Page 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLATION AND OPERATION MANUAL Desiccant dryer Condair DA 210 - 450 Dehumidification and Drying...
Page 2
Condair Group AG, except to the extent required for installation or maintenance of recipient's equipment. Liability Notice Condair Group AG does not accept any liability due to incorrect installation or operation of the equipment or due to the use of parts/components/equipment that are not authorized by Condair Group AG.
Contents Introduction To the very beginning Notes on the installation and operation manual For your safety Important notes Inspection of the delivery Storing/Transportation/Packaging Product overview Product designation Applications Method of operation Product description 4.4.1 Casing 4.4.2 Rotor 4.4.3 Filters 4.4.4 Fans for process- and reactivation air 4.4.5 Heater for reactivation air...
Page 4
Troubleshooting Product specification Technical data Dimensions Condair DA 210 Dimensions Condair DA 400 - 450 Airflow diagrams Condair DA 210 Airflow diagrams Condair DA 400 Airflow diagrams Condair DA 450 Spare parts 10.1 Spare parts Condair DA 210 10.2 Spare parts Condair DA 400 10.3...
Introduction To the very beginning We thank you for having purchased a Condair DA 210 - 450 desiccant dryer (for short: Condair DA). The Condair DA desiccant dryers incorporate the latest technical advances and meets all recognized safety standards. Nevertheless, improper use of the Condair DA desiccant dryer may result in danger to the user or third parties and/or damage to property.
Page 6
If the desiccant dryer changes hands, the documentation must be passed on to the new operator. If the documentation gets misplaced, please contact your Condair representative. Language versions This installation and operation manual is available in other languages. Please contact your Condair representative for information. Introduction...
For safety and warranty reasons any action beyond the scope of this manual must be carried out only by qualified personnel authorised by the manufacturer. It is assumed that all persons working with the Condair DA desiccant dryer are familiar and comply with the appropriate regulations on work safety and the prevention of accidents.
Page 8
DANGER! Danger of electric hazard! The Condair DA desiccant dryer is mains powered. Live parts may be exposed when the unit is open. Touching live parts may cause severe injury or danger to life. Prevention: Before carrying out any work set the Condair DA desiccant dryer out of operation (switch off the unit, disconnect it from the mains) and secure the unit against inadvertent power-up.
Page 9
– if the Condair DA desiccant dryer is no longer operating correctly – All persons working with the Condair DA desiccant dryer must report any alterations to the unit that may affect safety to the owner without delay. Prohibited modifications to the unit No modifications must be undertaken on the Condair DA 210 - 450 desiccant dryers without the express written consent of Condair.
Check packing slip to ensure all parts has been delivered. All material shortages are to be reported to your Condair supplier within 48 hours after receipt of the goods. Condair assumes no responsibility for any material shortages beyond this period –...
Fig. 1: Specification label Applications The Condair desiccant dryers is of the solid desiccant wheel type designed to dry air of atmospheric pressure. The desiccant dryer can be used for drying air of up to 100 % relative humidity (RH) with air temperatures from -30°C to+40°C.
Method of operation The desiccant dryer operates with two air streams. A larger air stream to be dehumidified, and a smaller air stream to exhaust the moisture out of the desiccant rotor. Two fans inside the desiccant dryer create air streams which travel through the desiccant rotor in opposite directions. The larger air volume, the process air, passes through the slowly rotating silica gel rotor.
Product description The Condair DA desiccant dryers with applied ducting meet the requirements of IEC protective class IP23. 4.4.1 Casing The casing is fabricated from 1.4301 (AISI 304) stainless steel. The top of the desiccant dryer has a top panel that can be removed for service access to electrical and mechanical components. All duct con- nections to the desiccant dryer are designed for connections to standard size spiral ducts.
4.4.5 Heater for reactivation air The reactivation heater is of the PTC-type (Positive Temperature Coefficient), which can not be overheated. 4.4.6 Electrical panel The electrical components is located inside the desiccant dryer and are accessible through the top panel. Switches and indications for operation are mounted at the front of the electrical panel. 4.4.7 Operation Options Using the operation switch on the front side of the desiccant dryer, different running options can be...
Installation Installation and service access The Condair DA 210 - 450 desiccant dryer is designed for indoor installation. The desiccant dryer should be installed horizontally. All components in the desiccant dryer are accessible from the top of the unit. For inspection and service, a space of 500 mm must be left free above the desiccant dryer to accommodate for servicing of filters, fans and rotor.
A damper should be installed in the process air duct, enabling correct commissioning of the dry air vol- ume. For a solution with a speed-controlled fan, please contact your Condair representative. 5.2.5...
5.2.7 Installation schematics Damper process air (1) Dry air duct (2) Process air In Dry air Out Wet Air Out Reactivation air In Wet air duct (4) Reactivation air duct (3) Fig. 4: Installation schematics Damper for process air: To adjust the airflow to the required value during commissioning, the air needs to be adjusted manually with a damper, which is installed at the process air inlet.
Commissioning On initial start-up, the following steps should be taken in this order: 1. Ensure that the external isolation switch is isolating the unit from the mains, or that the power plug is disconnected. 2. Select the OFF position on the main switch (orange) at the front of the desiccant dryer. 3.
DANGER! Danger of electric hazard! The Condair DA desiccant dryer is mains powered. Live parts may be exposed when the unit is open. Touching live parts may cause severe injury or danger to life. Prevention: Before carrying out any work set the Condair DA desiccant dryer out of operation (switch off the unit, disconnect it from the mains) and secure the unit against inadvertent power-up.
With severe contamination, the rotor can be washed with water. Clean- ing with water is no routine matter; please contact your Condair representative. Note: Due to the heat generated by the regeneration process, the white color of the sorption rotor changes to beige or brownish over time.
Heater The reactivation electric heater does not need maintenance, but should be checked twice a year for any dust or mechanical damage to the heating rods. Clean with a soft brush, or vacuum clean with dust. Gentle use of compressed air is another alternative. Rotor drive belt Check the belt tensioning at regular intervals.
Troubleshooting Malfunction Possible cause of trouble Corrective action None, or reduced Filter dirty. Clean or replace filters. dehumidification capacity Electrical heater faulty. Check fuses. Airflow reduced. Check openings and dampers. Too much pressure drop in the on-site ducts. No rotation of rotor. Check belt tensioning.
Fig. 5: Dimensions Condair DA 210 (dimensions in mm) Dimensions Condair DA 400 - 450 Process air Dry air Ø160 Ø160 ø160 ø160 Reactivation air ø80 Wet air Ø80 Ø80 ø80 Fig. 6: Dimensions Condair DA 400 - 450 (dimensions in mm) Product specification...
Airflow diagrams Condair DA 210 Available external pressure [Pa] Fig. 7: Dry air flow Condair DA 210 6‘ Available external pressure [Pa] Fig. 8: Wet air flow Condair DA 210 Product specification...
Airflow diagrams Condair DA 400 Available external pressure [Pa] Fig. 9: Dry air flow Condair DA 400 Available external pressure [Pa] Fig. 10: Wet air flow Condair DA 400 Product specification...
Airflow diagrams Condair DA 450 Available external pressure [Pa] Fig. 11: Dry air flow Condair DA 450 Available external pressure [Pa] Fig. 12: Wet air flow Condair DA 450 Product specification...
Spare parts 10.1 Spare parts Condair DA 210 Part Part No. Technical specification Numbers Numbers of installed recommended spare parts Drive motor incl. gear box DA 210 2597808 Crouzet 823055BJ, 230-240 V, 50 Hz 10/3 rpm Belt pulley for DA 210...
10.3 Spare parts Condair DA 450 Part Part No. Technical specification Numbers Numbers of installed recommend- ed spare parts Drive motor incl. gear box DA 450 2597816 Rotek SGM65-30-4, 3 rpm Capacitor for drive motor DA 450 2597817 0,5 μF 630 V...
Electrical wiring diagrams 11.1 Electrical wiring diagram Condair DA 210 brown 230VAC, 50/60Hz blue 1.0 kW yellow/green black brown blue On Off Man Auto yellow/green Fig. 13: Electrical wiring diagram Condair DA 210 Electrical wiring diagrams...
Page 31
Pos. Component Type Number Manufacturer Gear motor 230 V, 50 Hz, 3 rpm 823055BJ Crouzet AB Radial fan, GR19V-2EP.W6.1R ZiehlAbegg Capacitor, 2 μF 400 V Radial fan, RG125-19/56 S1/S2 Toggle switch 2x1-pol. bl/or 255036 Orbitus Ind.komp. Ammeter Tälje mätinstrum. Heater, 230 V HRK01 Runtime meter Humidistat plug connection...
11.2 Electrical wiring diagram Condair DA 400 brown blue 8-9: yellow/green Humidistat black brown blue yellow/green Fig. 14: Electrical wiring diagram Condair DA 400 Electrical wiring diagrams...
Page 33
Pos. Component Type Number Manufacturer Gear motor 230 V, 50 Hz, 3 rpm, 7.8 W SGM65/30-4 Crouzet AB Radial fan, R2E 160-AY47-01 46701140 ebmpapst Capacitor, 0.5 μF 400 V ebmpapst Capacitor, 6 μF 400 V ebmpapst Radial fan, G2E 120-AR77-90 ebmpapst S1/S2 Toggle switch 2x1-pol.
11.3 Electrical wiring diagram Condair DA 450 brown 8-9: blue Humidistat yellow/green black brown blue yellow/green Fig. 15: Electrical wiring diagram Condair DA 450 Electrical wiring diagrams...
Page 35
Pos. Component Type Number Manufacturer Gear motor 230 V, 50 Hz, 3 rpm, 7,8 W SGM65/30-4 Rotek Radial fan, R2E 160-AY47-01 46701140 ebmpapst Capacitor, 0,5 μF 400 V Capacitor, 6 μF 400 V Radial fan, G2E 120-AR77-90 ebmpapst S1/S2 Toggle switch 2x1-pol. bl/or 255036 Orbitus Ind.komp.
8808 Pfäffikon SZ Switzerland declare under own responsibility that the product: Condair Dehumidifier DA 160, DA 250, DA 440, DA 210, DA 400 and DA 450 which is detailed in this declaration complies to the following harmonized European standards and technical specifications:...
Need help?
Do you have a question about the DA Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers