Maintenance; Mantenimiento; Entretien - Delta 2530 Series Installation Manual

Two handle lavatory centerset faucets
Table of Contents

Advertisement

5
1
Remove aerator (1) and turn faucet handles (2) all the way on. Turn on
hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute.
Important: This flushes away any debris that could cause damage to
internal parts.
Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but
do not overtighten.
Quite el aireador (1) y gire las manijas de la llave (2) completamente
a la posición abierta. Abra los suministros de agua caliente y fría (3)
y deje que el agua corra por las líneas por un minuto.
Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño
a las partes internas.
Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si
hay filtraciones de agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero no
apriete demasiado.
Retirez l'aérateur (1) et tournez les poignées (2) du robinet pour ouvrir
celui-ci complètement. Rétablissez l'alimentation en eau chaude et en
eau froide (3), puis laissez s'écouler l'eau une minute. Important: Il faut
laisser s'écouler l'eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les
éléments internes du robinet.
Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche.
Resserrez les raccords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer.
2
3

Maintenance

If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies–Replace
Seats and Springs (1).*
If leak persists–Shut off water supplies–Replace Stem Unit
Assembly (2).*
*Install stems (2) and 1/4 turn stops (3) correctly for proper handle

Mantenimiento

Si la llave tiene filtraciones del pico del tubo de salida–Cierre los
suministros de agua–Reemplace los Asientos y Resortes (1).*
Si la filtración persiste–Cierre los suministros de agua–Reemplace el
ensamble de la Unidad de la Espiga (2).*
*Instale las espigas (2) y los pares (topes) a un 1/4 de giracíon (3)

Entretien

Si le robinet fuit par la sortie du bec–coupez l'eau–puis remplacez les
sièges et les ressorts (1).*
Si le robinet fuit encore–coupez l'eau–puis remplacez l'obturateur (2).*
*Installer correctement les obturateurs (2) et les butées 1/4 de tour
8
2
1
3
2
1
Flush Test
rotation. Note: Not all models require 1/4 turn stop.
Leak Test
correctamente para obtener una rotación debida. Nota: No todos los
modelos requieren un mecanismo de parada a un 1/4 de giracíon.
(3) pour que les manettes tournent dans le bon sens. Note : La
butée 1/4 de tour n'est pas requise sur tous les modèles.
Brass 1/4 Turn (Knob)
3750014
Brass 1/4 Turn (Lever)
3750014
53927
Rev. A

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

D2501 seriesD2511 series2500 series2502 series2520 series2521 series ... Show all

Table of Contents