MARIMEX UNO 14 Manual
Hide thumbs Also See for UNO 14:
Table of Contents
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Montážní Pokyny
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Montážne Pokyny
  • Záručné Podmienky
  • Zalecenia Bezpieczeństwa
  • Warunki Gwarancji
  • Biztonsági Utasítások
  • Szerelési Utasítások
  • Jótállási Feltételek

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UNO 14 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MARIMEX UNO 14

  • Page 2: Bezpečnostní Pokyny

    Sprcha solární UNO 14 Návod Zahradní solární sprcha je konstruována jako těleso ve tvaru sloupku, jeho PP plášť slouží jako zásobník teplé vody a zároveň funguje jako sluneční kolektor. Tento plášť je samonosný. Přívodní vodovodní armatury jsou uloženy uvnitř tělesa sloupku.
  • Page 3: Montážní Pokyny

    Z hygienických důvodů vypusťte vodu ze solární sprchy před nebo po delším období jejího nepoužívání. Viz. odstavec Údržba a zazimování. Pokud se voda ve sprše pravidelně neobměňuje, mohou se v ní rozmnožit mikroorganismy způsobující zdravotní potíže. Při manipulaci se sprchou a při pohybu v jejím okolí dbejte opatrnosti. Jelikož sprcha nemusí...
  • Page 4 Servis a náhradní díly zajišťuje společnost Marimex CZ, s.r.o. Pro společnost Marimex CZ, s.r.o. vyrábí firma Garsys s.r.o., Průmyslová zóna u dolu František, ulice K Prádlu, Horní Suchá, 735 35. Vyrobeno v České republice.
  • Page 5: Bezpečnostné Pokyny

    Sprcha solárna UNO 14 Návod Záhradná solárna sprcha je konštruovaná ako teleso v tvare stĺpiku, jeho PP plášť slúži ako zásobník teplej vody a zároveň funguje ako slnečný kolektor. Tento plášť je samonosný. Prívodné vodovodné armatúry sú uložené vo vnútri telesa stĺpika.
  • Page 6: Montážne Pokyny

    Z hygienických dôvodov vypustite vodu zo solárnej sprchy pred alebo po dlhšom období jej nepoužívania. Pozri odsek Údržba a zazimovanie. Ak sa voda v sprche pravidelne nemení, môžu sa v nej rozmnožiť mikroorganizmy spôsobujúce zdravot-né problémy. Pri manipulácii so sprchou a pri pohybe v jej okolí dbajte opatrnosti. Keďže sprcha nemusí...
  • Page 7: Záručné Podmienky

    Výrobca ani predajca neručí za vady a poškodenia vzniknuté nesprávnou montážou, nesprávnym používaním alebo nesprávnym zazimovaním. Servis a náhradné diely zaisťuje spoločnosť Marimex CZ, s.r.o. Pre spoločnosť Marimex CZ, s.r.o. vyrába firma Garsys sro, Priemyselná zóna u dolu František, ulica K Prádlu, Horní Suchá, 735 35.
  • Page 8 Solardusche UNO 14 Anweisungen Die Gartensolardusche wird als Gehäuse mit der Form einer Säule konstruiert, sein PP- Mantel dient als Warmwasserspeicher und zugleich als Sonnenkollektor. Der Mantel ist selbsttragend. Die Wasserzufuhrarmaturen sind innerhalb des Säulengehäuses eingelegt. Der Betätigungshebel, der Duschschlauch mit der Rosette und der Halter der Duschrosette sind außerhalb des Duschgehäuses untergebracht.
  • Page 9 Sicherheitshinweise Es sind ausnahmslos alle in dieser Anleitung angeführten Sicherheitshinweise zu beachten! Diese Bedienanleitung enthält die grundlegenden Hinweise, die bei der Installation und beim Betrieb der Solardusche einzuhalten sind. Die Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise kann nicht nur die Gefährdung der Gesundheit von Personen sondern auch die Gefährdung der umliegenden Umgebung und der eigenen Anlage zur Folge haben.
  • Page 10 Montagehinweise Befolgen Sie beim Zusammenstellen des Ständers der Dusche Bild 1. Platzieren Sie die solare Dusche an einen Ort mit genügend Sonnenlicht und in ausreichende Reichweite von einem Wasserleitungsnetz. Die Dusche muss nicht an eine Unterlage fest verankert werden, da für eine ausreichende Stabilität bei einer laufenden Anwendung der Ständer sorgt.
  • Page 11 Fehler und Beschädigungen die durch Falschmontage, falsche Nutzung oder falsche Winterfestmachung verursacht wurden. Servicedienstleistungen und Ersatzteile sichert die Gesellschaft Marimex CZ, s.r.o. ab. Für die Gesellschaft Marimex CZ, s.r.o. stellt die Firma Garsys s.r.o., Industriezone beim Bergbau František, Straße K Prádlu, Horní...
  • Page 12 Prysznic solarny UNO 14 Instrukcja Ogrodowy prysznic solarny jest złożony z korpusu o kształcie słupka, którego płaszcz wykonany z PP służy, jako zasobnik ciepłej wody i działa jednocześnie, jako kolektor słoneczny. Ten płaszcz jest samonośny. Przyłącze armatury wodociągowej znajduje się wewnątrz słupka.
  • Page 13: Zalecenia Bezpieczeństwa

    Zalecenia bezpieczeństwa Trzeba bez wyjątku przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa podanych w tej instrukcji! Ta instrukcja obsługi zawiera podstawowe zalecenia, których trzeba przestrzegać przy instalacji i użytkowaniu prysznica solarnego. Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa może spowodować nie tylko zagrożenie dla zdrowia osób, ale i zagrożenie dla otoczenia i samego urządzenia.
  • Page 14 Zalecenia montażowe Montaż prysznice stand wykonać zbiorowisko Rysunek 1. Solar prysznicem w miejscu, z dużą ilością słońca iw zasięgu systemu wodnego. Prysznic nie musi mocno zakotwiczone w podłożu podczas normalnego użytkowania stojaka zapewnia wystarczającą stabilność. Jednakże, jeśli zdecydujesz się wziąć prysznic mocno zakotwiczone, należy wykonać...
  • Page 15: Warunki Gwarancji

    Serwis i części zamienne zapewnia spółka Marimex CZ, s.r.o. Dla spółki Marimex CZ, s.r.o. produkuje je firma Garsys s.r.o., Strefa Przemysłowa koło kopalni František, ulica K Prádlu, Horní Suchá, 735 35.
  • Page 16: Safety Instructions

    Solar shower UNO types 14 Instruction The garden solar shower is designed as a column shaped body, its PP shell serves as a hot water reservoir and at the same time it functions as a solar collector. This shell is self - supporting. Inlet water armatures are located inside the column body. Control lever, shower hose with head and shower head holder are located outside the shower body.
  • Page 17 the shower is not replaced regularly, micro-organisms that cause health problems can multiply. Be careful when handling the shower and moving in its vicinity. Since the shower may not be firmly anchored to the substrate, it may tip over when it is not handled correctly, which can result not only in damage to the shower itself or the surrounding property, not also to personal injuries.
  • Page 18: Warranty Conditions

    Service and spare parts are provided by Marimex CZ s.r.o. Produced by Garsys s.r.o., Průmyslová zóna u dolu František, ulice K Prádlu, Horní Suchá, 735 35 for Marimex CZ, s.r.o. Made in the Czech Republic.
  • Page 19 Szolár zuhany UNO 14 Utasítás A szolár kerti zuhany oszlop alakú kivitelű, annak PP köpenye melegvíztárolóként szolgál és egyben napkollektorként is működik. A köpeny önhordó. A becsatlakozási víszerelvények az oszlop belsejében kerültek elhelyezésre. A kezelő kar, a zuhanytömlő rózsával és a zuhanyrózsa tartó a zuhanytesten kívül helyezkednek el.
  • Page 20: Biztonsági Utasítások

    Biztonsági utasítások Kivétel nélkül be kell tartani az ezen útmutatóban foglalt valamennyi biztonsági utasítást! Ezen kezelési útmutató olyan alapvető utasításokat tartalmaz, amelyeket be kell tartani a szolár zuhany telepítésénél és üzemeltetésénél. A biztonsági utasítások be nem tartása következménye nemcsak a személyi biztonság, hanem a közvetlen környezet és maga a berendezés veszélyeztetése is.
  • Page 21: Jótállási Feltételek

    Szervízellátást és tartalékalkatrészeket a Marimex CZ s.r.o. társaság biztosítja. A terméket a Marimex CZ, s.r.o. társaság részére a Garsys s.r.o. cég gyártja, címe: Průmyslová zóna u dolu František, ulice K Prádlu, Horní...
  • Page 22 obr. 1 obr. 2 obr. 3...

Table of Contents