Sakamoto Model M193 User Manual

Sakamoto Model M193 User Manual

Training phantom for ultrasonic observation of tissue damage
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

M193 組織損傷超音波観察トレーニングファントム
M193 - 1 DTI トレーニングセッ ト
M193 - 2 ベーシックセット
M193 - 3 ポータブルエコーセット
取 扱 説 明 書
ポータブルエコーの取り扱い方法については、
ポータブルエコーに付属している取扱説明書をご覧ください。
はじめに ・・・・・・・・・・・・・・・ 1
製品内容 ・・・・・・・・・・・・・・・ 1
取り扱い上の注意点 ・・・・・ 3
各部のなまえ ・・・・・・・・・・・ 4
下記の URL および右の QR コード
ことができます。使い方を動画で紹介していますのでご参照ください。
●株式会社坂本モデル M193 紹介ページ
http://www.sakamoto-model.co.jp/product/echo/m193/
※ 「QR コード」は (株) デンソーウェーブの登録商標です。
もくじ
も く じ
使い方 ・・・・・・・・・・・・・・・・・ 6
お手入れ・保管 ・・・・・・・・・ 10
困ったときは ・・・・・・・・・・・ 10
から弊社 HP の製品紹介ページを見る
160722

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M193 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sakamoto Model M193

  • Page 1: Table Of Contents

    M193 組織損傷超音波観察トレーニングファントム M193 - 1 DTI トレーニングセッ ト M193 - 2 ベーシックセット M193 - 3 ポータブルエコーセット 取 扱 説 明 書 ポータブルエコーの取り扱い方法については、 ポータブルエコーに付属している取扱説明書をご覧ください。 もくじ も く じ はじめに ・・・・・・・・・・・・・・・ 1 こんなことができます ・・・ 5 製品内容 ・・・・・・・・・・・・・・・ 1 使い方 ・・・・・・・・・・・・・・・・・ 6 取り扱い上の注意点 ・・・・・ 3 お手入れ・保管 ・・・・・・・・・ 10 各部のなまえ ・・・・・・・・・・・ 4 困ったときは ・・・・・・・・・・・ 10 下記の URL および右の QR コード から弊社 HP の製品紹介ページを見る ※...
  • Page 2: はじめに

    はじめに 「組織損傷超音波観察トレーニングファントム」をお買い上げいただき ありがとうございます。 この取扱説明書には、製品を安全にお使いいただくための注意事項と取り扱い方を記載し ています。本書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。   また、お読みになったあとは、いつでも見られるところに保管してください。 ご購入後、すみやかに内容物をご確認いただき、万一不足や破損がありましたら弊社まで ご連絡ください。 製品内容 ■ [M193-1] DTI トレーニングセット ボディー ×1 仙骨ブロック(5 種) ×1 ※ 裏面に症例名が記載されています。 大転子ブロック(5 種) ×1 ベビーパウダー ×1 ※ 裏面に症例名が記載されています。 - 1 -...
  • Page 3 ■ [M193-2] ベーシックセット ボディー ×1 仙骨ブロック(正常) ×1 大転子ブロック(正常) ×1 ベビーパウダー ×1 ■ [M193-3] ポータブルエコーセット ポータブルエコー ボディー ×1 仙骨ブロック(5 種) ×1 (SonoSite® M-Turbo®)× 1 ※ 裏面に症例名が記載されています。 ※ ジェルが付属しています。 大転子ブロック(5 種) ×1 ベビーパウダー ×1 ※ 裏面に症例名が記載されています。 - 2 -...
  • Page 4: 取り扱い上の注意点

    取り扱い上の注意点 製品を安全にご使用いただくため、必ず下記をお守りください。 (特に重要な箇所にマーキング(   )を記しています) ■ ボディー  ● ボディーに強い衝撃を加えないでください 落としたり、硬いものをぶつけたりすると破損する恐れがあります。  ● ボディーにプローブをぶつけないでください プローブの素子が破損する恐れがあります。 ■ 仙骨ブロック・大転子ブロック   仙骨ブロック、大転子ブロックは、特殊な素材・製法で作られています。   取り扱いの際は以下の注意点をお守りください。  ● やさしく取り扱ってください ・ カッター、ハサミ、針など、鋭利なもので触れないでください。 ・ 強い力で引っ張ったりひねったりしないでください。 ・ 強い衝撃を加えないでください。  ● ブロックを切開・分解しないでください 内部に空気が入ってしまい、エコー画像が正しく表示されなくなります。  ● 破損したブロックは使用しないでください 内部の塗料がプローブに付着し、落とせなくなる恐れがあります。 ■ その他  ● 製品を加工・改造しないでください ボディーやブロックに穴を開けたり、別の部品を取り付けたりする、などの 加工・改造をしないでください。破損や思わぬ事故につながる恐れがあります。  ● 製品を丸洗いしないでください ボディーの空気穴やブロックのスキマに水などが入り、悪臭やカビなどの原因に  なります。...
  • Page 5: 各部のなまえ

    各部のなまえ ■ ボディー ■ 仙骨ブロック 仙骨部取付口 取り外しタブ 褥瘡部 大転子部取付口 取り外しタブ ■ 大転子ブロック 褥瘡部 ポイント ポータブルエコーの各部名称については、ポータブルエコーに付属している 取扱説明書をご覧ください。 - 4 -...
  • Page 6: こんなことができます

    こんなことができます 本製品は、 「 深部組織損傷(褥瘡) 」のエコー観察をトレーニングするためのファントム(模 型)です。特殊な素材・製法により、擬似的に患部を再現しており実際のエコーを使用し ての観察実習を行うことができます。 ■ 特 長 ・実際のエコー機材を使って実習できます ・仙骨部、大転子部のブロックを交換することにより、4 種類の症例と正常時の状態 を実習できます ([M193-1]、[M193-3] のみ ※ ) ・長軸、短軸でのエコー走査に対応しています ※ [M139-2] ベーシックセットには「正常」以外のブロックは付属していません。 ■ 症例ごとの褥瘡部外観とエコー画像例 本製品に含まれている各ブロックの褥瘡部外観とエコー画像例(短軸の場合)です。 仙骨ブロックと大転子ブロックの褥瘡部の様子は基本的に同じです。 (それぞれ、左側が褥瘡部外観(ブロック) 、右側がエコー画像例です。褥瘡部外観と エコー画像は、商品により若干の個体差があります。 ) ●軽度な褥瘡(浮腫と低エコー域) ●中程度な褥瘡(浮腫と膿瘍) ●重度な褥瘡(浮腫と敷石状の膿瘍) ●ポケットを形成した褥瘡 ●正常 - 5 -...
  • Page 7: 使い方

    使い方 ■ 準備 (本体) 注 意 本書ではエコーの使用方法については説明していません。 ■ 準 備 仙骨部取付口、大転子部取付口に、それぞれ、観察したい仙骨ブロック、大転子ブロックを 取り付けてください。 仙骨ブロック <取り付け後> 殿裂がそろっていることを 仙骨部取付口 確認してください。 ボディー 大転子部取付口 大転子ブロック 注 意 ブロックは重さがあります (仙骨ブロック 1 個で約 1.3kg) 。 誤って落とさないよう 注意してください。 ポイント ブロックの取り付けは、仙骨部、大転子部のどちらか一方だけでもかまいません。 - 6 -...
  • Page 8 ■ 実 習 1 観察部位にエコー用ジェルを塗る ジェル 注 意 • 実際のエコーで使用するジェルを使用してください。 ( [M193-3] ポータブルエコーセットにはジェルが付属しています) • ブロックに塗ったジェルが固まったり蒸発したりするまで放置しないでくだ さい。ブロックに染みが残る恐れがあります。 ブロックにプローブをあて、エコー走査する 腹臥位の場合 側臥位の場合 プローブ プローブ 倒れないよう 注意 注 意 • プローブをボディーにぶつけないように注意してください。 ボディーは固いためプローブの素子が破損する恐れがあります。 • ボディーの右側面は、側臥位の場合に安定するよう平らな面になっています が、ベッドや布団など、不安定な場所で使用する場合はボディーが倒れない よう注意してください。 ポイント 腹臥位、側臥位どちらの体位でも仙骨部、大転子部を走査できます。 - 7 -...
  • Page 9 骨や脂肪層が見えるようゲイン(輝度)調整する ゲインキー ポイント 上図は、[M193-3] ポータブルエコーセットに含まれているポータブルエコー (SonoSite® M-Turbo®)を例として示しています。ゲイン調整ダイヤルはエ コーの機種により異なります。 エコー画像を観察する - 8 -...
  • Page 10 ■ 片 付 け 1 ブロックに付いたジェルをタオルなどでふき取る タオルなど 注 意 ブロックに染みが残る恐れがありますので、ジェルは必ずふき取ってください。 ブロックをボディーから取り外す 仙骨ブロック 大転子ブロック 仙骨ブロック ボディー 取り外しタブ (2 箇所)を持って 持ち上げる ボディー 大転子ブロック 注 意 ブロック本体を引っ張っての取り外しはしないでください。 ブロックがちぎれる 恐れがあります。 「お手入れ・保管」 (P.10)にしたがい、適切に保管する - 9 -...
  • Page 11: お手入れ・保管

    お手入れ・保管 以下の注意点を守って、製品を適切にお手入れ・保管してください。 ●表面の汚れは柔らかい布で軽くふき取ってください ・ひどい汚れは、水でうすめた中性洗剤かアルコールを布にふくませてふき取り、 乾いた布で仕上げてください。 ・ベンジン、シンナー、溶剤は使用しないでください。また、アルコールを直接 吹き付けないでください。製品の破損や表面の劣化につながる恐れがあります。 ・ 製品を丸洗いしないでください。 ボディーの空気穴やブロックのスキマに水などが入り、 悪臭やカビなどの原因になります。 ・ボディーやブロックに、ボールペンなどで書き込むとインクがしみ込んで消せなく なります。 ●ジェルが染みにならないよう注意してください ブロックに塗ったジェルが固まったり蒸発したりするまで放置しないでください。 ブロックに染みが残る恐れがあります。 ●ブロックの保護・べたつき防止のためにベビーパウダーを塗布してください ブロックを長期間使用しない場合やべたつきがある場合は、付属のベビーパウダーを 塗布してください。 ●高温になる場所、湿気・ほこりの多い場所では保管しないでください 製品を直射日光の当たる場所や暖房器具の近く、油や水分・ほこりの多い場所で保管 すると変質・劣化の原因になります。 ●専用ケースに入れて保管してください ご購入時に収納されていた専用ケースをご使用ください。 困ったときは 症 状 ・ 状 況 対 処 エコーの操作方法が分からない エコーの取扱説明書をご覧ください。 エコー画像が映らない、見えにくい ゲイン調整してください。 弊社までお問い合わせください。そのままご使用に ボディーを破損してしまった なるとケガをする恐れがあります。 弊社までお問い合わせください。補修用部品として ブロックを破損してしまった ブロック単品で販売しております。 - 10 -...
  • Page 12 - 11 -...
  • Page 13 M193 Training Phantom for Ultrasonic Observation of Tissue Damage M193 - 1 DTI Training Set M193 - 2 Basic Set M193 - 3 Portable Ultrasonograph Set User's Manual For details on using the portable ultrasonograph, refer to the instruction manual that is provided with the portable ultrasonograph.
  • Page 14 In addition, after reading the manual, keep it in a safe place where it can be referred to at any time later on. After purchasing the product, check the package contents carefully to make sure that nothing is missing or broken. If you notice any problems, contact Sakamoto Model. Product contents ■ [ M193-1 ] DTI Training Set...
  • Page 15 Body X 1 Sacral block (normal) X 1 Greater trochanter block (normal) X 1 Baby powder X 1 can ■ [ M193-3 ] Portable Ultrasonograph Set Portable ultrasonograph Body X 1 Sacral blocks (5 types) X 1 set (SonoSite® M-Turbo®) X 1 ※...
  • Page 16: Cautions On Use・・・・・・・・・・15

     ● There are limits to the effectiveness of this simulator. This product is a simulator capable of supporting advanced medical training. However, Sakamoto Model does not guarantee the same results during actual treatment. - 15 -...
  • Page 17: Part Names ・・・・・・・・・・・・・・16

    Part names ■ Body ■ Sacral block Sacral block installation slot Removal tab Bed sore Removal tab Greater trochanter block installation slot ■ Greater trochanter block Bed sore T I P Refer to the instruction manual that is provided with the portable ultrasonograph for the names of the parts of the portable ultrasonograph.
  • Page 18: Product Applications ・・・・・17

    ([M193-1] and [M193-3] only ・Ultrasonographic scanning can be carried out on major axes and minor axes. ※ The [M193-2] basic set does not include any blocks other than the "Normal" blocks. ■ Examples of bed sore appearances and ultrasonograms for each affected area The following show examples of the appearances of the bed sores on the blocks which are included with this product and their ultrasonograms (along the minor axes).
  • Page 19: How To Use ・・・・・・・・・・・・・18

    How to use CAUTION This manual does not describe how to use the ultrasonograph. ■ Preparation Install the sacral block or greater trochanter block which you would like to observe to the sacral block installation slot or greater trochanter installation slot respectively. <...
  • Page 20 Apply ultrasonograph gel to the area to be observed. CAUTION • Use gel which is used for actual ultrasonographs. (Gel is included with the [M193-3] portable ultrasonograph set.) • Do not leave the blocks with gel still applied for so long that the gel either solidifies or evaporates.The blocks may become stained.
  • Page 21 Gain adjustment knobs T I P The above illustration shows the portable ultrasonograph (SonoSite® M-Turbo®) which is included in the [M193-3] portable ultrasonograph set as an example. The gain adjustment knobs will vary depending on the model of ultrasonograph. Observe the ultrasonograms.
  • Page 22 ■ Putting away 1 Use a towel or similar to wipe the gel off the blocks. Towel or similar CAUTION Be sure to wipe off all the gel from the blocks, otherwise it may leave stains. Remove the blocks from the body. Sacral block Greater trochanter block Sacral block...
  • Page 23: Cleaning And Storage ・・・・22

    The ultrasonograms do not Adjust the gain. appear or are difficult to see. Contact Sakamoto Model. If you continue to use the model, The body is damaged. injury may occur. Contact Sakamoto Model. Replacement blocks are available for The blocks are damaged.
  • Page 24 ● 「SonoSite」 、 「 M-Turbo」 および SonoSite ロゴは、 ソノサイト社 (SonoSite, Inc.) の商標です。 ● 上記以外の製品名称も、 商標登録 (TM、 ®) されている場合があります。 ● SonoSite、 M-Turbo and the SonoSite logo are registered trademarks or trademarks of SonoSite,Inc. ● A product name other than above may be trademarks or registered trademarks of their respective owners. 京都市左京区下鴨東高木町34 3 4 , H i g a s h i t a k a g i c h o , S h i m o g a m o 〒606-0865...

Table of Contents