Download Print this page
Singer Supernova Instruction Manual

Singer Supernova Instruction Manual

Steam ironing press

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Supernova
Steam Ironing Press
Πρέσα ατμού
GB
I NS TRU C T I O N M ANU A L
GR
ΒΙ ΒΛ Ι Ο Ο ΔΗ Γ Ι Ω Ν

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Supernova and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Singer Supernova

  • Page 1 Supernova Steam Ironing Press Πρέσα ατμού I NS TRU C T I O N M ANU A L ΒΙ ΒΛ Ι Ο Ο ΔΗ Γ Ι Ω Ν...
  • Page 2: Important Advice

    ENGLISH IMPORTANT ADVICE When using the machine, the following basic precautions should be taken : • Carefully read the instructions before using the appliance for the fi rst time. • This appliance is intended for domestic use only. Use for any other purpose annuls the warranty.
  • Page 3 ENGLISH and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • To avoid a circuit overload, do not operate another high wattage appliance on the same circuit. •...
  • Page 4: Service And Repair

    2. Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged, return the appliance to a SINGER service center for examination repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of the appliance.
  • Page 5: Getting To Know Your Steam Press

    ENGLISH Getting To Know Your Steam Press 1. Handle to open/close the press. 2. The Locking Knob will lock together the Pressing Plate and the Ironing Board. Use this to carry or store the Steam Press 3. The Steam Burst Buttons on either side of the Pressing Handle produce a burst of steam when pressed 4.
  • Page 6 ENGLISH 12. Pressing cushion 13. Refi lling container 14. The spray bottle helps moisten fabric before pressing...
  • Page 7 (Fig. 1) using the fi lling container, pour water into the tank; slide the Water Tank back into the unit Note: To maintain your steam press in a good condition SINGER suggest for every liter of water to use 700ml of distilled water mixed with 300ml tap water.
  • Page 8 ENGLISH Fig. 3 Steaming Tips Pressing Garments 1. Lay the garment on the Ironing Board 2. Lower the heating plate using the handle. In the half closed position press the steam burst button. 3. Leave the press closed for a few seconds in order to dry and press the linen. 4.
  • Page 9 ENGLISH TROUSERS For woolen items, use a damp cloth if necessary. Press the waist and the belt pleats on the side of the board. You can use the pressing cushion according to the pleats. Press, then open, etc turning the waist around the side of the board. Place the cloth fl...
  • Page 10 ENGLISH Using the Pressing Cushion For garments constructed with details such as darts, curved seams, and shoulder pads a Pressing Cushion may be used. Use the cushion in areas where no creases are desired or to shape a tailored garment. Place the area to be pressed onto the Ironing Board.
  • Page 11 ENGLISH Shirts and Blouses Place the shoulder yoke on the Ironing Board fi rst and press Then place the sleeves on the Ironing Board with the fold parallel to the long seam and press Place the cuffs on the end of the board and press Place the body of the shirt in the storage area so that you begin pressing the side with the pocket.
  • Page 12: Cleaning The Steam Press

    ENGLISH Fig. 4 Cleaning The Steam Press 1. Place the Pressing Cushion in the middle of the Ironing Board 2. Place a clean towel over the Pressing Cushion and the Ironing Board 3. Set the temperature control to its highest setting 4.
  • Page 13 ENGLISH Troubleshooting the Steam Press Before taking the unit to a service center, please check the following list of common problems for your issue. Problem Cause Solution Steam Press does not Locking Knob is in Turn the Locking Knob open Locked position to the unlocked position Temperature setting not...
  • Page 14 ENGLISH Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ Όταν χρησιμοποιείτε την πρέσα σας είναι σκόπιμο να γνωρίζετε τις παρακάτω βασικές αρχές: • Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά. • Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ακυρώνει την εγγύηση του προϊόντος.
  • Page 16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ηλικίας από 8 ετών και πάνω και άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή/και πνευματικές ιδιότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εφόσον υπάρχει εποπτεία ή έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους που ενέχονται. Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται...
  • Page 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ εξουσιοδοτημένα κέντρα service της εταιρείας, ώστε η επισκευή να τηρεί όλες τις προδιαγραφές που ορίζει ο κατασκευαστής σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης. • Οποιαδήποτε επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο κέντρο service, καταργεί αυτόματα την προσφερόμενη εγγύηση της εταιρείας. • Όταν η συσκευή δεν λειτουργεί πλέον, θα πρέπει να αχρηστευθεί...
  • Page 18 της SINGER. 3. Η μη τήρηση αυτών των κανονισμών και υποδείξεων που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο απαλλάσσει τη Singer από κάθε ευθύνη σε περίπτωση κακής λειτουργίας ή πρόκλησης βλάβης σε άτομα, ζώα, κλπ. 4. Η κακή χρήση ή παρέμβαση από το χρήστη που δεν επιτρέπονται, ακυρώνουν...
  • Page 19 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εξοικείωση με την Πρέσα Ατμού 1. Χειρολαβή για το άνοιγμα κλείσιμο της πρέσας. 2. Με το κουμπί κλειδώματος – ασφάλεια - ασφαλίζουμε την άνω θερμαινόμενη πλάκα στην κάτω θέση. Διευκολύνει την μεταφορά και αποθήκευση της πρέσας Ατμού. 3. Τα κουμπιά εκτόξευσης ατμού – ένα σε κάθε άκρη της λαβής - εκτοξεύουν...
  • Page 20 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 12. Μαξιλαράκι σιδερώματος 13. Δοχείο συμπλήρωσης νερού 14. Μπουκάλι σπρέι για να μαλακώνουμε σκληρά υφάσματα πριν το σιδέρωμα.
  • Page 21 το δοχείο συμπλήρωσης γεμίστε το δοχείο νερού και στην συνέχεια σπρώξετε το δοχείο νερού πίσω μέσα στην συσκευή. Σημείωση: Για καλύτερη συντήρηση της συσκευής σας η Singer συνιστά τη χρήση 700ml απιονισμένου νερού και 300ml νερού βρύσης για κάθε λίτρο νερού. Μην χρησιμοποιείται βρόχινο νερό ή νερό απόψυξης.
  • Page 22: Οδηγίες Λειτουργίας

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εικ. 2 Οδηγίες Λειτουργίας 1. Ανοίξτε τον διακόπτη on/off στην θέση on (Εικ. 2) 2. Επιλέξτε την θερμοκρασία της συσκευής σύμφωνα με το είδος του υφάσματος που πρόκειται να σιδερώσετε. Το καλύτερο είναι να ξεκινήσετε το σιδέρωμα με τα πιο ευαίσθητα υφάσματα γιατί...
  • Page 23 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εικ. 3 Τεχνικές Σιδερώματος με ατμό Σιδέρωμα ρούχων 1. Τοποθετήστε το ρούχο στην επιφάνεια της σιδερώστρας. 2. Κατεβάστε την άνω θερμαινόμενη πλάκα από την χειρολαβή και κρατώντας την πλάκα σε θέση μισόκλειστη πιέστε το κουμπί εκτόξευσης ατμού που βρίσκεται στην χειρολαβή 3.
  • Page 24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Παντελόνια Για μάλλινα υφάσματα χρησιμοποιείτε υγρό πανί, αν το κρίνετε απαραίτητο. Πρώτα σιδερώνετε τις πιέτες της μέσης και το ζωνάρι στην άκρη της σιδερώστρας. Ανάλογα με τις πιέτες μπορείτε χρησιμοποιήσετε το μαξιλαράκι. Συνεχίζετε το σιδέρωμα γυρίζοντας το παντελόνι στην άκρη...
  • Page 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πως χρησιμοποιούμε το μαξιλαράκι σιδερώματος Τα μαξιλαράκι σιδερώματος είναι πολύ χρήσιμο βοήθημα για ρούχα που έχουν ιδιόμορφες λεπτομέρειες όπως καμπύλες ραφές, βάτα, επωμίδες κλπ. Χρησιμοποιήστε το μαξιλαράκι σε σημεία που χρειάζεται να σιδερώσετε πτυχές, πιέτες ή όταν θέλετε να δώσετε συγκεκριμένο σχήμα στο σημείο.
  • Page 26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανδρικά & Γυναικεία πουκάμισα Τοποθετήστε πρώτα την ραφή του ώμου στην πρέσα ατμού και σιδερώστε. Στην συνέχεια τοποθετήστε τα μανίκια στην πρέσα με την τσάκιση παράλληλα και κατά μήκος της σιδερώστρας. Σιδερώστε. Τοποθετήστε τις άκρες των μανικιών στην άκρη της πρέσας και σιδερώστε.
  • Page 27 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εικ. 4 Καθάρισμα της πρέσας ατμού 1. Τοποθετήστε το μαξιλαράκι στην μέση της σιδερώστρας (κάτω επίπεδη επιφάνεια). 2. Τοποθετήστε μια καθαρή πετσέτα πάνω από το μαξιλαράκι και την σιδερώστρα. 3. Ρυθμίστε την θερμοκρασία στο υψηλότερο σημείο. 4. Όταν ανάψει η λυχνία Ετοιμότητας Ατμού κατεβάστε την άνω θερμαινόμενη...
  • Page 28 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αντιμετώπιση προβλημάτων της Πρέσας Ατμού Πριν φέρετε την συσκευή για έλεγχο στο Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών ελέγξτε αν το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε είναι ένα από τα πιο κάτω και εφαρμόστε την λύση που προτείνεται. Πρόβλημα Αιτία Λύση Η άνω θερμαινόμενη Έχει...
  • Page 29: Δηλωση Συμμορφωσησ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων). Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει...
  • Page 30 NOTES...
  • Page 31 NOTES...
  • Page 32 ΣΕΡΒΙΣ & ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62, 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑ T: 210 5135874, 210 5139517 “СИНГЕР АПЛАЙАНСЕС БЪЛГАРИЯ” ООД ЕИК 203032592 ГР. СОФИЯ 1407, БУЛ. „ЧЕРНИ ВРЪХ” 80-82, ЕТ. 3, АП. 14 www.singer.gr ТЕЛ. 02 962 04 44 ФАКС 02 868 34 93 www.singer.bg...