Makita DJS160 Instruction Manual

Makita DJS160 Instruction Manual

Cordless metal shear
Hide thumbs Also See for DJS160:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Cordless Metal Shear
GB
Akumulatorske kovinske škarje
SI
Prerës metali me bateri
AL
Акумулаторна ножица за метал
BG
Bežične škare za metal
HR
Безжични ножици за метал
MK
Foarfecă metalică fără fir
RO
Бежичне маказе за лим
RS
Аккумуляторные листовые ножницы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
Бездротові ножиці для різання металу ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
UA
DJS160
DJS161
DJS100
DJS101
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILO ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DJS160

  • Page 1 PRIRUČNIK S UPUTAMA Безжични ножици за метал УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Foarfecă metalică fără fir MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Бежичне маказе за лим УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Аккумуляторные листовые ножницы РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Бездротові ножиці для різання металу ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ DJS160 DJS161 DJS100 DJS101...
  • Page 2 010088 014128 012128 010089 010085 010086 010087 010084 010090 010091 010092 001145 010093...
  • Page 3: Specifications

    Sound pressure level (L ) : 71 dB (A) Uncertainty (K) : 1.5 m/s Uncertainty (K) : 3 dB (A) Model DJS160 The noise level under working may exceed 80 dB (A). Work mode : cutting sheet metal Model DJS160 Vibration emission (a ) : 12.0 m/s...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Cordless Metal Shear Avoid cutting electrical wires. It can cause Model No./ Type: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 serious accident by electric shock. are of series production and Conforms to the following European Directives: SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Page 5: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 ゚ C (122 ゚ F). CAUTION: Do not incinerate the battery cartridge even if Always be sure that the tool is switched off and the •...
  • Page 6: Operation

    Adjusting the blade clearance NOTICE: For DJS160 and DJS161 only Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or • Adjust the clearance between the side blade and the the like. Discoloration, deformation or cracks may center blade according to the thickness of the workpiece.
  • Page 7: Replacing Carbon Brushes

    If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Fig.12 Thickness gauge •...
  • Page 8: Tehnični Podatki

    Oddajanje tresljajev (a ): 13,0 m/s ENG905-1 Hrup Odstopanje (K): 1,5 m/s Tipični, z A ocenjeni vrednosti hrupa glede na EN60745: Model DJS160 Model DJS100, DJS101, DJS161 Delovni način: rezanje pločevine Raven zvočnega tlaka (L ): 71 dB (A) Oddajanje tresljajev (a...
  • Page 9: Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje

    Oznaka stroja: Takoj po končani obdelavi se ne dotikajte Akumulatorske kovinske škarje rezila ali obdelovanca; lahko sta zelo vroča in Št. modela / tip: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 povzročita opekline kože. del serijske proizvodnje in Izogibajte se rezanju električnih žic. Pride Je skladen z naslednjimi evropskimi direktivami: lahko do resne nezgode zaradi električnega...
  • Page 10: Opis Delovanja

    OPIS DELOVANJA Bodite previdni, da vam akumulator ne pade in ga ne udarjajte. Ne uporabljajte poškodovanih akumulatorjev. POZOR: 10. Upoštevajte lokalne uredbe glede odlaganja Pred vsako nastavitvijo ali pregledom delovanja • akumulatorja. orodja se prepričajte, da je le to izključeno in da je SHRANITE TA NAVODILA.
  • Page 11 Prilagoditev razmika rezil Nizka napetost akumulatorja: • Preostala zmogljivost akumulatorja Samo za DJS160 in DJS161 prenizka in orodje ne bo delovalo. V tem Prilagodite razmik med stranskim in sredinskim rezilom primeru odstranite in napolnite akumulator. v skladu z debelino obdelovanca. Sl.5 OPOMBA: Najprej uporabite inbus ključ, da odvijete vijak.
  • Page 12: Dodatni Pribor

    Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • razpoke. uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh Orodje in prezračevalne reže morajo biti čiste. Redno navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora čistite prezračevalne reže orodja ali ko so ovirane.
  • Page 13 ): 13,0 m/s Pasiguria (K): 3 dB (A) Pasiguria (K): 1,5 m/s Niveli i zhurmës mund të tejkalojë 80 dB (A). Modeli DJS160 Modeli DJS160 Regjimi i punës: prerja e metalit në fletë të holla Niveli i presionit të zërit (L...
  • Page 14 Gjithmonë sigurohuni që të keni mbështetje të Prerës metali me bateri qëndrueshme të këmbëve. Nr. i modelit/ Lloji: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 Sigurohuni që të mos ketë njeri poshtë janë të prodhimit në seri dhe ndërkohë që e përdorni pajisjen në vende të...
  • Page 15 PËRSHKRIMI I PUNËS Nëse ju futen elektrolite në sy, shpëlajini sytë ujë të pastër kërkoni ndihmë mjekësore menjëherë. Kjo gjë mund të KUJDES: rezultojë në humbje të shikimit. Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë e fikur dhe • Mos bëni lidhje të shkurtër me kutinë e kutia e baterisë...
  • Page 16 Rregullimi i hapësirës midis disqeve inspektimin apo mirëmbajtjen. NJOFTIM: Vetëm për DJS160 dhe DJS161 Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë pastrimi, • Rregulloni hapësirën midis diskut anësor dhe diskut hollues, alkool dhe të ngjashme. Mund të...
  • Page 17 Fletë çeliku i butë (SPCC) Fletë çeliku të pandryshkshëm (SUS304) 010739 Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita-s, duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita-s.
  • Page 18 Ниво на звуково налягане (L ): 71 dB (A) Коефициент на неопределеност (K): 1.5 м/с Коефициент на неопределеност (K): 3 dB (A) Модел DJS160 При работа нивото на шума може да превиши 80 dB (A). Работен режим: рязане на ламарина Модел DJS160 Ниво...
  • Page 19 Не оставяйте инструмента да работи без Наименование на машината: надзор. Инструментът трябва да работи, Акумулаторна ножица за метал само когато го държите в ръце. Модел №/Тип: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 Бъдете винаги сигурни, че имате здрава се произвеждат серийно и опора под краката си. Съответстват...
  • Page 20 ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ Не разглобявайте акумулаторите. Ако мощността на машината намалее много, веднага спрете да работите. Това може да ВНИМАНИЕ: доведе до риск от прегряване, до Преди да регулирате или проверявате работата • възможни изгаряния и даже до експлозии. на инструмента, задължително проверете дали Ако...
  • Page 21 изключен и акумулаторната батерия е извадена. Защитата от прегряване работи само с батерийна Регулиране на хлабината на ножа касета, обозначена със звезда. Само за моделите DJS160 и DJS161 Фиг.2 Настройте хлабината между страничния нож и Включване централния нож в съответствие с дебелината на...
  • Page 22 показват приблизителната включени в комплекта на инструмента, като продължителност на работния живот на ножовете. стандартни аксесоари. Те може да са различни Когато ножовете се затъпят, обърнете се към в различните държави. официалните сервизни центрове на Makita, за да ги заменят.
  • Page 23 Emisija vibracija (a ): 13,0 m/s Tipična jačina buke označena s A, određena sukladno Neodređenost (K): 1,5 m/s EN60745: Model DJS160 Model DJS100, DJS101, DJS161 Način rada: rezanje lima Razina zvučnog tlaka (L ): 71 dB (A) Emisija vibracija (a ): 12,0 m/s Neodređenost (K): 3 dB (A)
  • Page 24 Makita strojevi: kožu. Oznaka stroja: Izbjegavajte rezanje električnih žica. To može Bežične škare za metal uzrokovati ozbiljnu nesreću uslijed strujnog Br. modela/tip: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 udara. serijske proizvodnje i Usklađeni sa sljedećim europskim smjernicama: ČUVAJTE OVE UPUTE. 2006/42/EZ I proizvedeni su u skladu sa sljedećim standardima ili...
  • Page 25 FUNKCIONALNI OPIS Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije Napunite bateriju prije nego što se potpuno OPREZ: isprazni. Obavezno provjerite je li stroj isključen i baterija • Uvijek zaustavite alat i napunite bateriju kad uklonjena prije podešavanja ili provjere funkcije na primijetite da alat slabije radi.
  • Page 26 Nikada nemojte koristiti benzin, mješavinu benzina, • Podešavanje razmaka oštrice razrjeđivač, alkohol ili slično. Kao rezultat toga Samo za DJS160 i DJS161 može se izgubiti boja, pojaviti deformacija ili Podesite razmak između bočne oštrice i središnje pukotine. oštrice prema debljini izratka.
  • Page 27 Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • oznake. Vodite računa da su ugljene četkice čiste i da samo za uporabu sa Vašim Makita strojem ne mogu skliznuti u držače. Obe ugljene četkice treba preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih zamijeniti istovremeno.
  • Page 28: Технички Податоци

    Ниво на звучниот притисок (L ): 71 дБ (A) Отстапување (K): 1,5 м/с Отстапување (K): 3 дБ (A) Модел DJS160 Нивото на бучава при работа може да надмине 80 дБ (A). Работен режим: сечење метални табли Модел DJS160 Ширење вибрации (a ): 12,0 м/с...
  • Page 29 работниот материјал. Во спротивно, може Безжични ножици за метал да се предизвика оштетување на алатот. Модел бр./Тип: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 Не оставајте го алатот вклучен. Работете со се од сериско производство и алатот само кога го држите в раце.
  • Page 30 ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Ако електролит навлезе во вашите очи, измијте ги со чиста вода и побарајте медицинска нега веднаш. Тоа може да ВНИМАНИЕ: резултира со губење на вашиот вид. Пред секое прилагодување или проверка на • Не расклопувајте ја касетата за батеријата. алатот, проверувајте...
  • Page 31 пренизок и алатот нема да работи. Во таква ситуација, извадете ја и наполнете Прилагодување на растојанието меѓу ја батеријата. сечилата Само за DJS160 и DJS161 НАПОМЕНА: Прилагодете го растојанието меѓу страничното Заштитата од прегревање работи само со батерија сечило и централното сечило во согласност со...
  • Page 32 ја вадат бојата и може да предизвикаат дотерувањата треба да се вршат во овластени деформации или пукнатини. сервисни центри на Makita, секогаш со резервни Алатот и отворите за воздух треба да се одржуваат делови од Makita. чисти. Редовно чистете ги отворите за воздух на...
  • Page 33 ): 13,0 m/s Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în Marjă de eroare (K): 1,5 m/s conformitate cu EN60745: Model DJS160 Model DJS100, DJS101, DJS161 Mod de funcţionare: tăierea foilor de tablă Nivel de presiune acustică (L ): 71 dB (A) Emisie de vibraţii (a...
  • Page 34 Asiguraţi-vă că nu se află nimeni dedesubt Foarfecă metalică fără fir atunci când folosiţi maşina la înălţime. Modelul nr. / Tipul: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 Nu atingeţi pânza sau piesa prelucrată imediat este în producţie de serie şi după executarea lucrării; acestea pot fi extrem Este în conformitate cu următoarele directive...
  • Page 35 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ scurtcircuit acumulatorului poate provoca un flux puternic de curent electric, supraîncălzire, posibile arsuri şi chiar ATENŢIE: defectarea maşinii. Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina este oprită şi • depozitaţi maşina şi cartuşul cartuşul acumulatorului este scos înainte de a acumulatorului în spaţii în care temperatura ajusta sau verifica funcţionarea maşinii.
  • Page 36 Reglarea jocului lamei Tensiune scăzută acumulator: • Capacitatea rămasă a bateriei este prea Numai pentru DJS160 şi DJS161 mică, iar maşina nu va funcţiona. În această Reglaţi jocul dintre lama laterală şi lama centrală în situatie, scoateţi şi reîncărcaţi acumulatorul.
  • Page 37 Lungimea lamelor Material (mm) Placă din oţel carbon (SPCC) Placă din inox (SUS304) 010739 Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii, reparaţiile şi reglajele trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita.
  • Page 38: Технички Подаци

    Ниво звучног притиска (L ): 71 dB (A) Толеранција (K): 1,5 м/с Толеранција (K): 3 dB (A) Модел DJS160 Ниво буке током рада може да премаши 80 dB (A). Режим рада: сечење лимених плоча Модел DJS160 Вредност емисије вибрација (a ): 12,0 м/с...
  • Page 39 Ознака машине: Сечиво или предмет обраде немојте да Бежичне маказе за лим додирујете одмах после завршетка рада јер Број модела/ Тип: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 може да буде врло врућ и можете да се произведена серијски и опечете. Усклађена са следећим европским смерницама: Не...
  • Page 40 ОПИС ФУНКЦИЈА АЛАТА Немојте да изазивате кратак спој на кертриџу батерије: Немојте да додирујете терминале било ПАЖЊА: којим проводничким материјалом. Пре подешавања или провере функција алата • Избегавајте складиштење кертриџа увек проверите да ли је алат искључен и батерије у контејнеру...
  • Page 41 посла на алату. Заштита од прегревања функционише само са акумулатором који има ознаку у облику звезде. Подешавање зазора сечива Само за DJS160 и DJS161 слика2 Подесите зазор између бочног сечива и централног Функционисање прекидача сечива у односу на дебљину предмета обраде.
  • Page 42 Ова опрема и прибор намењени су за употребу • губитак боје, деформација или оштећење. са алатом Makita описаним у овом упутству за Алат и вентилационе отворе увек одржавајте чистим. употребу. Употреба друге опреме и прибора Вентилационе отворе чистите редовно или када...
  • Page 43: Технические Характеристики

    работ может Рабочий режим: резка листового металла превышать 80 дБ (A). Распространение вибрации (a ): 13,0 м/с Модель DJS160 Погрешность (K): 1,5 м/с Уровень звукового давления (L ): 74 дБ (A) Модель DJS160 Погрешность (K): 3 дБ (A) Рабочий режим: резка листового металла...
  • Page 44 Крепко держите инструмент. устройство (-а) Makita: Прочно закрепляйте обрабатываемую Обозначение устройства: деталь. Аккумуляторные листовые ножницы Руки должны находиться на расстоянии от Модель/Тип: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 движущихся деталей. являются серийными изделиями и Края детали и стружка острые. Соответствует (-ют) следующим директивам ЕС: Пользуйтесь...
  • Page 45 Не используйте поврежденный ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: аккумуляторный блок. НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт 10. Выполняйте требования местного эксплуатации данного устройства (полученный законодательства относительно от многократного использования) доминировали утилизации аккумуляторного блока. над строгим соблюдением правил техники безопасности при обращении с этим СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ устройством.
  • Page 46: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ Если инструмент не включается, значит, перегрелся аккумуляторный блок. В этом ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ случае дайте ему остыть перед повторным включением инструмента. Низкое напряжение аккумуляторной батареи: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Уровень оставшегося заряда Перед регулировкой или проверкой • аккумулятора слишком низкий и функционирования всегда отключайте...
  • Page 47 отключен, а блок аккумуляторов снят. Перед проведением проверки или работ по • Регулировка зазора между полотнами техобслуживанию, всегда проверяйте, что инструмент выключен, а блок аккумуляторов Только для DJS160 или DJS161 вынут. Отрегулируйте зазор между боковым и центральным УВЕДОМЛЕНИЕ: полотном в соответствии с толщиной...
  • Page 48: Дополнительные Принадлежности

    БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования, ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Эти принадлежности или насадки • рекомендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita, описанным в данном...
  • Page 49: Технічні Характеристики

    ): 13,0 м/с Рівень звукового тиску (L ): 71 дБ (A) Похибка (K): 1,5 м/с Похибка (K): 3 дБ (A) Модель DJS160 Рівень шуму під час роботи може перевищувати 80 дБ (A). Режим роботи: різання листового металу Модель DJS160 Вібрація (a ): 12,0 м/с...
  • Page 50 Не залишайте інструмент працюючим. Бездротові ножиці для різання металу Працюйте з інструментом тільки тоді, коли № моделі/ тип: DJS100, DJS101, DJS160, DJS161 тримаєте його в руках. є серійним виробництвом та Завжди майте тверду опору. Відповідає таким Європейським Директивам: При виконанні...
  • Page 51 ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ Якщо період роботи дуже покоротшав, слід негайно припинити користування. Це може призвести до ризику перегріву, опіку та ОБЕРЕЖНО: навіть вибуху. Завжди перевіряйте, щоб прилад був • Якщо електроліт потрапив до очей, слід вимкнений, а касета з акумулятором була знята, промити...
  • Page 52 Захист від перегріву працює тільки у тому випадку, інструменті. якщо використовується касета акумулятора із Регулювання зазору леза символом зірочки. Тільки для DJS160 та DJS161 мал.2 Відрегулюйте зазор між боковим та центральним Дія вимикача лезом відповідно до товщини деталі. мал.3 мал.5 Спочатку для послаблення гвинта скористайтесь ОБЕРЕЖНО: шестигранним...
  • Page 53: Технічне Обслуговування

    Термін служби лез залежить від типу деталей. що ріжуться. У наведених нижче таблицях вказані приблизні терміни служби лез. Коли леза стають тупими, для їхньої заміни слід звертатись до вповноважених сервісних центрів Makita. Для DJS160 та DJS161 Товщина різання Термін служби лез...
  • Page 56 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885294-967...

This manual is also suitable for:

Djs161Djs100Djs101Djs161z

Table of Contents