Page 1
Pokyny k používání a bezpečnostní upozornění Stránky D-22397 Hamburg Navodila za uporabo Návod k použití Pokyny na obsluhu a bezpečnostné pokyny Stranu Version: 04/2016 KOLOBEŽKA SCOOTER Delta-Sport-Nr.: KK-2446 DE/AT/CH Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Seite Návod na použitie Gebrauchsanweisung IAN 273315 IAN 273315...
Contents/Tartalomjegyzék/Kazalo/Obsah/Obsah/Inhaltsverzeichnis Scope of delivery ..........5 A csomag tartalma ..........8 Technical data ............. 5 Műszaki adatok ..........8 Intended use ............5 Rendeltetésszerű használat ....... 8 Safety instructions ..........5 Biztonsági tudnivalók ........8 - 9 Fitting ..............6 Összeszerelés .............
Danger of injury! Congratulations! • As there are small parts, the article should With your purchase you have decided on a only be assembled by an adult! high-quality product. Get to know the product • The article may only be used by one person before you start to use it.
Fitting Making the article ready for transport (Fig. E) For transport, the article is delivered folded up. To make the product ready for use, proceed as 1. Loosen the quick fastener (1) at the handle- follows: bar, press the lock button, push the handle- Unfolding (Fig.
Repairs after the Maintenance, storage warranty are subject to a charge. We recommend to clean and dry the article IAN: 273315 thoroughly after use. Remove little stones or Service Great Britain other objects that possibly have become stuck Tel.:...
Sérülésveszély! Tisztelt Vásárló! • Az apró alkatrészek miatt a termék Köszönjük, hogy ezen kiváló minőségű termék összeállításának mindig felnőtt személy megvásárlása mellett döntött. Az első használat által kell történnie! előtt ismerkedjen meg a termékkel. Kérjük, figyel- • A terméket egyszerre csak egy személy mesen olvassa el az alábbi szerelési útmutatót használhatja.
A termék szállítása (E ábra) • A roller használatához ügyességre van szük- ség, amely által elkerülhetők az elesések és 1. Oldja ki a kormányoszlop gyorszárát (1), az összeütközések, amelyek a használó nyomja be a rögzítőgombot, tolja le teljesen vagy más személyek sérüléseit okozhatják. a kormányoszlopot, majd rögzítse a gyors- Kerülje az anyagi károkozást! zárat.
új csapágyat is. érvényes. A garancia lejárta után felmerülő • Rögzítse a kerekeket. javítások költségeit Önnek kell fedezni. Ápolás, tárolás IAN: 273315 Javasoljuk, hogy használat után alaposan Szerviz Magyarország tisztítsa és szárítsa meg a terméket. Távolítsa el Tel.: 0640 102785 az apró...
• Izdelek sme vedno uporabljati samo ena Čestitamo! oseba. Z nakupom ste se odločili za kakovosten izdelek. • Izdelek preglejte pred vsako uporabo za Pred montažo in prvo uporabo izdelka, se z njim poškodbami ali obrabami. Vedno preverite najprej seznanite. Natančno preberite nasled- trdnost privitja spojnih elementov in obrablji- nja navodila za montažo in opozorila.
Montaža 3. Sprostite hitro zapiralo in povlecite ročko (2) navzgor, krmilni drog potisnite v smeri stre- Izdelek je dobavljen sklopljen, pripravljen he, da se zaskoči. Pritrdite hitro zapiralo. za prevoz. Če ga želite pripraviti za vožnjo, postopajte kot sledi: Uporaba Razklop (slika A) Vožnja, zaviranje (slika F) 1.
To velja tudi za nadomeščene ali popravljene dele. Po poteku garancije so popravila plačljiva. (slika H) • Koleščke (16) demonitirajte kot je opisano. IAN: 273315 • Ležaj s pritiskom iztisnite na distančnik (17) s Servis Slovenija šesterorobim ključem in odstranite distančnik.
Page 12
Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normal- ni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne po- manjkljivosti in okvare zaradi napak v materi- alu ali izdelavi oz.
Nebezpečí zranění! Srdečně blahopřejeme! • Protože jsou v obsahu malé díly, měly by Vaší koupí jste se rozhodli pořídit si kvalitní montáž provádět vždy jen dospělé osoby! výrobek. Před montáží a vlastním uvedením do • Artikl smí používat jen jedna osoba. provozu se nejdříve seznamte s výrobkem.
Montáž 2. Stlačte aretovací tlačítka rukojetí, vytáhněte rukojeti z profilu ve tvaru T a připevněte je Artikl je dodávaný složený pro přepravu. do držáků. Při úpravě k použití postupujte následujícím 3. Povolte dolní rychlouzávěr, vytáhněte způsobem: páčku (2) nahoru a zatlačte sloupek řídítek Rozložení...
Opravy prováděné • Vytlačte ložisko tlakem imbusového klíče na po vypršení záruční lhůty se platí. distanci (17) a odstraňte distanci. • Vytlačte imbusovým klíčem také druhé IAN: 273315 ložisko (18). Servis Česko • Natlačte zpátky nové ložisko. Tel.: 800143873 Otočte kolečko, nasaďte distanci a nakonec...
Nebezpečenstvo zranenia! Srdečne Vám blahoželáme! • Produkt obsahuje drobné časti, montáž smie Vašou kúpou ste sa rozhodli pre mimoriadne preto vykonať len dospelá osoba! kvalitný produkt. S produktom sa oboznámte • Produkt smie súčasne používať len jedna ešte pred jeho montážou a uvedením do osoba.
Zloženie produktu pre trans- • Jazda na kolobežke si vyžaduje šikovnosť, v opačnom prípade hrozia pády a kolízie, port (Obr. E) následkom čoho sa môže zraniť užívateľ 1. Uvoľnite rýchlouzáver (1) na stĺpiku riade- kolobežky a ďalšie osoby. nia, stlačte aretačný gombík, stĺpik riadenia Prevencia proti vzniku vecných zasuňte celkom nadol, potom zaistite škôd!
Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. Produkt po použití dôkladne vyčistite a utrite dosucha. Ak na kolieskach zostali drobné kami- IAN: 273315 enky alebo iné predmety, tieto odstráňte. Servis Slovensko Mokré alebo vlhké guľkové ložiská utrite Tel.: 0850 232001 dosucha čistou handričkou.
ACHTUNG! Herzlichen Glückwunsch! • Nicht geeignet für Kinder unter Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwer- 36 Monate. Erstickungsgefahr, da tiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor Kleinteile verschluckt oder einge- der Montage und der ersten Inbetriebnahme mit atmet werden können! dem Produkt vertraut.
• Bei Dauergebrauch wird die Bremse heiß. 1. Lösen Sie den Schnellverschluss (9) an der Berühren Sie diese vor dem Abkühlen nicht, Lenksäule. um Verbrennungen zu vermeiden. 2. Ziehen Sie die Lenksäule (10) nach oben, • Lassen Sie Ihr Kind den Artikel nicht unbeauf- bis der Arretierknopf (11) in eine der drei sichtigt benutzen, da Kinder die potentiellen Bohrungen (12) einrastet.
Wartung • Drücken Sie das andere Lager (18) durch Druck mit einem Innensechskantschlüssel Austausch der Rollen (Abb. G) heraus. Wichtig! • Drücken Sie ein neues Lager ein. Drehen Sie Beachten Sie die technischen Daten. die Rolle um, setzen Sie den Abstandshalter Rollen, die einen anderen Durchmesser ein und drücken Sie anschließend ein haben, können die Fahreigenschaften...
Page 22
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara- turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Repara- turen sind kostenpflichtig. IAN: 273315 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
Need help?
Do you have a question about the 273315 and is the answer not in the manual?
Questions and answers