Goobay 95173 User Manual

Goobay 95173 User Manual

Pir motion sensor
Hide thumbs Also See for 95173:
Table of Contents
  • Bedienung
  • Problembehebung
  • Montage
  • Symboles Utilisés
  • Dépannage
  • Istruzioni Per L'uso
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Instrucciones de Uso
  • Montaje
  • Resolución de Problemas
  • Návod K Použití
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Instrukcja Obsługi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

DE
Betriebsanleitung
Infrarot Bewegungsmelder
1
Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum
korrekten Gebrauch.
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfüg-
bar sein.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Lassen Sie Installations-, Montage-, Demontage-, Wartungs- und Reparaturarbeiten nur
von ausgebildetem Elektro-Fachpersonal ausführen. Durch unsachgemäße Installation
gefährden Sie:
• Ihr eigenes Leben,
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z.B. durch
Brand. Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
• Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln": Freischalten, gegen Wiedereinschalten
sichern, Spannungsfreiheit feststellen, Erden und Kurzschließen, benachbarte, un-
ter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken.
• Auswahl des geeigneten Werkzeugs, der Messgeräte und ggf. der persönlichen
Schutzausrüstung
• Auswertung der Messergebnisse
• Auswahl des Elektroinstallationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedin-
gungen
• IP-Schutzarten
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus
folgenden Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderli-
che Zusatzmaßnahmen, usw.)
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• Modifizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Stecken Sie keine Gegenstände in Lüftungsschlitze oder Anschlussbuchsen!
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss gegen unbe-
absichtigte Weiterbenutzung gesichert werden.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Son-
neneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechanischen Druck.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen, Störun-
gen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an
Händler oder Hersteller.
• Bewegungsmelder sind nicht als Komponente für Alarmanlagen im Sinne des Ver-
bandes der Sachversicherer (VdS) geeignet. Sie können Fehlalarme auslösen,
wenn der Montageort ungünstig gewählt wurde.
• Verwenden Sie nur EN 60998-2-1 und EN 60998-2-2 geprüfte Anschlussklemmen.
• Befolgen Sie die örtlichen Installations- und Bauvorschriften.
Nicht für Kinder und Personen mit physisch und/oder psychisch eingeschränkten Fähig-
keiten geeignet.
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte Be-
nutzung.
• Installieren Sie das Produkt so, dass keine Personen oder Sachen z.B. durch Her-
abstürzen, Stolpern o. ä. verletzt oder beschädigt werden können.
• Kontrollieren Sie regelmäßig den festen Sitz des Produktes / der Schrauben.
2
Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Dieses Produkt ist ein Infrarot-Bewegungsmelder für den Innenbereich zur Unterputz-De-
ckenmontage.
2.2 Lieferumfang
Infrarot Bewegungsmelder, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
1 Gehäuse
2 Klemmbügel
2.4 Technische Daten
Artikelnummer
Eingangsspannung
Max. Leistung (W)
Erkennungsbereich
Erkennnungswinkel
Umgebungshelligkeit (Lux)
Leuchtdauer
Erkennung der Bewegungs-
geschwindigkeit (m/s)
REV-2021-07-30
V2.0 ir
Änderungen vorbehalten.
3 Sensor
95173
220-240 V
, 50 Hz
1200 (Glühlampe)
300 (Energiesparlampe)
max. 6 m (< 24°C)
360°
3-2000
min. 10+/-3 s
max. 15+/-2 min.
0,6 ~ 1,5
Schutzart
Mindestlast (W)
Betriebstemperatur (°C)
Leistungsaufnahme (W)
Anschlussart
Montagehöhe (m)
Schalter
Maße (mm)
Gewicht (g)
Farbe
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion" bzw. in den "Sicher-
heitshinweisen" beschriebene Verwendung ist nicht gestattet. Dieses Produkt
darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten und
Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu
schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen.
4
Vorbereitung
1. Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
2. Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte und stellen
Sie die Kompatibilität sicher.
5
Montage
VORSICHT!
Absturzgefahr
• Platzieren und benutzen Sie Hilfsmittel sicher.
1. Wählen Sie den Montageort nach folgenden Kriterien aus:
– Lüftungsöffnungen dürfen nicht in der Nähe sein.
– Pflanzen, Straßenbeleuchtungen, reflektierende Flächen, Klimaanlagenöff-
nungen oder sich willkürlich bewegende Objekte dürfen sich nicht im Erfas-
sungsbereich befinden.
2. Lösen Sie die Gehäuseschraube an der Unterseite des Bewegungsmelders mit
Hilfe eines Kreuzschlitzschraubendrehers und entfernen Sie die Abdeckung.
6
Anschluss
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
• Lassen Sie offene Kabelenden NUR von einer erfahrenen Elektrofachkraft an-
schließen.
• Berühren Sie keine spannungsführenden Teile!
• Schalten Sie vor Arbeiten am Gerät immer alle Stromkreise spannungsfrei!
1. Vor Arbeiten am Produkt spannungsfrei schalten, Sicherung abschalten und gegen
Wiedereinschalten sichern.
2. Kontrollieren Sie mit einem Spannungsprüfer, ob die zu verdrahtenden Leitungen
wirklich spannungsfrei sind.
3. Installieren Sie die Kabel wie in der folgenden Anschlusszeichnung dargestellt:
4. Montieren Sie die Schutzkappe sowie die Zugentlastung mittels eines Kreuz-
schlitzschraubendrehers.
5. Montieren Sie den Bewegungsmelder gemäß der folgenden Abbildung (Deckenhö-
he: 2,2 – 4 m):
Der Erfassungsbereich ist 360° in einem Abstand von max. 6 m
6. Stellen Sie die Sicherung wieder an.
- 1 -
IP20
1
-20 ~ +40
~ 0,5
Lüsterklemme
2,2 - 4
Relais
75,6 x 61,5 x 76
90
weiß
by Wentronic GmbH | Pillmanstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
95173
Goobay®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 95173 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Goobay 95173

  • Page 1 Betriebsanleitung Infrarot Bewegungsmelder 95173 Sicherheitshinweise Schutzart IP20 Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum Mindestlast (W) korrekten Gebrauch. Betriebstemperatur (°C) -20 ~ +40 • Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch. Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfüg-...
  • Page 2: Bedienung

    - Papier in der Papiertonne, Kunststoffe im gelben Sack und Glas im Altglas-Container. DE4535302615620 12 EU-Konformitätserklärung Mit dem CE-Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt. REV-2021-07-30 Goobay®...
  • Page 3: Pir Motion Sensor

    User Manual PIR motion sensor 95173 Safety instructions Switch Relay The user manual is part of the product and contains important information for correct use. Dimensions (mm) 75.6 x 61.5 x 76 • Read the user manual completely and carefully before use.
  • Page 4: Troubleshooting

    DE4535302615620 12 EU Declaration of conformity With the CE sign Goobay®, a registered trademark of the Wentronic GmbH ensures, that the product is conformed to the basic European standards and directives. 13 Symbols used...
  • Page 5: Montage

    Mode d‘emploi Détecteur de mouvement infrarouge 95173 Consignes de sécurité Degré de protection IP20 Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informati- Charge minimale (W) ons pour une bonne installation et une bonne utilisation. Température de service (°C) -20 ~ +40 •...
  • Page 6: Symboles Utilisés

    à plastique et le verre dans le conteneur à verre. DE4535302615620 12 Déclaration UE de conformité En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom commercial déposé de Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et directives de base de la réglementation européenne.
  • Page 7: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l‘uso Rilevatore di movimento a infrarossi 95173 Istruzioni per la sicurezza Grado di protezione IP20 Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti informazio- Carico minimo (W) ni per un uso corretto. Temperatura d'esercizio (°C) -20 ~ +40 •...
  • Page 8: Risoluzione Dei Problemi

    DE4535302615620 12 Dichiarazione di conformità UE Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio registrato della Wentronic GmbH, dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di base ed alle linee guida delle normative Europee. REV-2021-07-30 Goobay®...
  • Page 9: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Detector de movimiento por infrarrojos 95173 Instrucciones de seguridad min. 10+/-3 s Tiempo de iluminación max. 15+/-2 min. Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen información importante para el uso correcto. Detección de la velocidad de 0,6 ~ 1,5 •...
  • Page 10: Resolución De Problemas

    DE4535302615620 12 Declaración de conformidad CE Al utilizar la marca CE, Goobay®, una marca registrada de Wentronic GmbH, declara que este dispositivo cumple con las directivas y requisitos básicos de las regulaciones europeas.
  • Page 11 Gebruiksaanwijzing Infrarood-bewegingsmelder 95173 Veiligheidsvoorschriften Minimale Belasting (W) Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor het Bedrijfstemperatuur (°C) -20 ~ +40 correcte gebruik. Energieverbruik (W) ~ 0,5 • Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvuldig door.
  • Page 12 – papier bij het oud papier, plastic in de gele zak en glas in de glasbak. DE4535302615620 12 EU-conformiteitsverklaring Met het CE-teken verklaart Goobay®, een geregistreerd handelsmerk van Wentronic GmbH, dat het product aan de fundamentele vereisten en richtlijnen van de Europese bepalingen voldoet.
  • Page 13 Brugervejledning Infrarød bevægelsessensor 95173 Sikkerhedsanvisninger Effektforbrug (W) ~ 0,5 Brugsanvisningen er en integreret del af produktet og indeholder vigtige anvisninger for Forbindelse Glans terminal korrekt brug. Monteringshøjde (m) 2,2 - 4 • Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igennem før ibrugtagning.
  • Page 14 DE4535302615620 12 EU-overensstemmelseserklæring Ved at anvende CE-mærkningen erklærer Goobay®, som er et registreret mærkenavn tilhørende Wentronic GmbH, at udstyret overholder de europæis- ke regulativers mindstekrav og retningslinjer. 13 Brugte symboler Kun til indendørs brug...
  • Page 15 Bruksanvisning Rörelsedetektor med infraröd sensor 95173 Säkerhetsanvisningar Temperatur för användning -20 ~ +40 (°C) Bruksanvisningen är en del av produkten och innehåller viktiga anvisningar om korrekt användning. Ineffekt (W) ~ 0,5 • Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin helhet innan du använder pro- Förbindelse...
  • Page 16 DE4535302615620 12 EU-försäkran om överensstämmelse Genom att använda CE-märkningen deklarerar Goobay®, ett registrerat varumärke för Wentronic GmbH, att enheten uppfyller de grundläggande kraven och riktlinjerna enligt Europeiska bestämmelser. 13 Använda symboler Endast för inomhusbruk...
  • Page 17: Návod K Použití

    Návod k použití Infračervený detektor pohybu 95173 Bezpečnostní pokyny Montážní výška (m) 2,2 - 4 Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správné použití. Přepínač Relé • Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod k použití.
  • Page 18 žlutých pytlech a sklo v kontejnerech na použité sklo. DE4535302615620 12 Prohlášení o shodě s předpisy EU Se symbolem CE Goobay®, registrovaná ochranná známka společnosti Wentronic GmbH zaručuje, že tento produkt odpovídá základním evropskými standardům a směrnicím.
  • Page 19: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Czujnik ruchu na podczerwień 95173 Zasady bezpieczeństwa Wykrywanie prędkości ru- 0,6 ~ 1,5 chu (m/s) Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania. Stopień ochrony IP20 • Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
  • Page 20 żółtego worka oraz szkło do pojemnika na szkło. DE4535302615620 12 Deklaracja zgodności z normami UE Za pomocą oznakowania CE Goobay®, zarejestrowana marka Wentronic GmbH, deklaruje, że produkt spełnia zasadnicze wymagania i wytyczne zawar- te w przepisach europejskich. REV-2021-07-30 Goobay®...

Table of Contents