowie des Ersatzes des Akkus und dessen • Unbedingt empfohlene Lade-/Entladeströme einhalten. Wartung nicht möglich ist, kann Tamiya / Carson keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder • Die Hülle des Akkus darf nicht beschädigt werden. Unbedingt Beschädigungen durch scharfe Kosten übernehmen.
Tamiya / Carson can accept no liability for loss, damage or costs incurred. Any claim • During charging or operation, never leave the battery unsupervised.
• Respectez impérativement les courants de charge et de décharge recommandés. le remplacement de l’accu et son entretien, Tamiya / Carson refuse toute prise en charge des pertes, • L’enveloppe de l’accu ne doit pas être abîmée. Évitez impérativement toute dégradation due dommages et frais entraînés.
& Co. KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 500505033 / 500505034 è conforme alla stesso. Gli apparecchi elettrici ed elettronici (AEE) sono prodotti riciclabili e quindi, Direttiva 2014/53/EU.
Hierbij verklaart TAMIYA-CARSON Modellbau gebruiksaanwijzing. Elektrische apparaten zijn waardevolle producten en GmbH & Co. KG, dat het type radioapparatuur 500505033 / 500505034 voldoet aan Richtlijn horen aan het einde van hun levensduur niet bij het huisvuil! Help ons bij de 2014/53/EU.
Os aparelhos eléctricos são materiais recicláveis e não pertencem ao por este meio que o tipo de sistema por radiocomunicação 500505033 / 500505034 corresponde à lixo doméstico no final da vida! Ajude-nos a proteger o ambiente e a conservar diretiva 2014/53/EU.
Treść niniejszego podręcznika oraz dane techniczne produktu mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia. Podręcznik w aktualnej wersji można znaleźć na stronie: www.carson-modelsport.com Deklaracja zgodności:...
• Během nabíjení a provozu nenechávejte akumulátor nikdy bez dozoru. akumulátoru a jeho údržbu, společnost Tamiya / Carson nenese žádnou odpovědnost za ztráty, • Dodržujte nabíjecí a vybíjecí proudy. škody nebo náklady. Zamítá se proto jakýkoli nárok na náhradu škody vyplývající nebo související...
Kérjük, a termék első üzembe helyezése vagy alkatrészrendelés előtt ellenőrizze, hogy a kézikönyv a jelenleg aktuális állapotnak megfelel-e. Jelen kézikönyv tartalmazza a műszaki mellékleteket, a helyes üzembe helyezéshez és használathoz szükséges utasításokat valamint a nyomtatás időpontjában aktuális termékinformációkat. A kézikönyv tartalma és a termék műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül is megváltoztathatók. A jelenleg aktuális állapotot a www.carson-modelsport.com oldalon találja. Megfelelőségi nyilatkozat: A terméken, a csomagoláson vagy a használati útmutatón található...
Podjetje TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG izjavlja, da je so sekunderne surovine, in, kot takšne, ne sodijo med hišne odpadke! To napravo radijska oprema tip 500505033 / 500505034 skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo brezplačno vrnite na ustrezna zbiralna/prodajna mesta in nam tako pomagajte izjave o skladnosti EU je na voljo na strani: varovati okolje in ohraniti vire.
Page 17
Täten TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. Sähkölaitteet ovat hyötyjätettä, eikä niitä tulisi käyttöikänsä päätyttyä hävittää KG vakuuttaa, että radiolaitteistotyyppi 500505033 / 500505034 vastaa direktiiviä 2014/53/EU. talousjätteiden joukossa! Auta meitä suojelemaan ympäristöä ja säästämään Täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on saatavana seuraavasta Internet- luonnonvaroja toimittamalla laite maksutta asianmukaiseen keräyspaikkaan/...
Page 18
Innehållet i den här handboken och produktens tekniska uppgifter kan ändras utan föregående information. Du hittar din handbok med aktuellt innehåll på: www.carson-modelsport.com Försäkran om överensstämmelse: Symbolens betydelse på...
Page 19
Tamiya/Carson ikke påta seg noe ansvar for tap, skade eller utgifter. • La aldri batteriet være uovervåket under lading og/eller bruk.
Page 20
• Overhold ubetinget de anbefalede opladnings-/afladningsstrømme. og dets vedligeholdelse, kan Tamiya / Carson ikke påtage sig noget ansvar for tab, skader eller • Batteriets indkapsling må ikke beskadiges. Undgå ubetinget skader grundnet skarpe omkostninger.
Page 21
разреждането, начина на използване, спазването на монтажните, съотв. експлоатационните указания, • Никога не оставяйте акумулаторната батерия без надзор по време на зареждането и/или както и смяната на акумулаторната батерия и нейната поддръжка, Tamiya / Carson не може да поеме експлоатацията.
încărcarea/ descărcarea, manipularea, respectarea instrucțiunilor de asamblare sau de utilizare, precum și • Respectați obligatoriu intensitățile recomandate ale curenților de încărcare/ descărcare. înlocuirea și întreținerea acumulatorilor, Tamiya / Carson nu își poate asuma nicio responsabilitate cu privire • Nu este permisă existența de deteriorări la nivelul carcasei acumulatorilor. Preveniți obligatoriu la pierderi, daune sau costuri generate ca urmare a utilizării produsului.
TAMIYA-CARSON Modellbau GmbH & Co. KG tim izjavljuje da je Električni uređaji su sekundarne sirovine pa ne spadaju u kućno smeće nakon radijski sustav tipa 500505033 / 500505034 sukladan s Direktivom 2014/53 / EU. Kompletan tekst isteka uporabnog vijeka! Pomozite nam da zaštitimo okoliš i sačuvamo resurse EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi.
Page 24
Werkstraße 1 // D-90765 Fürth // www.carson-modelsport.com +49 3675 7333 343 Service-Hotline for Germany: Mo - Do 8 -12 Uhr & 12.30 -16 Uhr // Fr 8 -12.30 Uhr CARSON-Model Sport // Abt. Service // Mittlere Motsch 9 // 96515 Sonneberg...
Need help?
Do you have a question about the 500505033 and is the answer not in the manual?
Questions and answers