Goobay 53934 Quick Start Manual

Goobay 53934 Quick Start Manual

Outdoor fast charge powerbank with solar
Hide thumbs Also See for 53934:
Table of Contents
  • Beschreibung und Funktion
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Anschluss und Bedienung
  • EU-Konformitätserklärung
  • Wartung, Pflege, Lagerung und Transport
  • Maintenance, Care, Storage and Transportation
  • Disposal Instructions
  • Eu Declaration of Conformity
  • Consignes de Sécurité
  • Description Et Fonction
  • Utilisation Prévue
  • Connexion Et Fonctionnement
  • Maintenance, Entretien, Stockage Et Transport
  • Instructions Pour L'élimination
  • Déclaration UE de Conformité
  • Istruzioni Per la Sicurezza
  • Descrizione E Funzione
  • Uso Previsto
  • Collegamento E Funzionamento
  • Manutenzione, Cura, Conserva- Zione E Trasporto
  • Note Per lo Smaltimento
  • Dichiarazione DI Conformità UE
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción y Funcionamiento
  • Conexión y Manejo
  • Declaración de Conformidad Ce
  • Indicaciones para la Eliminación
  • Beschrijving en Werking
  • Gebruik Conform de Voorschriften
  • EU-Conformiteitsverklaring
  • Aanwijzingen Voor Afvalverwijdering
  • Beskrivelse Og Funktion
  • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
  • Vedligeholdelse, Pleje, Opbeva- Ring Og Transport
  • EU-Overensstemmelseserklæring
  • Beskrivning Och Funktion
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis a Funkce
  • Prohlášení O Shodě S Předpisy
  • Údržba, Péče, Skladování a Přeprava
  • Pokyny K Likvidaci
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Opis I Funkcja
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Wskazówki Dotyczące Odpadów
  • Deklaracja ZgodnośCI Z Normami

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

DE | EN | FR | IT | ES
Fig. 1.
Technische Daten / Specifications / Spécifications / Specifiche / Datos técnicos /
Technische gegevens / Tekniske data / Tekniska data / Technická data / Dane techniczne
Article number
Connections
Input
Micro USB, USB-C™ PD (Power Delivery)
Input solar panel
Output
USB-C™ PD (Power Delivery), USB-A (QC 3.0)
Battery
Dimensions | Weight
Protection against
Protection level
Operating temperature / humidity
Storage temperature / humidity
Type | Colour
Number of lights
Operating voltage
Voltage
Type
Work
Fig. 2.
Verwendete Symbole / Symbols used / Symboles utilisés / Simboli utilizzati / Símbolos utilizados /
Gebruikte symbolen / Brugte symboler / Använda symboler / Použité symboly / Stosowane symbole
Direct current
Recycling
REV2021-09-30
Subject to change without notice.
V1.0aw
2835-D-E2-C6950 | White
2
3.0 - 3.4 V
Solar panel
5 V
Mono-Crystalline Silicone
1.25 Wp
IN: Micro USB 2.0 socket (Type B)
IN/OUT: USB-C™ socket
OUT: 2x USB-A QC 3.0 socket
5 V
, 2 A; 9 V
5 V
5 V
, 2 A, 10 W; 9 V
2x Lithium polymer, 3.7 V
Total: 20000 mAh, 74.0 Wh
179 x 86 x 25.5 mm | 548 g
deep discharge, overcharge voltage,
overdischarge voltage, overcurrent
0°C ~ +40°C | 10% ~ 80% RH
-20°C ~ +70°C | 20% ~ 70% RH
LED light
Light temperature
Luminous flux
Service life
Connections
Cable length
Weight
- 1 -
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
53934
53934
, 2 A; 12 V
, 1.5 A
, 0.22 A max.
, 2 A, 18 W; 12 V
, 1.5 A, 18 W
, 10000 mAh, 37.0 Wh
IP44
6000 - 15000 K
22 - 28 lm
30000 - 50000 h
Charging cable
USB-C™ plug, USB-A plug
30 cm
10 g
IEC 60417- 5031
ISO 7001 - PI PF 066
Goobay® by Wentronic GmbH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Goobay 53934

  • Page 1 Gebruikte symbolen / Brugte symboler / Använda symboler / Použité symboly / Stosowane symbole Direct current IEC 60417- 5031 Recycling ISO 7001 - PI PF 066 REV2021-09-30 Subject to change without notice. Goobay® by Wentronic GmbH - 1 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 2: Beschreibung Und Funktion

    Personen, von Tieren oder auf reflektie- rende Oberflächen. Die Augen können dadurch geschädigt werden. • Verwenden Sie das Produkt nicht im Straßen- verkehr! REV2021-09-30 Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Goobay® by Wentronic GmbH - 2 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 3: Eu-Konformitätserklärung

    5.4 Taschenlampe ein- und ausschalten 8 EU-Konformitätserklärung • Drücken Sie die Funktionstaste 3 Sekunden lang, um die Taschenlampe einzuschalten oder Mit dem CE-Zeichen erklärt Goobay®, auszuschalten. eine registrierte Marke der Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundle- 5.5 Ladestatus prüfen genden Anforderungen und Richtlinien der europäi-...
  • Page 4: Safety Instructions

    Quick Charge function cannot be used. 3. Disconnect all cable connections after charging. 4. Close the protective cover. REV2021-09-30 Subject to change without notice. Goobay® by Wentronic GmbH - 4 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 5: Maintenance, Care, Storage And Transportation

    • Ne pas utiliser sur la route! 8 EU Declaration of conformity 2 Description et fonction With the CE sign Goobay®, a registered 2.1 Produit trademark of the Wentronic GmbH ensu- Le produit est une batterie auxiliaire mobile et est res, that the product is conformed to the utilisé...
  • Page 6: Utilisation Prévue

    Le laire. REV2021-09-30 Sous réserve de modifications. Goobay® by Wentronic GmbH - 6 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 7: Déclaration Ue De Conformité

    DE4535302615620 cie riflettente. Gli occhi possono danneggiarsi. 8 Déclaration UE de conformité • Non utilizzarlo sulla strada! En utilisant le marquage CE, Goobay®, 2 Descrizione e funzione nom commercial déposé de Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est confor- 2.1 Prodotto me aux conditions et directives de base de la régle-...
  • Page 8: Collegamento E Funzionamento

    5.4 Accensione e spegnimento della torcia 8 Dichiarazione di conformità UE • Premere il pulsante di funzione per 3 secondi per Usando il marchio CE, Goobay®, un accendere o spegnere la torcia. marchio registrato della Wentronic GmbH, dichiarache il dispositivo è con- 5.5 Controllo dello stato di carica...
  • Page 9: Instrucciones De Seguridad

    USB como de un panel REV2021-09-30 Sujeto a cambios sin previo aviso. Goobay® by Wentronic GmbH - 9 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 10: Declaración De Conformidad Ce

    8 Declaración de conformidad CE • Pulse el botón de función durante 3 segundos para encender o apagar la linterna. Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca registrada de Wentronic GmbH, 5.5 Comprobación del estado de carga declara que este dispositivo cumple con las directivas y requisitos básicos de las regulacio-...
  • Page 11 Gebruikte symbolen / Brugte symboler / Använda symboler / Použité symboly / Stosowane symbole Direct current IEC 60417- 5031 Recycling ISO 7001 - PI PF 066 REV2021-09-30 Subject to change without notice. Goobay® by Wentronic GmbH - 11 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 12: Beschrijving En Werking

    Wanneer LED 6 rood oplicht, wordt de Power Bank bruikt om kleine mobiele apparaten op te laden of opgeladen via het zonnepaneel. te bedienen. Het heeft een geïntegreerde lithium- REV2021-09-30 Wijzigingen voorbehouden. Goobay® by Wentronic GmbH - 12 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 13: Eu-Conformiteitsverklaring

    4. Sluit de beschermkap. 8 EU-conformiteitsverklaring 5.4 In- en uitschakelen van de zaklamp Met het CE-teken verklaart Goobay®, • Druk gedurende 3 seconden op de functietoets een geregistreerd handelsmerk van om de zaklamp in of uit te schakelen. Wentronic GmbH, dat het product aan de fundamentele vereisten en richtlijnen van de Euro- 5.5 De oplaadstatus controleren...
  • Page 14: Beskrivelse Og Funktion

    Udendørs hurtigopladet Powerbank med solcelle, 3. Frakobl alle kabelforbindelser efter opladning. Opladningskabel, Brugervejledning 4. Luk beskyttelsesdækslet. REV2021-09-30 Der tages forbehold for ændringer. Goobay® by Wentronic GmbH - 14 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 15: Vedligeholdelse, Pleje, Opbeva- Ring Og Transport

    Den har ett integrerat litiumpolymerbatteri som kan laddas både Ved at anvende CE-mærkningen erklæ- via USB-strömförsörjning och via en integrerad sol- rer Goobay®, som er et registreret mær- panel. Dessutom kan produkten användas som fi- kenavn tilhørende Wentronic GmbH, at cklampa.
  • Page 16 överensstämmelse ter laddas samtidigt kan Quick Charge-funktionen Genom att använda CE-märkningen de- inte användas. klarerar Goobay®, ett registrerat varu- 3. Koppla bort alla kabelanslutningar efter laddning. märke för Wentronic GmbH, att enheten 4. Stäng skyddskåpan. uppfyller de grundläggande kraven och riktlinjerna enligt Europeiska bestämmelser.
  • Page 17: Bezpečnostní Pokyny

    Venkovní rychlonabíjecí baterie se solární energií, 3. Po skončení nabíjení odpojte všechna kabel- Nabíjecí kabel, Návod k použití ová připojení. 4. Zavřete ochranný kryt. REV2021-09-30 Změny vyhrazeny. Goobay® by Wentronic GmbH - 17 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 18: Prohlášení O Shodě S Předpisy

    8 Prohlášení o shodě s předpisy 5.4 Zapnutí a vypnutí svítilny • Stisknutím funkčního tlačítka na 3 sekundy svítil- nu zapnete nebo vypnete. Se symbolem CE Goobay®, registrova- ná ochranná známka společnosti Wen- 5.5 Kontrola stavu nabíjení tronic GmbH zaručuje, že tento produkt Viz Fig.
  • Page 19: Zasady Bezpieczeństwa

    źródła zasilania USB za pomocą ka- bla ładującego. Może to być adapter do ładowania USB 230 V, sa- REV2021-09-30 Z zastrzeżeniem zmian. Goobay® by Wentronic GmbH - 19 - V1.0aw Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany...
  • Page 20: Wskazówki Dotyczące Odpadów

    LED, oznacza to, że power bank jest całkowicie rozładowany. Podczas procesu ładowania diody LED 1-4 migają Za pomocą oznakowania CE Goobay®, na niebiesko. Dioda 5 świeci się na zielono, gdy ak- zarejestrowana marka Wentronic GmbH, tywne jest Quick Charge. Dioda LED 6 świeci się na deklaruje, że produkt spełnia zasadnicze...

Table of Contents