LOKÓWKA SW-4055 KARTA GWARANCYJNA NR ....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: .................. Typ, model: ..................Data sprzedaży: ..........................pieczątka i podpis sprzedawcy Warunki gwarancji Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. W tym okresie istnieje wygodna możliwość wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu (termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni). Podstawą do wymiany jest czytelnie wypełniona karta...
Page 3
Lokówka SW-4055 INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃ- 12. N iniejszą instrukcję obsługi należy zachować celem STWA. NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ UWAŻNIE korzystania w przyszłości. W przypadku przekazania Z INSTRUKCJĄI ZACHOWAĆ DO WGLĄDU. urządzenia osobie trzeciej do urządzenia należy załączyć 1. UWAGA! GORĄCA POWIERZCHNIA! niniejszą instrukcję. 2. Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 13. P roducent zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności...
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, Korzystanie z urządzenia w inny sposób może doprowadzić do wilgocią, kroplami i zalaniem wodą. uszkodzenia produktu lub uszkodzeń ciała. 25. N ie wolno owijać przewodu zasilającego wokół urządzenia. CZĘŚCI 26. W tyczkę należy podłączyć do łatwo dostępnego gniazda 1. Przewód zasilający zasilania, aby w sytuacji zagrożenia móc natychmiast 2. Uchwyt do zawieszania odłączyć od niego urządzenie. W celu całkowitego 3. Przełącznik 0, 1, 2 wyłączenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę 4. Przycisk zwalniający z gniazda zasilania. Wtyczki należy używać jako 5. Szczotka z nawiewem ciepłego powietrza...
OSTRZEŻENIE Ekologia – Ochrona Środowiska Podczas pracy urządzenia akcesoria nagrzewają się do wysokiej Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci” temperatury. Nie dotykać. Należy poczekać, aż produkt umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub i akcesoria ostygną przed nałożeniem/zdjęciem akcesoriów. opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być Użycie urządzenia po raz pierwszy wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników. Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne powinno 1. Podłącz przewód zasilający do odpowiedniego gniazda. 2. Z ałączanie urządzenia: Ustaw przełącznik na pozycji być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego 1 (niskie obroty) lub 2 (wysokie obroty).
Page 6
Hair Curling Iron SW-4055 OPERATING INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. corresponds with the power supply details shown on the READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE appliance rating label. REFERENCE. 16. N ever use a damaged appliance! Disconnect the appliance CAUTION! HOT SURFACE! from the electrical outlet and contact your supplier if it is This appliance can be used by children aged from damaged. 8 years and above and persons with reduced physical, 17. T o avoid damaging to the power cord, do not squeeze,...
when the appliance is switched off and the power plug is BEFORE FIRST USE disconnected. Remove the hot air brush and comb from appliance and rinse 34. D o not use the appliance if you are sleepy or if there is under running water. a possibility that you will fall asleep. 35. T he appliance switches off automatically, if it is OPERATION overheating. Disconnect the appliance from the power Attaching accessories source and let it cool completely. Before using the 1. C hoose the suitable accessory: hot air brush or curing iron.
• N ever use corrosive detergents, wire brushes, abrasive scourers, metal or sharp implements to clean your appliance. • Dry the appliance thoroughly after cleaning. • T he appliance is equipped with a hanging loop for hanging the appliance onto a hook. • S tore the appliance in a cool, dry location, away from children and pets. SPECIFICATIONS Rated voltage: 220-240 V~, 50/60 Hz Rated power: 600 W Noise level: 85dB(A) Protection class: Class II Ecology – Environmental Protection The “crossed-out trash bin” symbol on electrical equipment or packaging indicates that the device cannot be treated as general household waste and should not be disposed of into containers for such waste.
Page 9
ЩИПЦЫ ДЛЯ ЗАВИВКИ ВОЛОС SW-4055 ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. ПЕРЕД 12. Н ужно сохранить и держать инструкцию по НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ВНИМАТЕЛЬНО эксплуатации в доступном месте. Прибор передавать ПРОЧИТАЙТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ И другому пользователю только с нынешней СОХРАНИТЕ ЕЕ. инструкцией. 1. ВНИМАНИЕ! ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ! 13. П...
27. В ыньте вилку шнра питания из розетки электросети когда прибор не работает или перед его чисткой. 28. Е сли прибор попадет в воду, перед тем как вынуть его, выньте вилку шнура питания из розетки электросети. Опасность для жизни! Убедитесь, не попали ли случайно такие предметы как заколки, зажимы и т.п. внутрь прибора, так они могут являтся причной короткого замыкания (КЗ). 30. Нельзя пользоваться устройством без обуви. 31. Н ельзя оставлять включенный в сеть прибор без присмотра.
Page 11
Сушка/укладка волос Таким способом любое домашнее хозяйство способствует Не пользоваться прибором когда волосы совсем мокрые. уменьшению возможных отрицательных последствий, Полотнцем отожмите от волос излишнюю влагу. влияющих на окружающую среду и предоставляет Самые хорошие результаты вы достигнете когда будете возможность рекуперации материалов, из которых пользоваться прибором на осушенные полотенцем волосы. изготовлен данный продукт. 1. Щ...
Page 12
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ МАША ЗА КОСА SW-4055 ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ. МОЛЯ, 12. З апазете тази инструкция за употреба, за да можете ПРОЧЕТЕТЕ УКАЗАНИЯТА ВНИМАТЕЛНО И да я използвате в бъдеще. В случай на даване на уреда ЗАПАЗЕТЕ ЗА В БЪДЕЩЕ на трето лице към устройството трябва да се приложи тази инструкция. 1. ВНИМАНИЕ! ГОРЕЩА ПОВЪРХНОСТ! 13. П роизводителят не носи никаква отговорност за щети, 2.
да е защитено от високи и ниски температури, ЕЛЕМЕНТИ прах, директна слънчева светлина, влага, дъжд или наводнения. 25. Н е завивайте захранващия кабел около уреда. 26. В ключвайте щепсела към контакт разположен в достъпно място, за можете в ситуация на опасност бързо да изключите уреда от захранващата мрежа. За да изключите напълно уреда, извадете щепсела...
• А ксесоари (четка/маша): извадете от уреда и изплакнете под течаща вода. • З а почистване не използвайте абразивни препарати, телени четки, гъби с абразивен слой, метални или остри инструменти. • След като почистите изсушете добре. 00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22, Poland • Уредът е снабден с дръжка, за да го закачите на кука. tel. (+48 25) 759 18 81 • У редът трябва да се съхранява на хладно и сухо място, fax (+48 25) 759 18 85 далеч от деца и домашни любимци. AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД ЕИК: BG 121644736 София 1784, бул. Цариградско шосе 7-11км Тел. 02/ 9762 333...
Need help?
Do you have a question about the SW-4055 and is the answer not in the manual?
Questions and answers