Table of Contents
  • Instrukcja Obsługi
  • Ważne Zasady Bezpieczeństwa
  • Instrukcja Użytkowania
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Ръководство За Употреба
  • Важни Инструкции За Безопасност
  • Описание На Уреда
  • Инструкции За Употреба
  • Почистване И Поддръжка
  • Отстраняване На Неизправности

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JUICER
SP-1160-P
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
1. The input voltage for the product is 220V-240V, ~50Hz, please confirm it before plugging
the appliance in.
2. Please cut off the power before dismantling, assembling or tuning any parts of the
product.
3. As the product is of Y connection, in order to avoid danger, please contact the Customer
Service Department of our company and do not repair by self-disassembly if any damage
occurs to the power cord.
4. Before use, check the power line, plug and other parts, and please contact the Customer
Service Department of our company and do not repair by self-disassembly if any damage
to the product were found.
5. If the product needs maintenance in using process, please contact the Customer Service
Department of our company and do not repair by self-disassembly if any damage to the
product were found.
6. Please confirm the proper installation of such dismountable parts as the juice extraction
net and head cover before power on.
7. In operation, it is forbidden to put your hands or sharp objects into the feed port and any
objects instead of the push rod. In case of any accidents, please keep your eyes away from
the feed port.
8. To avoid any personal injury or product damage, it is required to keep your body or other
hard objects away from the juice extraction net, motor wheel when starting up the
product.
9. In using the juice-squeezing function, after the completion of processing, please wait the
motor and juice extraction net stop operating, and power off before remove dismountable
parts of the food processor.
10. Please operate strictly in accordance with the rated working time: juice squeezing no
more than 1 minute in succession; stop 15-20 minutes each three consecutive cycles
which is calculated as a stop of 2 minutes after any one of above functions. Let cool, and
then restart. The method adopted shall prolong the service life.
11. If product stops working in operation, which may be caused by the motor thermal control
protection, please power off, and restart after cooling for 20-30 minutes.
12. To prevent any damage caused by thermal strain, it is forbidden to disinfect the parts of
the product with hot-water and microwave oven more than 80°C. The parts material
contacting the food is clean, sanitary and reliable. All have passed the food sanitation
certificate.
13. The machine body shall not be put and washed in water or other liquid.
14. The product shall not be cleaned with steel wool, abrasive cleaners or corrosive fluids (e.g.
gasoline or acetone).
_English_

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SP-1160-P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SAPIRHOME SP-1160-P

  • Page 1 _English_ JUICER SP-1160-P INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 1. The input voltage for the product is 220V-240V, ~50Hz, please confirm it before plugging the appliance in. 2. Please cut off the power before dismantling, assembling or tuning any parts of the product.
  • Page 2: Parts And Functions

    _English_ 15. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 3 _English_ Juice For cutting food materials by the cutter holder at its bottom and filtering juice and strainer separating fruit residues by the lateral strainer For connecting the juice strainer and making the juice strainer align automatically for Motor convenient handling Wheel Central Receive and export the juice separated by the juice extraction net.
  • Page 4 _English_ Install middle ring on the body. Proper installation is required. Put the juice strainer into the middle ring and properly install it on the motor wheel (before use, check whether the juice strainer is damaged and if it is, do not use the product but contact a near service center at once).
  • Page 5 _English_ Put the juice cup under the juice flowing nozzle. Align the trough of push rod with the flange inside the feed port on the head cover, and push the rod into it. Power on, ready to work (confirm the switch is in position “0”...
  • Page 6 _English_ Push pieces of fruits and vegetables gently into the feed port with the push rod. The excessive force implied on the rod may affect the juicing effect. Keep your fingers or other objects away from the feed port. Please power off to clean if the pomace cup or juicing cup is full.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    _English_ potassium. Source of folic acid, DF, Beet 160g=190KJ(45 calorie) vitamin C and potassium. Blueberry Vitamin C 125g=295KJ(70 calorie) Vitamin C, B, B6, E, folic Brussel Sprouts 100g=110KJ(26 calorie) acid and DF. Vitamin C, folic acid, Cabbage 100g=110KJ(26 calorie) potassium, B6 and DF. Carrot Vitamin A, C, B6, E and DF.
  • Page 8 _English_ Remove the push rod and open the buckle. Pull open the pull rod from right direction and take off the header. Take off central ring and juice extraction net in proper order. Clean pulp jar, central ring, juice extract net, juice jar in order.
  • Page 9: Fault Analysis And Troubleshooting

    _English_ FAULT ANALYSIS AND TROUBLESHOOTING Fault Possible cause Elimination Unable to start 1. Improper installation of central ring. 1. Install central seat in proper place. switch, product 2. Head cover installed in wrong place. 2. Install head cover in place. fails to work.
  • Page 10: Instrukcja Obsługi

    _Polski_ SOKOWIRÓWKA SP-1160-P INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Napięcie zasilające produkt to ~ 50Hz, 220V-240V - proszę sprawdzić je przed podłączeniem urządzenia. 2. Należy odłączyć zasilanie przed demontażem, montażem i regulacją jakichkolwiek części produktu. 3. Ponieważ produkt jest podłączony w systemie Y to w celu uniknięcia niebezpieczeństwa, prosimy o kontakt z Działem Obsługi Klienta naszej firmy, nie należy naprawić...
  • Page 11 _Polski_ 13. Korpus urządzenia nie może być wstawiany do ani płukany w wodzie lub innej cieczy. 14. Produkt nie może być czyszczony przy użyciu wełny stalowej, środków ściernych lub płynów żrących (np benzyny lub acetonu). 15. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub, którym brak doświadczenia i wiedzy, chyba, że znajdują...
  • Page 12: Instrukcja Użytkowania

    _Polski_ Pokrywa głowicy połączona z korpusem maszyny odgrywa ważną rolę przy wyciskaniu Pokrywa głowicy soków i ochronie bezpieczeństwa. Sitko Służy do cięcia produktów spożywczych przez frez na jego dnie i filtrowania soków wyciskacz owocowych oraz oddzielania pozostałości przez sitko boczne Do podłączenia sitka wyciskacza i dzięki temu umożliwia wygodne przenoszenia sitka Koło do wyciskania soku...
  • Page 13 _Polski_ USTAWIENIA PRĘDKOŚCI 0: Do zamykania i zatrzymywania. 1: Niska prędkość przetwarzania miękkich owoców i warzyw, takich jak arbuz, pomidor, ogórek lub truskawki. Wysoka prędkość przetwarzania wszystkich owoców warzyw (patrz “Wskazówki dotyczące wyboru owoców” poniżej “instrukcji użytkowania” dla wyboru owoców, warzyw i ustawień prędkości). Ten produkt jest wyposażony w podwójny system bezpieczeństwa i nie zacznie działać, zanim wszystkie części i składniki nie są...
  • Page 14 _Polski_ Umieść głowicę nad korpusem i prawidłowo zainstaluj zgodnie z kierunkiem wskazanym na głowicy. Umieść ramę blokady wewnątrz dwóch rowków głowicy całkowicie na swoim miejscu, gdyż w razie produkt będzie działać przeciwnym normalnie. Złóż zbiornik na sok z separatorem piany wewnątrz nakryj zbiornik pokrywą.
  • Page 15 _Polski_ Umyj owoce i warzywa, pokroić na kawałki (pestki, twarde nasiona, gruba skóra lub twarde powłoki powinny być usunięte). Obróć przełącznik pożądanego ustawienia. Sokowirówka rozpoczyna pracę z czasem pracy mniejszym niż 1 minuta. Włóż przygotowane owoce i warzywa do otworu wsadowego.
  • Page 16 _Polski_ PORADY PRZY WYBORZE OWOCÓW 1. Wybierz świeże owoce i warzywa zawierające dużo soku. Podsumowując odpowiednie owoce to: ananas, buraki, korzeń selera, jabłko, ogórek, szpinak, melony, pomidory, mandarynki i winogrona, itp. 2. Owoce i warzywa o cienkiej skórce nie wymagają jej usunięcia, ale te o grubszej, takie jak mandarynka, ananas i surowy burak już...
  • Page 17: Czyszczenie I Konserwacja

    _Polski_ foliowy oraz witamina A CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Wymagane jest, aby wyłączyć przełącznik i odłączyć zasilanie przed rozpoczęciem czyszczenia. Oczyść urządzenie po zakończonym użytkowaniu. Wilgotna ściereczka może być używana do czyszczenia zewnętrznej części korpusu urządzenia oraz części, które nie mogą być zamoczone ani umyte w wodzie lub innych cieczach.
  • Page 18 _Polski_ Zdejmij pierścień centralny i sitko wyciskacza odpowiedniej kolejności. Oczyść zbiornik pulpy, pierścień centralny, sitko wyciskarki, zbiornik soku. Napięcie znamionowe 220V-240V Moc znamionowa 500W max Częstotliwość znamionowa 50Hz Ciągły czas pracy ≤1 minuta wyciskania soku Odstęp czasowy ≥2 minuty Produkt jest urządzeniem elektrycznym klasy II i nie ma potrzeby dodawania urządzenia uziemiającego.
  • Page 19 _Polski_ 1. Zbyt niskie napięcie. 1. Sprawdź czy jest napięcie. Zatrzymanie w 2. Zbyt dużo składników. 2. Odłącz zasilanie, wyjmij trakcie użytkowania. 3. Popychasz ze zbyt dużą siłą. nadwyżkę składników. 4. Ochrona termiczna silnika. 3. Popychaj delikatnie. 4. Uruchom ponownie po 20-30 minutach.
  • Page 20: Ръководство За Употреба

    _Български_ СОКОИЗСТИСКВАЧКА SP-1160-P РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 1. Захранващото напрежение на уреда трябва да бъде 220V-240V, ~50Hz, моля, уверете се, че напрежението във Вашия дом е същото, преди да включите уреда в контакта. 2. Моля, изключете уреда от контакта, преди да го разглобите, сглобите или...
  • Page 21: Описание На Уреда

    _Български_ физически, сетивни или ментални способности, или от такива без опит и знания, освен ако не са надзиравани и напътствани от друго лице, отговорно за тяхната безопасност. 16. Не допускайте деца да си играят с уреда. 17. Костилките, дебелата кора и черупките трябва да се премахват от плодовете, преди да...
  • Page 22: Инструкции За Употреба

    _Български_ Свързва цедката с мотора. Служи за подравняване на цедката спрямо главата. Колело на мотора Централен Поема и извежда сока от цедката. пръстен Капак на Поставете капака върху каната, за да предпазите сока в каната. каната за сок Преграда Отделя пяната от сока. Кана...
  • Page 23 _Български_ Монтирайте средния пръстен върху моторния блок. Нужен е правилен монтаж. Поставете цедката в средата на средния пръстен и правилно я монтирайте върху колелото на мотора. (Преди употреба, проверете цедката за повреди. При наличие на такива, се свържете с оторизирания сервизен център и не използвайте уреда.) Поставете...
  • Page 24 _Български_ Поставете каната за сок под чучура. Поставете буталото в отвора за подвеждане на плодовете към цедката. Включете уреда в контакта. (Уверете се, че ключът за Вкл./Изкл. е на позиция “0” преди това.) Измийте плодовете и зеленчуците и ги нарежете на парчета...
  • Page 25 _Български_ Използвайте буталото, за да прокарате парчетата през отвора. Използването на твърде голяма сила може да повлияе върху изстискването на сока от плодовете. Дръжте пръстите си и други предмети далеч от отвора. Моля, изключете уреда, когато каната за пулп или сок се напълни. Изпразнете съдържанието им...
  • Page 26: Почистване И Поддръжка

    _Български_ Плодове / Съдържание на витамини Степен на KJ/Калории Зеленчуци и минерали скоростта Ябълки Витамин C 200g=150 KJ(72 кал.) Кайсии Богати на фибри, калий. 30g=85KJ(20 кал.) Фолиева киселина, фибри, Цвекло 160g=190KJ(45 кал.) витамин С и калий. Боровинки Витамин C 125g=295KJ(70 кал.) Витамин...
  • Page 27 _Български_ инструкции: Махнете буталото и отворете предпазната скоба. Демонтирайте главата, като я издърпате нагоре. Демонтирайте централния пръстен и цедката в правилната последователност. Почистете каната за пулп, централния пръстен, цедката и каната за сок. Номинално напрежение 220V-240V Номинална мощност 500W max Номинална...
  • Page 28: Отстраняване На Неизправности

    _Български_ Сокоизстисквачката е електрически уред от клас ІІ и не се нуждае от допълнително заземяващо устройство. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Вероятна причина Решение Уредът не се 1. Неправилно монтиран централен 1. Монтирайте централния включва. пръстен. пръстен правилно. 2. Капакът на главата е неправилно 2.

Table of Contents