Jula 001-087 Operating Instructions Manual

Jula 001-087 Operating Instructions Manual

Drill hammer 850 w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bruksanvisning för borrhammare 850 W
Bruksanvisning for borhammer 850 W
Instrukcja obsługi młotowiertarki 850 W
Operating instructions for Drill Hammer 850 W
26.01.2011
001-087
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
© Jula Postorder AB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 001-087 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jula 001-087

  • Page 1 Bruksanvisning för borrhammare 850 W Bruksanvisning for borhammer 850 W Instrukcja obsługi młotowiertarki 850 W Operating instructions for Drill Hammer 850 W 001-087 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 26.01.2011 © Jula Postorder AB...
  • Page 2: Table Of Contents

    VENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ........................4 Mejsel- och borrbits ..........................4 Allmänna säkerhetsföreskrifter ......................4 Arbetsområde ............................4 Elsäkerhet ............................4 Personlig säkerhet ..........................4 Användning och skötsel av elverktyg ....................5 Service ..............................5 Särskilda säkerhetsföreskrifter ......................5 TEKNISKA DATA ............................6 BESKRIVNING .............................
  • Page 3 Funkcja wiercenia udarowego ......................22 Wyburzanie ............................22 Montaż dłuta w uchwycie ........................22 Ogranicznik głębokości ........................22 PRZEKRÓJ..............................23 NGLISH SAFETY INSTRUCTIONS .......................... 24 Chisel and drill bits ..........................24 General safety precautions ........................ 24 Work area ............................24 Electrical safety ..........................
  • Page 4: Svenska

    SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!  Spara dessa anvisningar.  Använd lämpliga skyddskläder.  Skyddsskor rekommenderas vid all användning, men i synnerhet vid bilning.  Skyddshandskar rekommenderas.  Använd hörselskydd. Bullerexponering kan orsaka hörselskada.  Använd verktygets medföljande stödhandtag. Om du förlorar kontrollen över verktyget kan du bli skadad.
  • Page 5: Användning Och Skötsel Av Elverktyg

    SVENSKA  Undvik oavsiktlig start. Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge innan du sätter i sladden och/eller batteriet eller lyfter/bär verktyget.  Olycksrisken är stor om du bär elverktyget med fingret på strömbrytaren eller ansluter ström till verktyg vars strömbrytare är i tillslaget läge. ...
  • Page 6: Tekniska Data

    SVENSKA TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V ~ 50 Hz Effekt 850 W Varvtal, obelastad 800 v/min Slagfrekvens 3200 slag/min Kapacitet – betong 26 mm – stål 13 mm – trä 40 mm Skyddsklass Ljudtrycksnivå, LpA 90,7 dB(A), K = 3 dB(A) Ljudeffektsnivå, LwA 101,7 dB(A), K = 3 dB(A) Vibration...
  • Page 7: Illustrationer

    SVENSKA ILLUSTRATIONER...
  • Page 8: Handhavande

    SVENSKA HANDHAVANDE VIKTIGT! Dra alltid ut sladden före montering/demontering av tillbehör. Montera handtaget beroende på om du är vänsterhänt eller högerhänt. Start och stopp Verktygets strömbrytare är inbyggd i handtaget. Håll verktyget med båda händerna och tryck mjukt in strömbrytaren för att starta. Släpp strömbrytaren för att stänga av verktyget. Borrinställning för trä...
  • Page 9: Sprängskiss

    SVENSKA SPRÄNGSKISS...
  • Page 10 SVENSKA Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula Postorder AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
  • Page 11: Norsk

    NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk!  Ta godt vare på denne bruksanvisningen.  Bruk egnede arbeidsklær.  Det anbefales at du bruker vernesko til enhver tid, spesielt når du meisler.  Gode vernehansker anbefales også.  Bruk hørselsvern. Støyeksponering kan føre til hørselstap. ...
  • Page 12: Bruk Og Vedlikehold Av Elektroverktøy

    NORSK  Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid øyevern. Verneutstyr som støvmaske, sklisikre vernesko, hjelm eller hørselsvern reduserer risikoen for personskader.  Unngå utilsiktet start av verktøyet. Pass på at bryteren står i av-stillingen før du kobler til strømkilden og/eller batteriet, tar opp eller bærer verktøyet. ...
  • Page 13: Tekniske Data

    NORSK TEKNISKE DATA Merkespenning 230 V ~ 50 Hz Effekt 850 W Turtall, ubelastet 800 o/min Antall slag 3200 slag/min Kapasitet – betong 26 mm – stål 13 mm – tre 40 mm Bekyttelsesklasse Lydtrykksnivå, LpA 90,7 dB(A), K = 3 dB(A) Lydeffektsnivå, LwA 101,7 dB(A), K = 3 dB(A) Vibrasjon...
  • Page 14: Illustrasjoner

    NORSK ILLUSTRASJONER...
  • Page 15: Bruk

    NORSK BRUK VIKTIG! Kontroller at borhammeren er isolert fra strømforsyningen før du fester tilbehør. Fest håndtaket avhengig av om du er venstre- eller høyrehendt. Slå borhammeren av og på Borhammeren har en av/på-bryter innebygd i håndtaket. Start motoren ved å holde borhammeren med begge hender og trykke inn utløseren.
  • Page 16: Sprengskisse

    NORSK SPRENGSKISSE Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
  • Page 17: Polski

    POLSKI POLSKI PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!  Zachowaj niniejszą instrukcję.  Noś odpowiednią odzież ochronną.  Zaleca się używanie obuwia ochronnego przy wszelkiego rodzaju użytku narzędzia, a szczególnie przy wyburzaniu.  Zaleca się używanie rękawic ochronnych. ...
  • Page 18: Bezpieczeństwo Osobiste

    POLSKI Bezpieczeństwo osobiste  Zachowuj czujność. Podczas pracy z elektronarzędziem zachowuj przez cały czas ostrożność i kieruj się zdrowym rozsądkiem. Nigdy nie używaj elektronarzędzia w przypadku zmęczenia ani pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas pracy z elektronarzędziem może stać...
  • Page 19: Szczególne Przepisy Bezpieczeństwa

    POLSKI Szczególne przepisy bezpieczeństwa  Zapoznaj się z instrukcją przed użyciem narzędzia, aby zminimalizować ryzyko wypadku.  Przed każdorazowym użyciem upewnij się, czy urządzenie lub jego kabel zasilający nie są uszkodzone. Jeśli kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone, powinny zostać wymienione przez autoryzowanego serwisanta lub inną...
  • Page 20: Dane Techniczne

    POLSKI DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V ~ 50 Hz 850 W Prędkość obrotowa bez obciążenia 800 obr./min Częstotliwość udaru 3200 uderzeń/min Wydajność – beton 26 mm – stal 13 mm – drewno 40 mm Klasa ochrony Poziom ciśnienia akustycznego, LpA 90,7 dB(A), K = 3 dB(A) Poziom mocy akustycznej, LwA 101,7 dB(A), K = 3 dB(A)
  • Page 21: Ilustracje

    POLSKI ILUSTRACJE...
  • Page 22: Obsługa

    POLSKI OBSŁUGA WAŻNE! Zawsze wyciągaj wtyczkę urządzenia przed montażem/demontażem dodatków. Zamontuj uchwyt w zależności czy jesteś lewo- lub praworęczny. Włączanie i wyłączanie Przełącznik wbudowany jest w uchwyt narzędzia. Trzymaj narzędzie obiema rękoma i łagodnie przyciśnij przełącznik, aby uruchomić urządzenie. Aby wyłączyć, zwolnij przycisk. Ustawienie wiercenia w drewnie i w metalu ...
  • Page 23: Przekrój

    Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Poland www.jula.pl...
  • Page 24: English

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Operating Instructions carefully before use!  Save these instructions for future reference.  Wear suitable protective clothing.  Safety boots are recommended during all use, but particularly when chiselling.  Protective gloves are recommended. ...
  • Page 25: Power Tool Use And Care

    ENGLISH  Avoid accidental starting. Make sure the power switch is in the OFF position before plugging in the cord and/or the battery or lifting/carrying the tool.  Carrying a power tool with your finger on the switch or connecting a tool to the mains supply when the switch is in the ON position increases the risk of accidents and injuries.
  • Page 26: Technical Data

    ENGLISH TECHNICAL DATA Rated voltage 230 V ~ 50 Hz Output power 850 W Speed (no load) 800 rpm Stroke rate 3200 spm Capacity - concrete 26 mm - steel 13 mm - wood 40 mm Safety class Sound pressure level, LpA 90.7 dB(A), K = 3 dB(A) Sound power level, LwA 101.7 dB(A), K = 3 dB(A)
  • Page 27: Illustrations

    ENGLISH ILLUSTRATIONS...
  • Page 28: Operation

    ENGLISH OPERATION IMPORTANT: Always disconnect the power cord from the mains power before fitting/removing accessories. Fit the handle depending on whether you are left-handed or right-handed. Starting and stopping The power switch is built into the handle of the tool. Hold the tool with both hands and gently press the power switch to start.
  • Page 29: Exploded View

    ENGLISH EXPLODED VIEW Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. Jula Postorder AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN www.jula.com...

Table of Contents