Ardo Alyssa Instructions For Use Manual

Ardo Alyssa Instructions For Use Manual

Electric breastpump
Hide thumbs Also See for Alyssa:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

ardo alyssa
electric breastpump
Instructions for use | Bruksanvisning | Инструкция по применению |
Instrukcja użycia | Οδηγίες χρήσης | ‫ | إرشادات االستخدام‬使用说明

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Alyssa and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ardo Alyssa

  • Page 1 Instructions for use | Bruksanvisning | Инструкция по применению | Instrukcja użycia | Οδηγίες χρήσης | ‫ | إرشادات االستخدام‬使用说明...
  • Page 2 67 – 77 Thank you for choosing the Ardo Alyssa breastpump. Stort tack för att du bestämt dig för bröstpumpen från Ardo Alyssa. Благодарим вас за приобретение молокоотсоса Ardo Alyssa. Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na laktator elektryczny Ardo Alyssa.
  • Page 3 A rdo Alyssa...
  • Page 4 Breast Shell Sizes = Ø size The breast shell size is correct if: • the nipple moves freely in the funnel and can follow the rhythmic movements of the breastpump. • no part, or very little, of the areola is in the funnel. •...
  • Page 5: Product Description

    The German text is the reference for the contents. Instructions for the accessories: Only use Ardo pumpsets. Breast shells are available in the sizes ø 22 / 26 / 28 / 31 and 36 mm (see accompanying instructions for use for ‘Pumpset and accessories’). Which breast shell sizes are included with delivery of your Alyssa is indicated on the packaging.
  • Page 6: Important Safety Information And Warnings

    • Make sure that this device is not used unsupervised by children or by people with reduced mental capabilities. Ardo Alyssa may only be used for the purposes described in Section 3. For all uses apart from the intended use, all warranty and liability claims against the manufacturer are excluded.
  • Page 7: Intended Use

    The breastpump also enables mothers to empty the breast in cases of engorgement and breast inflammation and for sore nipples as well as for women with flat or inverted nipples. Ardo Alyssa is a medical device and is made up of the following parts: Pump unit and the pumpset accessory.
  • Page 8 Battery operation It is not necessary to fully charge the rechargeable battery before the first use. You can connect Ardo Alyssa with the USB power adapter and charge the rechargeable battery during the first five hours of use at the same time (see Section 5).
  • Page 9 4.5.2 Silent Start If the Ardo Alyssa is switched on and is not connected to a pumpset, it runs very quietly but does not pump. This silent start enables you to connect to the MyArdo app without the Ardo Alyssa being active.
  • Page 10: Deleting Data

    When you next switch the breastpump on, you can automatically express using the saved expression history in the stimulation mode and then in expression mode. The Ardo Alyssa breastpump stops automatically after the saved time.
  • Page 11: Battery Operation

    5 hours of use. • You can express about 8 times with a fully charged battery. • Air travel: The Ardo Alyssa has a lithium ion rechargeable battery. Please check if there are national restrictions on carry- ing lithium ion batteries when flying.
  • Page 12: Cleaning & Maintenance

    Increasing the milk volume – Power Pumping Use the unique automatic Power Pumping function of the Ardo Alyssa over one hour (see Section 4.7). • Express from both breasts at the same time if possible. Double pumping increases the milk volume.
  • Page 13: Troubleshooting

    • Check whether the USB cable and the power adapter are correctly attached and connected to the power supply. If these steps still do not help you, please contact your point of sale, your retailer or the customer service team at Ardo.
  • Page 14: Technical Data

    Technical information / symbols 11.1 Technical data Pump unit Vacuum pump type moderate vacuum, low flow rate Vacuum range at 0–2000 MAMSL 30–330 mbar Weight 320 g Battery capacity 2600 mAh Dimensions 128 × 94 × 67 mm Protection class Class II Applied part Class BF...
  • Page 15: Electromagnetic Compatibility

    Electromagnetic compatibility The Ardo Alyssa breastpump meets all the relevant requirements for the applicable standards relating to interference emis- sions and immunity for operation in medical and domestic environments. More information about electromagnetic tests is given in the section ‘Emission and Immunity Tests’ (page 78).
  • Page 16 Flaskställ för pumpset Ardo Alyssa är en vakuumpump för att pumpa ur bröstmjölk och är avsedd för personligt bruk i hemmet eller i en professionell miljö. Den pumpar ut i två faser (stimulerings- och urpumpningsmod) och imiterar på så sätt babyns sugbeteende. Med Ardo Alyssa kan du pumpa ut mjölk ur ett bröst eller också...
  • Page 17 • Se till att denna enhet inte utan uppsikt används av barn eller intellektuellt begränsade personer. Ardo Alyssa får endast användas för i kapitel 3 nämnda syften. All användning för andra syften gör alla garanti- och ansvar- skrav mot tillverkaren ogiltiga.
  • Page 18: Avsedd Användning

    är avsedd för användning inomhus. Bröstpumpen Ardo Alyssa är avsedd för en användares bruk. Bröstpumpen möjliggör även tömning av bröstet vid symptom på mjölkstockning och bröstinflammation, vid såriga bröst- vårtor samt vid platta och inåtvända bröstvårtor. Ardo Alyssa är en medicinteknisk produkt och består av följande delar: Pumpenhet och tillbehör i pumpset.
  • Page 19 Batteridrift Det är inte nödvändigt att helt ladda upp batteriet före den första användningen. Du kan ansluta Ardo Alyssa via USB-nätadaptern och parallellt ladda batteriet under de första fem timmarnas användning (se kapitel 5). Styrning med en smartmobil MyArdo App gör det möjligt för dig att reglera bröstpumpen Ardo Alyssa och att automatiskt spara dess urpumpningsdata.
  • Page 20 4.5.2 Tyst start Om Ardo Alyssa är påslagen och inte ansluten till något Pumpset, går den mycket tyst men pumpar inte ur. Denna tysta start möjliggör kontakt med MyArdo App utan att Ardo Alyssa är aktiv.
  • Page 21 Minne plus-knappen lagrar du ditt urpumpningsförlopp. Vid nästa inkoppling kan du automatiskt pumpa ur bröstet med det lagrade förloppet i stimulerings- och sedan i urpumpningsmod. Bröstpumpen Ardo Alyssa stannar automa- tiskt efter den lagrade tidsperioden. Du har trots det möjlighet att manuellt ändra värdena för vakuum och cykel och att bestämma en ny urpumpningsperiod.
  • Page 22: Laddning Av Batteriet

    Det första segmentet på knappen börjar lysa grönt och bröstpumpen startar i stimuleringsmod. Du kan ställa in vakuum och cykel efter hur du känner dig. Efter två minuter byter Ardo Alyssa till urpumpningsmod. Även där har du möjlighet att individuellt välja vakuum och cykel. Färgen på modknappen visar i vilken mod du befinner dig.
  • Page 23 Om du masserar bröstet medan du använder bröstpumpen, kan mjölkbildningen öka och ge ett bättre flöde av bröstmjölk. Ökning av mjölkmängden – Power Pumping Använd Ardo Alyssas unika automatiska Power Pumping under en timma (se kapitel 4.7). • Pumpa när så är möjligt ur båda brösten samtidigt. Dubbelpumpen ökar mjölkmängden.
  • Page 24 10.1 Allmänna affärsvillkor Ardo medical AG garanterar att din produkt är fri från material- och tillverkningsfel. Garantitiden börjar på köpdatum. Defekt material ersätts utan kostnad under garantitiden, såvida inte garantin blivit ogiltig på grund av otillåten användning eller ingrepp på enheten. För att säkerställa garanterade prestanda och en invändningsfri funktion måste du följa bruksanvisning-...
  • Page 25: Tekniska Data

    Teknisk information/Symboler 11.1 Tekniska data Pumpenhet Vakuumpump typ medelvakuum, låg genomströmning Vakuumområde vid 0– 2000 m ü NN. 30–330 mbar Vikt 320 g Batterikapacitet 2600 mAh Dimensioner 128 x 94 x 67 mm Skyddsklass Klass II Användningsdel Klass BF BLE radiofrekvensband 2,4 GHz ISM IP-skyddsklass IP 22 (skyddad mot inträngande fasta föremål upp till 12 mm och skydd...
  • Page 26: Elektromagnetisk Kompatibilitet

    Det föreligger inga speciella eller ökade risker. Hantera avfall enligt lokala föreskrifter. Elektromagnetisk kompatibilitet Bröstpumpen Ardo Alyssa uppfyller alla relevanta krav i tillämpliga normer avseende störningsemission och störningsimmuni- tet för drift i medicinsk miljö och hemmiljö. Ytterligare information om elektromagnetiska tester återfinns i kapitlet ”Emission and Immunity Tests” (sidan 78).
  • Page 27 Немецкий текст является определяющим для содержания документа. Указание по принадлежностям: используйте только наборы для сцеживания Ardo. Воронки для груди предлагаются размеров ø 22 / 26 / 28 / 31 и 36 мм (см. прилагаемую инструкцию «Набор для сцеживания и принадлежности»). На упаковке указаны размеры воронок, входящих в комплект вашего...
  • Page 28 указания по безопасности Ardo Alyssa – это безопасное и надёжное электрическое изделие медицинского назначения. Оно разработано и произведено согласно Директивам CE и в соответствии с нормами безопасности. В целях вашей безопасности и предотвращения поломки прибора и опасности электрического удара, травм и...
  • Page 29: Используемые Термины

    Назначение Электрический молокоотсос Ardo Alyssa служит для сцеживания и сбора грудного молока у кормящих женщин за счёт создания заданного вакуума на соске груди. Он может использоваться для сцеживания молока из одной или обеих грудей. Молокоотсос предназначен только для использования в...
  • Page 30 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Опасность вследствие загрязнения / инфекции Во избежание загрязнения молокоотсоса тщательно промывайте руки водой с мылом перед каждым использованием изделия. Прибор Ardo Alyssa может работать как с прилагаемым кабелем USB, так и от встроенного аккумулятора. Работа от сети Сдвиньте язычок a , вставьте кабель USB b в порт USB на молокоотсосе и подсоедините блок питания к...
  • Page 31 , вы можете выключить молокоотсос. 4.5.2 Тихий запуск Если прибор Ardo Alyssa включён и не подсоединён к набору для сцеживания, он работает очень тихо, но не всасывает. Такой тихий запуск позволяет вам подключиться к приложению MyArdo, не активируя Ardo Alyssa.
  • Page 32 Memory Plus , чтобы сохранить свою последовательность сцеживания. При следующем включении вы можете автоматически использовать сохранённую последовательность в режиме стимуляции и затем в режиме сцеживания. Молокоотсос Ardo Alyssa автоматически останавливается по истечении сохранённой последовательности. Однако вы можете в любое время вручную изменить значения вакуума и цикла и задать новое время последовательности сцеживания. При этом вы...
  • Page 33: Работа От Аккумулятора

    Первый сегмент кнопки загорается зелёным, и молокоотсос запускается в режиме стимуляции. Вы можете настроить вакуум и цикл по своим ощущениям. Через две минуты Ardo Alyssa переходит в режим сцеживания. Здесь вы также можете индивидуально настраивать вакуум и цикл. Цвет кнопки режима...
  • Page 34 Массирование груди во время использования молокоотсоса может повысить выделение и улучшить ток молока. Увеличение количества молока – Power Pumping Используйте уникальную автоматическую функцию Power Pumping молокоотсоса Ardo Alyssa в течение одного часа (см. раздел 4.7). • По возможности сцеживайте молоко одновременно из обеих грудей. Двойное сцеживание повышает объём молока.
  • Page 35: Устранение Неисправностей

    Молокоотсос включается до наложения воронки на грудь. Из-за этого невозможно оптимальное центрирование соска. • Закажите воронки нужного размера в компании Ardo, в торговой организации или у вашего специалиста. В ассортименте Ardo воронки следующих размеров: ø 22 / 26 / 28 / 31 и 36 мм (см. раскладную страницу).
  • Page 36: Технические Характеристики

    Техническая информация / символы 11.1 Технические характеристики Насосный блок Тип вакуумного насоса средний вакуум, низкий расход Диапазон вакуума при высоте 0 – 2000 м над ур. моря 30 – 330 мбар Масса 320 г Ёмкость аккумулятора 2600 мАч Размеры 128 x 94 x 67 мм Класс...
  • Page 37: Электромагнитная Совместимость

    вторичной переработки. Отсутствуют особые или повышенные факторы риска. Утилизация отходов должна осуществляться в соответствии с действую- щими нормативами. Электромагнитная совместимость Молокоотсос Ardo Alyssa отвечает требованиям применимых стандартов по эмиссии помех и помехоустойчивости для эксплуатации в клинических или домашних условиях. Дополнительная информация об электромагнитных испытаниях приводится в разделе «Эмиссия и испытания помехоустойчивости» (стр. 78).
  • Page 38: Opis Produktu

    Niemiecki tekst stanowi odniesienie dla treści. Wskazówki dotyczące akcesoriów: Używać wyłącznie zestawów laktacyjnych Ardo. Lejki są dostępne w rozmiarach ø 22 / 26 / 28 / 31 i 36 mm (patrz załączona instrukcja użycia „Zestaw laktacyjny i akcesoria”) W zakresie dostawy laktatora Alyssa, informacja dotycząca rozmiarów lejków znajduje się na opakowaniu.
  • Page 39 Należy zadbać o to, aby urządzenie nie było używane bez nadzoru przez dzieci lub osoby o ograniczonej sprawności umysłowej. Używać laktatora Ardo Alyssa tylko do celów wymienionych w rozdziale 3. W przypadku wszystkich użyć poza przeznaczeniem, wygasają roszczenia gwarancyjne i z tytułu odpowiedzialności wobec producenta.
  • Page 40 Przeznaczenie Laktator elektryczny Ardo Alyssa służy do odciągania i gromadzenia pokarmu u kobiet w okresie laktacji wzgl. matek karmiących poprzez wytworzenie określo- nego podciśnienia na piersi. Może być używany jako laktator pojedynczy lub podwójny. Laktator elektryczny jest przewidziany do użytku wewnątrz pomieszczeń.
  • Page 41 OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia/zakażenia Aby uniknąć zanieczyszczenia pokarmu, należy dokładnie umyć ręce wodą i mydłem przed każdym użyciem laktatora. Laktator Ardo Alyssa można uruchomić zarówno za pomocą dołączonego przewodu USB, jak również za pomocą wbudowanego akumulatora. Zasilanie z sieci Przesunąć pokrywę a do tyłu, włożyć przewód USB b do portu USB laktatora i połączyć zasilacz z siecią elektryczną.
  • Page 42 4.5.2 Silent Start Jeśli laktator Ardo Alyssa jest włączony i nie połączony z zestawem laktacyjnym, działa bardzo cicho, ale nie odciąga pokarmu. Ten cichy start umożliwia połącze- nie z aplikacją MyArdo, bez aktywności samego urządzenia. Jeśli zestaw laktacyjny zostanie podłączony, można rozpocząć odciąganie pokarmu (patrz rozdział 4.5).
  • Page 43 Przy kolejnym włączeniu urządzenia można odciągać pokarm, korzystając automatycznie z zapisanej sesji w trybie stymulacji - i następnie w trybie odpompowywania. Laktator Ardo Alyssa wyłącza się automatycznie po zapisanym czasie sesji. Mimo to w każdej chwili jest możliwość ręcznej zmiany wartości podciśnienia i cyklu oraz wyznaczenie na nowo czasu trwania sesji odciągania pokarmu. Przy tym należy opuścić...
  • Page 44: Zasilanie Z Akumulatora

    W przeciwnym razie laktator wyłączy się. Druga faza odciągania pokarmu Laktator Ardo Alyssa odciąga pokarm w trakcie 10 minut. Ustawienia podciśnienia i cyklu są automatycznie przejmowane z pierwszej fazy odciągania pokarmu. Ale w każdej chwili można je dopasować indywidualnym potrzebom.
  • Page 45: Czyszczenie / Konserwacja

    Masowanie piersi podczas użycia laktatora może spowodować wzrost produkcji pokarmu i przyczynić się do lepszego wypływu pokarmu. 7.4 Wzrost ilości pokarmu - Power Pumping Należy używać przez godzinę jedynej w swoim rodzaju, automatycznej funkcji Power Pumping laktatora Ardo Alyssa (patrz rozdział 4.7). • Odciągać pokarm równocześnie z obu piersi, jeśli jest to możliwe. Użycie laktatora podwójnego skutkuje zwiększeniem ilości odciąganego pokarmu.
  • Page 46: Usuwanie Błędów

    Laktator włącza się przed założeniem lejka. Przez to brodawka sutkowa nie może znaleźć się pośrodku. • Zamawiać pasujące lejki w firmie Ardo, u sprzedawcy lub personelu fachowego. Ardo ma następujące rozmiary lejków w asortymencie: ø 22 / 26 / 28 / 31 und 36 mm (Patrz strona tytułowa).
  • Page 47: Dane Techniczne

    Informacje techniczne / Symbole 11.1 Dane techniczne Jednostka pompująca Pompa podciśnieniowa typ Średnie podciśnienie, niski przepływ Zakres podciśnienia przy 0- 2000 m ü NN. 30–330 mbar Waga 320 g Pojemność akumulatora 2600 mAh Wymiary 128 x 94 x 67 mm Klasa ochrony Klasa II Część...
  • Page 48: Zgodność Elektromagnetyczna

    Brak szczególnych lub podwyższonych czynników ryzyka. Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. 13 Zgodność elektromagnetyczna Laktator Ardo Alyssa spełnia wszystkie istotne wymogi odpowiednich norm oraz przepisów dotyczących emisji elektromagnetycznej i odporności na zakłócenia dla działania w środowisku medycznym i domowym.
  • Page 49 Το γερμανικό κείμενο αποτελεί την αναφορά για το περιεχόμενο. Υποδείξεις για τα παρελκόμενα: Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σετ άντλησης Ardo. Οι χοάνες άντλησης είναι διαθέσιμες στα μεγέθη ø 22 / 26 / 28 / 31 και 36 mm (βλ. τις συνοδευτικές οδηγίες χρήσης «Pumpset and Accessoires»). Στη συσκευασία υποδεικνύεται ποια μεγέθη χοάνης άντλησης περιλαμβάνονται στο Alyssa σας.
  • Page 50 Διασφαλίστε ότι αυτή η συσκευή δεν χρησιμοποιείται χωρίς επίβλεψη από παιδιά ή άτομα με νοητική υστέρηση. Το Ardo Alyssa μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για τους σκοπούς που ορίζονται στο κεφάλαιο 3. Για όλες τις εφαρμογές εκτός της προβλεπόμενης χρήσης, αποκλείο- νται...
  • Page 51: Προβλεπόμενη Χρήση

    Το θήλαστρο επιτρέπει επίσης στις μητέρες να αδειάζουν το στήθος τους εάν έχουν συμπτώματα συμφόρησης γάλακτος και μαστίτιδας, επώδυνες θηλές, καθώς και επίπεδες και ανεστραμμένες θηλές. Το Ardo Alyssa είναι ένα ιατροτεχνολογικό προϊόν και αποτελείται από τα ακόλουθα εξαρτήματα: Μονάδα αντλίας και το...
  • Page 52: Θέση Σε Λειτουργία

    Λειτουργία με μπαταρία Δεν είναι απαραίτητο να φορτίσετε πλήρως την μπαταρία πριν από την πρώτη χρήση. Μπορείτε να συνδέσετε το Ardo Alyssa μέσω του τροφοδοτικού USB και να φορτίζετε παράλληλα την μπαταρία κατά τη διάρκεια των πρώτων πέντε ωρών χρήσης (βλ. κεφάλαιο 5).
  • Page 53 μπορείτε να απενεργοποιήσετε το θήλαστρο. 4.5.2 Αθόρυβη εκκίνηση Όταν το Ardo Alyssa είναι ενεργοποιημένο και δεν είναι συνδεδεμένο σε σετ άντλησης, λειτουργεί πολύ αθόρυβα, αλλά δεν αντλεί. Αυτή η αθόρυβη εκκίνηση επιτρέπει τη σύνδεση στην εφαρμογή MyArdo χωρίς να είναι ενεργό το Ardo Alyssa.
  • Page 54 για να αποθηκεύσετε το ιστορικό άντλησης. Κατά την επόμενη ενεργοποίηση, μπορείτε να αντλήσετε αυτόματα χρησιμοποιώντας το αποθηκευμένο ιστορικό στη λειτουργία διέγερσης και στη συνέχεια στη λειτουργία άντλησης. Το θήλαστρο Ardo Alyssa σταματά αυτόματα μετά την αποθηκευμένη διάρκεια. Εξακολουθείτε να έχετε τη δυνατότητα να αλλάζετε χειροκίνητα τις τιμές κενού και κύκλου ανά πάσα στιγμή και να επαναπροσδιορίζετε τη διάρκεια του ιστορικού...
  • Page 55: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    Το πρώτο τμήμα του κουμπιού αρχίζει να ανάβει με πράσινο χρώμα και το θήλαστρο τίθεται στη λειτουργία διέγερσης. Μπορείτε να ρυθμίσετε το κενό και τον κύκλο στο επίπεδο που είναι άνετο για εσάς. Μετά από δύο λεπτά, το Ardo Alyssa μεταβαίνει στη λειτουργία άντλησης. Και πάλι...
  • Page 56: Καθαρισμός / Συντήρηση

    Η μάλαξη του στήθους σας ενώ χρησιμοποιείτε το θήλαστρο μπορεί να αυξήσει την παραγωγή γάλακτος και να παρέχει καλύτερη ροή γάλακτος. Αύξηση της ποσότητας γάλακτος – Power Pumping Χρησιμοποιήστε τη μοναδική αυτόματη λειτουργία Power Pumping του Ardo Alyssa κατά τη διάρκεια μίας ώρας (βλ. κεφάλαιο 4.7). •...
  • Page 57: Αντιμετώπιση Σφαλμάτων

    • Παραγγείλετε τις κατάλληλες χοάνες άντλησης από την Ardo, τον αντιπρόσωπο που σας εξυπηρετεί ή τον ειδικό σας σύμβουλο. Η Ardo παρέχει την ακόλουθη γκάμα μεγεθών χοάνης άντλησης: ø 22 / 26 / 28 / 31 και 36 mm (βλ. ανοιγόμενο εξώφυλλο).
  • Page 58: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικές πληροφορίες / Σύμβολα 11.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά Μονάδα αντλίας Τύπος αντλίας κενού μεσαίο κενό, χαμηλός ρυθμός ροής Εύρος κενού στα 0–2000 m πάνω από το επίπεδο της θάλασσας 30–330 mbar Βάρος 320 g Χωρητικότητα μπαταρίας 2600 mAh Διαστάσεις 128 x 94 x 67 mm Κατηγορία...
  • Page 59: Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα

    κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα Το θήλαστρο Ardo Alyssa πληροί όλες τις σχετικές απαιτήσεις των εφαρμοστέων προτύπων για τις εκπεμπόμενες παρεμβολές και την ατρωσία για λειτουργία σε ιατρικό και οικιακό περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ηλεκτρομαγνητικές δοκιμές, ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Emission and Immunity Tests» (σελίδα 78).
  • Page 60 ‫دعامة قاعدة طقم المضخة‬ ‫ "أردو أليسا" هي مضخة تفريغ لشفط حليب األم، وهي م ُ هيأة لالستخدام الشخصي في المنزل ومكان العمل. وهي تضخ على‬Ardo Alyssa ‫ "أردو أليسا" لضخ‬Ardo Alyssa ‫مرحلتين (وضعية التحفيز ووضعية الضخ) وبذلك فهي تحاكي أسلوب رضاعة طفلك. كما يمكنك ِ استخدام‬...
  • Page 61 ‫2. إرشادات مهمة خاصة بالتحذير والسالمة‬ ‫ "أردو أليسا" هي جهاز طبي آمن وموثوق به يعمل بالكهرباء. وقد ط ُ ورت و ص ُ نعت طب ق ً ا للوائح االتحاد األوربي ووف ق ً ا لمعايير‬Ardo Alyssa ‫السالمة. وحر ص ً ا على سالمتك وتجن ب ً ا لتلف الجهاز والتعرض لخطر الصدمات الكهربائية أو اإلصابة أو الحريق، ي ُ رجى اتباع قواعد السالمة‬...
  • Page 62 ‫الغرض من االستخدام‬ ‫ "أردو أليسا" لضخ وجمع حليب األم من النساء ذوات الحليب أو المرضعات عبر تول ّ د ضغط‬Ardo Alyssa ‫تستخدم مضخة الحليب الكهربائية‬ ‫محدد على أثدائهن. ويمكن استخدامها مضخ ة ً فردية ومضخ ة ً مزدوجة. مضخة حليب األم غير م ُ هيأة إال لالستخدام في النطاق الداخلي. إن مضخة‬...
  • Page 63 ‫تشغيل البطارية‬ USB ‫ "أردو أليسا" عبر محول الطاقة يو إس بي‬Ardo Alyssa ‫ليس ضرور ي ً ا شحن البطارية كاملة قبل االستخدام ألول مرة. ويمكنك ِ توصيل‬ .)‫وشحن البطارية أثناء أول خمس ساعات من االستخدام في الوقت نفسه (انظري الفصل الخامس‬...
  • Page 64 .‫يمكنك إيقاف مضخة الحليب‬ ‫2.5.4 البدء الصامت‬ ‫ "أردو أليسا" قيد التشغيل دون أن تكون متصلة بطقم المضخة، فإنها تعمل بصوت منخفض ج د ًا، إال أنها ال‬Ardo Alyssa ‫إذا كانت مضخة‬ ‫تضخ. وهذا‬ .‫ "أردو أليسا" نشطة‬Ardo Alyssa ‫ "ماي أردو" دون، أن تكون مضخة‬MyArdo ‫البدء الصامت يمكنك من إقران تطبيق‬...
  • Page 65 Memory Plus ‫الذاكرة‬ .‫ "أردو أليسا" تلقائ ي ً ا بعد المدة المحفوظة‬Ardo Alyssa ‫وضعية التحفيز ثم وضعية الضخ. تتوقف مضخة حليب األم‬ ‫بالرغم من ذلك يمكنك في أي وقت تغيير قيم التفريغ والدورة يدو ي ً ا وضبط مدة الضخ مجد د ًا. وبذلك تغادرين وضعية الحفظ. ويمكنك في نهاية‬...
  • Page 66 .‫يمكنك عبر بطارية مشحونة بالكامل تشغيل الضخ لحوالي ثماني مرات‬ ‫ "أردو أليسا" مزودة ببطارية أيون الليثيوم. ي ُ رجى التحقق ما إذا كان في وجهة سفرك ثمة قيود‬Ardo Alyssa ‫السفر بالطائرة: مضخة‬ .‫مفروضة على اصطحاب بطارية مصنوعة من أيونات الليثيوم على متن الطائرة‬...
  • Page 67 ‫زيادة كمية الحليب - قوة الضخ‬ .)4.7 ‫ "أردو أليسا" لمدة ساعة واحدة (انظري الفصل‬Ardo Alyssa ‫استخدمي قوة الضخ اآللية الفريدة لمضخة‬ .‫شغلي الضخ من كال الثديين في الوقت نفسه إذا كان ذلك ممك ن ً ا . فهذا الضخ المزدوج يزيد من كمية الحليب‬...
  • Page 68 ‫التالفة مجا ن ً ا أثناء مدة الضمان ما لم ينقضي الضمان بسبب االستخدام الخاطئ أو التدخل في الجهاز. ولتأمين الحصول على خدمة الضمان وتشغيل‬ ‫ "أردو". كما ينقضي الضمان إذا ف ُ تح الجهاز أو أ ُ جرى‬Ardo ‫سليم للجهاز يجب أن ت ُ تبع تعليمات االستخدام وال ت ُ ستخدم إال الملحقات التي تنتجها‬...
  • Page 69 ‫المعلومات التقنية / الرموز‬ ‫1.11 البيانات التقنية‬ ‫وحدة الضخ‬ ‫تفريغ متوسط، تدفق منخفض‬ ‫نوع مضخة التفريغ‬ ‫03 033 مللي بار‬ .‫نطاق التفريغ عند 0002 0 م من مستوى سطح البحر‬ ‫023 جرام‬ ‫الوزن‬ ‫0062 مللي أمبير‬ ‫سعة البطارية‬ ‫821 ×49 × 76 مم‬ ‫األبعاد‬...
  • Page 70 .‫للبيئة. وال توجد عوامل خطر خاصة أو مرتفعة. يجب التخلص من النفايات وف ق ً ا للوائح المحلية‬ ‫التوافق الكهرومغناطيسي‬ ‫ "أردو أليسا" تلبي جميع المتطلبات ذات الصلة بالمعايير واجبة التطبيق للوقاية من التشويش ومنع التداخل‬Ardo Alyssa ‫إن مضخة الحليب‬ .‫عند التشغيل في الوسط الطبي أو المنزلي‬...
  • Page 71 电动吸乳器 产品描述 Ardo Alyssa吸乳器 Ardo吸乳套装(含配件) 吸乳套装接口 带USB电源线的电源适配器 USB电源适配器接口 吸乳套装底座 Ardo Alyssa是用于获取母乳的真空泵,适用于居家及专业环境下的个人使用。该设备分两个阶段吸乳(刺 激和吸乳模式)并模仿宝宝的自然吸乳行为。Ardo Alyssa可以用于单侧吸乳,也可以双侧同时吸乳。 德语文本是内容参考。 有关配件的提示:请仅使用Ardo吸乳套装。可选择乳罩杯尺寸:ø 22/26/28/31和36 mm(见随附使用说 明“吸乳套装和配件”)。您的Alyssa的供货范围内所包括的乳罩杯尺寸请参考包装。 1.2 操作元件和符号 有关操作元件和符号的图片见信封折叠侧。主动元件和符号亮起。 开关键(待机键) 启动或停止吸乳器 快速记忆键 触摸快速记忆键:保存吸乳流程。 快速记忆键亮起:流程被保存,但未被重复。 快速记忆键闪烁:已保存的流程被重复。 强力吸乳键 启动自动强力吸乳程序(一小时内断续吸乳)。根据断续吸乳进度,按键对应 部分变绿(吸乳中)或变白(暂停中)。 蓝牙 显示吸乳器通过蓝牙连接 电池显示 显示电量 真空显示 分级显示真空(吸乳强度) 周期显示 分级显示周期(吸乳频率) 真空键...
  • Page 72 • 为避免母乳污染,请在每次使用前彻底用清水和肥皂洗净双手。 • 请仅使用Ardo原装吸乳套装。如使用非原装零件,可能因缺乏兼容性导致零部件或母乳被污染。 健康受损及严重受伤危险 • 当前设备不得在孕期使用,因为吸乳可能引发阵痛。 • 切勿在驾车时(即使作为副驾驶)使用本设备。 • 切勿在过于疲劳时或睡眠时使用本设备,可导致乳头刺激。 • 本设备不可由儿童或患有精神疾病的人员在无监护情况下使用。 Ardo Alyssa仅可用于第3章规定的目的。制造商对于所有规定目的之外的使用均不承担任何保修或赔偿 责任。 触电危险 • 带电源适配器的Ardo Alyssa吸乳器仅适用于室内使用。不可用于室外。 • 请仅使用随附的Ardo原装USB电源线和适配器。 • 请注意必须给电源适配器周围留出空间以便触手可及。 • Ardo Alyssa不具有防水性。 - 因此切勿将设备浸入水或其他液体中,或者在可能接触到水的环境中使用或保存。 - 切勿在沐浴或淋浴时使用。 - 切勿将本设备放入有流动水的洗碗机内或用水清洗。 - 如果设备落入水中或浸湿,切勿使用。遇到这种情况请联系您的服务商或制造商! • 切勿拆开吸乳器,或未经制造商允许进行任何改装。设备内不存在用户可修理的零部件。如有违反, 制造商的所有保修或赔偿责任失效。 • 请谨慎对待本设备,避免碰撞、击打或振动(例如坠落到地上)。如果本设备遭受了上述机械影响,请...
  • Page 73 设备损坏或真空意外改变危险 切勿将任何物体或液体放入或吸入本设备的软管接口内。 由于设备产生的真空或吸力而受伤 本设备不可由儿童或患有精神疾病的人员在无监护情况下使用。 设备运转故障及性能减弱危险 • 避免使用时过于靠近其他设备或与其他设备堆叠。 • 便携式高频通讯设备(无线设备及其配件,如天线或外部天线)不得在距离制造商指定设备零部件及线 路30 cm(12英寸)的范围内使用。 • 使用其他配件、电源适配器及线路替代制造商指定或提供的配件、电源适配器及线路,可能导致电 磁干扰发射增高或设备电磁抗扰度降低,从而导致设备运转出现故障。 用途 Ardo Alyssa电动吸乳器通过在哺乳期女性胸部产生定义低压,完成吸乳及集乳。可用于单侧及双侧吸 乳。吸乳器仅适用于室内使用。Ardo Alyssa吸乳器仅适用于个人使用。 吸乳器可在哺乳期母亲发生堵奶及乳腺炎,或者乳头破损、扁平或凹陷的情况下清空乳房。Ardo Alyssa 是一款医疗产品,其包括以下零部件:吸乳器主机及吸乳套装配件。 操作及吸乳 其他有关操作和使用的信息请登录www.ardomedical.com。 如需要更多帮助,请联系销售站点、客服人员或咨询哺乳顾问或助产士。 4.1 所用概念 两阶段吸乳器 Ardo Alyssa分两个阶段吸乳:刺激和吸乳模式,并模仿宝宝的自然吸乳行 为。也就是说通过低真空(吸乳强度)及短周期(吸乳频率)模仿排乳反射,然后 通过高真空、长周期实现高效吸乳。 刺激模式 低真空(吸乳强度)及短周期(吸乳频率)可刺激乳汁排出并激发排乳反射。 吸乳模式 舒适高真空(吸乳强度)及长周期(吸乳频率)可在激发排乳反射后高效吸乳。 周期 周期(吸乳频率/吸乳速度) 真空 真空(吸乳强度) 单侧吸乳...
  • Page 74 警告:污染/感染危险 为避免母乳污染,请在每次使用前彻底用清水和肥皂洗净双手。 Ardo Alyssa可以通过随附的USB线或内置电池驱动。 电源驱动 将盖板向后推动, a 将USB线 b 插入吸乳器的USB接口,将电源适配器连接电 源。 电池驱动 首次使用前无需将电池充满电。您可以将Ardo Alyssa通过随附的USB线连接, 在首次使用的五个小时内同时给电池充电(见第5章)。 4.3 使用智能手机操作 MyArdo App可以帮助您操控Ardo Alyssa吸乳器并自动保存您的吸乳数据。 通过快速记忆功能可在MyArdo App上保存个人吸乳流程并随时调用。 安装MyArdo App 1. 从应用商店或Google Play免费下载MyArdo App并安装至手机。MyArdo App可用于iOS及Android 操作系统。 2. 在手机上打开MyArdo App,并确认有关使用说明的询问。 连接Ardo Alyssa吸乳器。 1. 请确保手机上的蓝牙处于激活状态。 2. 启动吸乳器。 3. 屏幕上所需的批号或代码见Ardo Alyssa底部。...
  • Page 75 吸乳时首先找到舒适姿势,手持吸乳套装中的乳罩杯,对准乳头。 轻触开关键 ,开始吸乳。 吸乳器处于刺激模式下。 这个模式可通过亮起的橙色上半圆辨认。 调节真空(吸乳强度)及周期(吸乳频率)适应您的敏感度。 真空及周期可以通过按键 增加或通过 降低。缓慢点按相应按键可以将真空或周期改变一 个级别或显示条中的一格。 两分钟后刺激模式 自动切换至吸乳模式 。 a) 如果母乳已经提前泌出 ,缓慢点击模式键,手动切换至吸乳模式。 b) 如果排乳反射在预先设置的两分钟后并未激发,请点击模式键 ,将刺激模式延长两分钟。 吸乳器处于吸乳模式。 这个模式可通过模式键亮起绿色下半部分辨认。 调节真空(吸乳强度)及周期(吸乳频率)适应您的敏感度。 真空及周期可以通过按键 增加或通过 降低。缓慢点击相应按键可以将真空或周期改变一 个级别或显示条中的一格。 请选择自己感觉最舒适的真空和周期设置,吸乳会达到最佳效果。 启动Ardo Alyssa吸乳器后计时器自动开始计时,持续显示吸乳时间。 吸乳时按摩乳房。这样可以提高吸出的乳汁量。 轻触开关键 ,将吸乳器关机。 4.5.2 静音启动 如果启动了Ardo Alyssa吸乳器,但是并未连接吸乳套装,其将静音运转,但是并不吸乳。在静音启动模 式下您可以连接MyArdo App,而无需使Ardo Alyssa工作。 装上吸乳套装后可以开始吸乳(见第4.5章)。...
  • Page 76 4.6 快速记忆功能 – 一键实现个性化吸乳 当您找到最理想的设置,在这个设置下母乳分泌最顺畅,吸乳最成功。按下快速记忆键 ,保存您的 吸乳流程。下次开机时您可自动进入已保存的流程,在刺激和吸乳模式下吸乳。Ardo Alyssa吸乳器在已 保存时长结束后自动停止。 但是您随时可以手动改变真空和周期数值,重新确定吸乳流程的时长。同时退出保存模式。吸乳结束后 可重新保存更改后的流程。如果您不保存新数值,之前的设置仍保留。 快速记忆键亮起时,您的吸乳流程被保存,启动吸乳器时流程自动开始按照个性化数据吸乳。 使用快速记忆功能 – 操作步骤 吸乳 以您最喜欢的设置吸乳。 保存吸乳流程 吸乳结束后,点击快速记忆键 ,保存个性化吸乳流程。作为确认您会听到一声提示音,按键 亮起,吸乳器自动关机。 调用吸乳流程 启动吸乳器。直接以您已保存的数据吸乳。同时快速记忆键 缓慢闪烁。 删除数据 如果您不再想使用记忆功能吸乳,可随时删除已保存的数据。长按快速记忆键 一次,已保存的数据 将被删除,按键灯熄灭。 4.7 强力吸乳 – 提高泌乳量 自动强力吸乳是为时一小时的预设定断续吸乳 - 三次吸乳中间以两次暂停间隔,从而提高泌乳量。暂停 时您可移除吸乳套装,自由活动。 操控过程跟基本功能一致(见第4.5.1章)。吸乳进度可通过绿色和白色亮灯区域辨别。 强力吸乳模仿婴儿的自然吸乳行为。特别是在晚上,新生儿或较大婴儿会以10分钟的间隔吸乳,从而刺 激乳汁分泌(密集喂食)。其他信息请见第7.4章。 = 吸乳 = 暂停...
  • Page 77 按键上半部分亮起绿灯,吸乳器开始刺激模式。您可根据自己的情况设置调节真空及周 期。两分钟后Ardo Alyssa切换至吸乳模式。在这里您也随时可以手动选择真空和周期数 值。模式键 的颜色显示您处于何种模式。 第一个阶段 20分钟后提示音响起,第一个10分钟暂停阶段开始。按键下半部分亮起白灯。暂停结束后 会想起提示音。 随后您有5分钟时间激活强力吸乳键,继续吸乳(这个过程中按键闪烁,有规律的哔声响起) 。否则吸乳器将关机。 第二个吸乳阶段 Ardo Alyssa吸乳10分钟。第一个吸乳阶段的真空及周期将被自动沿用。但是您可随时根据 自己的需求进行调整。 第二个暂停阶段 10分钟后提示音响起,第二个暂停阶段开始(过程见第一个阶段)。 第三个吸乳阶段 第二个吸乳阶段的真空及周期设置将被自动沿用。但是您可随时根据自己的需求进行调 整。10分钟后强力吸乳结束,Ardo Alyssa自动关机。 每个阶段里时间显示器都会给预设时间倒计时。 电池驱动 • 吸乳器安装有内置电池。这块电池是不可更换的。当连接至随附电源适配器时,电池自动充电。充 电时间大约为2小时。 • 如果在充电过程中使用设备,充电时间将延长。请仅使用吸乳器随附的电源适配器和USB电源线。 • 首次使用前无需将电池充满电。设备也可以通过电源驱动,在首次使用的5个小时内同时给电池充 电。 • 电池充满电后可吸乳大约8次。 • 乘飞机旅行:Ardo Alyssa吸乳器安装有锂电池。请检查您的旅游目的地是否有禁止在飞机上携带锂 电池的规定。 电池充电 将USB电源适配器插入吸乳器,然后连接电源。 充电时显示条从左向右移动,电池充满后,三个显示条亮起白灯。 如果电池标志的最后一个显示条亮起红灯,表示吸乳器将在下次使用时充电。...
  • Page 78 保养Ardo Alyssa 吸乳器不需要保养。 高效吸乳的有用建议 7.1 激发排乳反射 吸乳时的排乳反射比哺乳时来得晚。以下措施可辅助刺激模式促使乳汁排出: • 放松下来,想象您的婴儿的样子。 • 可以观看婴儿视频或照片。 • 吸乳前按摩乳房。 • 延长刺激模式(见第4.5.1章)。 • 吸乳前可对乳房进行热敷。 7.2 舒适设置真空及周期 真空高度以您个人的舒适度为准,并非必须设置为最高真空。因此以您最舒适的真空吸乳。这样您可吸 取更多母乳,母乳分泌更顺畅,乳头不会被损伤。 7.3 按摩与吸乳结合 使用吸乳器时配合按摩乳房可提高泌乳量,加快泌乳速度。 7.4 提高泌乳量 - 强力吸乳 一小时内使用Ardo Alyssa特有的自动强力吸乳(见第4.7章)。 • 尽量双侧乳房同时吸乳。双侧吸乳可以提高泌乳量。 • 双侧吸乳时可使用特殊胸罩,或者将旧胸罩剪一个适合乳罩杯的洞。 • 利用10分钟的暂停时间补充水分、吃些零食、淋浴、阅读、听音乐以及做些轻松的家务。 • 每日使用强力吸乳1-2次。 • 开始几天可能只能吸出几滴乳汁,这是很常见的。切勿焦虑,继续使用强力吸乳。通过定期刺激乳 房,泌乳量将不断增加。3-4天甚至更长时间后泌乳量才会增加。 • 吸出的母乳必须在强力吸乳结束后立即放入冰箱。...
  • Page 79 • 乳罩杯漏斗不适合。过小或过大。乳罩杯尺寸合适时: - 乳头在吸乳时可在漏斗里自由移动,并跟随吸乳器的规律移动(漏斗与乳头之间大约有3 mm空间) 。 - 乳晕不出现在漏斗中或者仅很小部分出现在漏斗中。 - 母乳泌出,乳房在吸乳后整体柔软。 • 将吸乳器开机后,再将乳罩杯戴上。乳头因此并未完全位于中央。 向Ardo、专卖店或专业人员订购合适的乳罩杯。Ardo有以下乳罩杯尺寸供您选择:ø 22/26/28/31和36 mm(见折叠侧)。 故障排除 吸乳器吸力弱,甚至无吸力 • 请确保吸乳套装已正确组装且无损伤(见随附使用说明“吸乳套装和配件”)。 • 请检查吸乳套装是否已紧密插入吸乳器。 • 请检查USB线和电源适配器是否正确连接,电源是否连接。 如果这些步骤无法提供帮助,请联系销售站点、专卖商或Ardo的客服人员。 备件 Ardo Alyssa吸乳器(主机) 商品号:63.00.450 USB线和欧盟电源适配器 商品号:63.00.541 USB线和英国电源适配器 商品号:63.00.542 USB线和美国电源适配器 商品号:63.00.543 USB线和澳大利亚电源适配器 商品号:63.00.544 USB线和中国电源适配器 商品号:63.00.545 USB线和韩国电源适配器 商品号:63.00.546 吸乳套装...
  • Page 80 11 技术信息/符号 11.1 技术数据 吸乳器主机 真空泵类型 中度真空,低流量 真空范围 海拔0-2000 m 30-330 mbar 重量 320 g 电池容量 2600 mAh 尺寸 128 x 94 x 67 mm 保护级别 II级 使用部分 BF级 BLE频率带 2.4GHz ISM IP保护级别 IP 22(防止大于12 mm的固体物体侵入,倾斜15度时仍可防 止滴水) 设备及电源适配器寿命 400小时 工作条件 +5 °C至+40 °C 10至93 %RH 700-1060 hPa...
  • Page 81 11.2 符号 安全提示/警告 交流电 阅读并遵守使用说明 直流电 遵守欧洲有关医疗产品规定 温度 0123 制造商 气压 带BF类型使用部分的设备 相对空气湿度 本设备遵守第2002/96/EG号关于报废电子 避光保存 电气设备指令(WEEE) 保护级别 包装保持干燥 设置真空(吸乳强度) 设置周期(吸乳频率) Cycles Vacuum 本设备符合联邦通讯委员会要求(第15 医疗产品 部分) 医疗 - 一般医疗设备,电击、火灾和机械危险仅符合ANSI/AAMI ES60601-1(2005, C1:09, A2:10)、 CAN/CSA C22.2 No.60601.1(2008, R:2011) E358823 12 废弃处置 本设备可交回制造商或由专业电气设备处置公司进行环保拆解及循环利用。不存在特殊的或严重的风险 因素。视当地法规进行无害处理。 13 电磁兼容性 Ardo Alyssa吸乳器满足有关医疗及居家使用干扰发射和抗扰度的标准的所有相关要求。 有关电磁测试的更多信息见“发射和抗扰度试验”章节(页码78)。...
  • Page 82 Emission and Immunity Tests The Alyssa Pump is classified for following tests and test levels: • CISPR 11 group 1 class B. • IEC61000-3-2 Harmonic current emissions. • IEC61000-3-3 Voltage changes, fluctuations and flicker compliant for the full range of supply voltages from 100V-240V at 50/60Hz.
  • Page 83 efficient efficient simple simple safe safe...
  • Page 84 Ardo medical AG T +41 41 754 70 70 Gewerbestrasse 19 F +41 41 754 70 71 6314 Unterägeri info@ardo.ch Switzerland 0123 Class IIa www.ardomedical.com E358823...

This manual is also suitable for:

Alyssa double

Table of Contents