Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Easia
0 - 6 M
6 - 15 M
3,5 - 6 Kg
Max. 12 Kg
www.maxi-cosi.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Easia and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maxi-Cosi Easia

  • Page 1 Easia 0 - 6 M 6 - 15 M 3,5 - 6 Kg Max. 12 Kg www.maxi-cosi.com...
  • Page 2 • IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • ÖNEMLİ! İLERİDE REFERANS OLMASI İÇİN SAKLAYIN. • ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. • ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.
  • Page 3 • POMEMBNO! HRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO. • OLULINE TEAVE HOIDKE NEED JUHISED EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES • VIKTIGT SPARA DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BRUK. • VIGTIGT GEM DISSE ANVISNINGER TIL SENERE BRUG.
  • Page 4 • TÄRKEÄÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN. • VIKTIG TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE FOR Å KUNNE HENVISE TIL DEM SENERE. • DŮLEŽITÉ USCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ. • FONTOS! ŐRIZZE MEG AZ ALÁBBI...
  • Page 5 ÚTMUTATÓT JÖVŐBELI HIVATKOZÁS CÉLJÁBÓL. • ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ЗБЕРЕЖІТЬ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ЗВЕРНЕННЯ У МАЙБУТНЬОМУ. • 중요 참고용으로 이 설명서를 보관하십시오. • 注意 请妥善保存此说明书,以便日后参考。...
  • Page 6 !‫חשוב‬ • . ‫שמור לצורך עיון בעתי ד‬ • !‫هـام‬ ‫احتفظ هبا مكرجع لالستعامل‬ .‫املستقبيل‬...
  • Page 7 βέβαιοι ότι έχετε εγκαταστήσει σωστά varnost in udobje za Vašega otroka. confidence. το ανυψωτικό κάθισμα φαγητού • Tako bo Maxi-Cosi z vsemi svojimi • By following these instructions, διασφαλίζοντας έτσι τη μέγιστη izkušnjami poskrbel za Vašega otroka: detailing the step-by-step procedure, you will be sure to achieve a perfect ασφάλεια...
  • Page 8 Ennek betartásával • Her stiller Maxi-Cosi al sin erfaring garantere en optimal sikkerhet og garantálhatja a tökéletes til rådighed for dit barn: sikkerhed, komfort for barnet ditt.
  • Page 9 위한 모든 안전, 안락감, 사용 편리성, 설계등 제공합니다. ،‫اآلباء األع ز اء‬ ،Maxi-Cosi ‫• لقد قمتم ب رش اء أحد منتجات رشكة‬ 亲爱的家长们, .‫فشك ر ا لكم عىل ثقتكم الغالية يف منتجاتنا‬ ‫• بإتباع هذه التعليامت، التي توضح اإلج ر اءات خطوة‬...
  • Page 10 EN - Instructions for use/Warranty TR - Kullanım talimatları/Garanti EL - Οδηγίες Χρήσεως/Εγγύηση BG - Инструкции за употреба/гаранция SL - Navodila za uporabo/garancijo ET - Kasutusjuhised/garantii SV - Bruksanvisning/Garanti DA - Brugsanvisning/garanti FI - Käyttöohjeet/Takuu NO - Bruksanvisning/Garanti CS - Návod k použití/Záruka HU - Használati utasítások/Jótállás UK - Інструкція...
  • Page 11 Index 0-6 M 6-15 M 6-15 M...
  • Page 14 CLICK!
  • Page 16 CLICK!
  • Page 17 0 - 6 M 3,5 - 6 Kg...
  • Page 18 0 - 6 M 3,5 - 6 Kg...
  • Page 19 3,5 - 4,5 Kg...
  • Page 20 0 - 6 M 0 - 6 M 3,5 - 6 Kg 3,5 - 6 Kg CLICK!
  • Page 21 0 - 6 M 0 - 6 M 3,5 - 6 Kg 3,5 - 6 Kg...
  • Page 22 0 - 6 M 0 - 6 M 3,5 - 6 Kg 3,5 - 6 Kg...
  • Page 23 6 - 15 M Max. 12 Kg...
  • Page 24 6 - 15 M Max. 12 Kg PUSH...
  • Page 25 6 - 15 M Max. 12 Kg PUSH...
  • Page 26 6 -15 M Max. 12 Kg...
  • Page 27 6 - 15 M Max. 12 Kg...
  • Page 28 0 - 6 M 3,5 - 6 Kg 6 - 15 M Max 12 Kg...
  • Page 29 PUSH...
  • Page 31 PUSH...
  • Page 33 0 - 6 M 3,5 - 6 Kg...
  • Page 34 6 - 15 M Max. 12 Kg...
  • Page 35 6 - 15 M Max. 12 Kg...
  • Page 36 Safety WARNING : Complies with safety requirements. Your balance may be adversely affected by your Tested in an approved laboratory in accordance movement and that of your child. with decree no. 91-1292 - December 1991. WARNING : Complies with standard EN 13209-2 : 2005. Take care when bending or leaning forward.
  • Page 37: Care Advice

    Please contact your local Maxi Cosi distributor or (issued by the retailer and/or importer). visit our website, www.maxi-cosi.com • When repairs have been carried out by a third When doing so please have the following party or a non-approved retailer.
  • Page 38 insufficient use or maintenance, neglect or What should you do ? impacts at the level of the textile and/or chassis. When buying the product, please keep the • When it is a case of normal wear of the parts, original till receipt safely. The purchase date must such as can be expected from daily use (wheels, be clearly visible.
  • Page 39 Güvenlik UYARI : Güvenlik gereklerine uygundur. Asla çocuğu başında bir yetişkin olmadan Aralik 1991 tarihli, 91-1292 sayılı kararnameye bırakmayın. göre onaylı bir laboratuvarda test edilmiştir. EN UYARI : 13209-2 : 2005 standardına uygundur. Dengeniz, sizin ve çocuğun hareketinden 1. 3,5 ila maksimum 12 kg ağırlığındaki olumsuz etkilenebilir.
  • Page 40 UYARI : Sorular Çocuklar, sıcaklık değişimlerine kendilerini Lütfen yerel Maxi-Cosi distribütörünüzle temas taşıyan yetişkinlerden daha fazla duyarlıdırlar. kurun veya www.maxi-cosi.com web sitemizi Kuvvetli güneş ışığı olduğunda, varsa güneşliği ziyaret edin. kullanın veya başka uygun yollarla çocuğunuzu Bunu yaparken lütfen aşağıdaki bilgileri hazır erken dehidrasyon tehlikesinden koruyun.
  • Page 41 • Ürünün üreticiye (bayi ve/veya ithalatçı Ne kadar geçerlidir? tarafından temin edilen) orijinal kasa fişi ile Aralıksız 24 aylık bir dönem boyunca. iade edilmemiş olduğu durumda. Garanti sadece ilk sahibi için geçerli olup, • Tamiratların üçüncü bir taraf veya devredilemez. onaylanmamış...
  • Page 42 Ασφάλεια 7. Μην χρησιμοποιείτε το μάρσιπο για να μεταφέρετε το παιδί στην πλάτη σας. Πληροί τις απαιτήσεις ασφαλείας. 8. Κρατάτε το παιδί σας σφιχτά όλη την ώρα. Ελεγμένο στο εγκεκριμένο εργαστήριο όπως ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : προβλέπεται από το γαλλικό νομοθετικό διάταγμα υπ’ αριθμόν 91-1292 - Δεκέμβριος Μην...
  • Page 43 κατάλληλων μέσων. Ελέγχετε το παιδί σας σε Επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα της Maxi τακτά χρονικά διαστήματα. Cosi ή επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας www.maxi-cosi.com ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Πρέπει να έχετε στη διάθεσή σας τα παρακάτω Για να αποφύγετε οποιονδήποτε κίνδυνο στοιχεία: ασφυξίας, απομακρύνετε...
  • Page 44 όρων της εγγύησης, επικοινωνήστε με τον Τι πρέπει να κάνετε; προμηθευτή σας ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση Μετά την αγορά του προϊόντος, φυλάξτε www.maxi-cosi.com. προσεκτικά την αρχική απόδειξη αγοράς. Η ημερομηνία αγοράς πρέπει να αναγράφεται Η εγγύηση δεν ισχύει στις παρακάτω...
  • Page 45 Безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : В съответствие с изискванията за безопасност. Никога не оставяйте детето без наблюдение. Тествано в лицензирана лаборатория в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : съответствие с наредба № 91-1292 от декември 1991 г. В съответствие със Стандарт Вашите движения и тези на детето могат да EN 13209-2: 2005.
  • Page 46 подходящи средства. Редовно проверявайте Моля, свържете се със своя местен детето си. дистрибутор на Maxi Cosi или посетете ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ : нашия уебсайт: www.maxi-cosi.com Когато направите това, подгответе следната За избягване на риск от задушаване, дръжте информация: всички найлонови торбички и опаковки...
  • Page 47 условията на гаранцията, моля да се обърнете Кога се признава гаранцията? към своя търговец или да отидете на адрес: Гаранционният период започва от датата на www.maxi-cosi.com. покупка на продукта. Гаранцията не се признава в следните Колко време? случаи: За период от 24 последователни месеца.
  • Page 48 Varnost OPOZORILO : Ustreza varnostnim zahtevam. Vaše premikanje in premikanje vašega otroka Preizkušeno v uradno priznanem laboratoriju v lahko neugodno vpliva na vaše ravnotežje. skladu z odredbo št. 91-1292 – December OPOZORILO : 1991. Skladno s standardom EN 13209-2: 2005 Bodite previdni pri upogibanju ali nagibanju 1.
  • Page 49 Za več informacij glede veljavnosti Strojno pranje do 30° s ciklom zmanjšanega pogojev garancije se obrnite na svojega prodajalca centrifugiranja. ali obiščite spletno mesto: www.maxi-cosi.com. Okolje Garancija ne velja v naslednjih primerih: • Kadar se izdelek uporablja za namene, ki niso za Plastično prevleko hranite zunaj dosega otrok, da...
  • Page 50 • Če izdelka ne vrnete proizvajalcu z izvirnim Za koliko časa? računom (ki ga je izdal prodajalec in/ali Za obdobje 24 zaporednih mesecev. uvoznik). Garancija velja izključno za prvega lastnika in je ni • Kadar je popravila izvedla tretja stranka ali mogoče prenesti.
  • Page 51 Turvalisus HOIATUS: Vastab turvanõuetele. Teie ja teie lapse liikumine võib tasakaalu Testitud heaks kiidetud laborites vastavalt negatiivselt mõjutada. seadlusele nr 91-1292 - detsember 1991. HOIATUS: Vastab standardile EN 13209-2 : 2005. 1. Mõeldud lastele kaaluga 3,5 kg kuni max 12 Olge ettevaatlik, kui painutate või kallutate kg (umbes 0-12 kuud).
  • Page 52 Küsimused enneaegse vedelikupuuduse riski eest sobivaid Palun pöörduge kohaliku Maxi-Cosi edasimüüja vahendeid kasutades. Kontrollige oma last poole või külastage meie veebisaiti regulaarsete ajavahemike tagant. www.maxi-cosi.com HOIATUS: Seda tehes hoidke käepärast järgmine teave:...
  • Page 53 Garantii ei kehti alljärgnevate asjaolude korral: Kui pikk on garantii? • Kui toodet on kasutatud muul eesmärgil kui 24 järjestikust kuud. kasutusjuhises ettenähtud. Garantii kehtib ainult esimesele omanikule ja • Kui toodet on remontinud mittetunnustatud seda ei anta edasi. tarnija. •...
  • Page 54 Säkerhet VARNING : Uppfyller säkerhetskraven. Var försiktig när du böjer dig framåt. Testad i godkänt laboratorium enligt VARNING : förordningen nr 91-1292 - december 1991. EN 13209-2 : 2005. Bärselen är inte avsedd för sportaktiviteter. 1. Avsedd för barn från 3,5 Kg till max 12 Kg VARNING : (cirka 0-12 månader).
  • Page 55 Frågor • om produkten ej har lämnats tillbaka till tillverkaren med originalkvitto (via Kontakta din lokala Maxi-Cosi-leverantör eller återförsäljaren och/eller importören). besök vår webbplats, www-maxi-cosi.com • när reparationer utförts av tredje part eller ej När du gör det, ha följande information till godkänd återförsäljare.
  • Page 56 När träder garantin i kraft? Vad ska du göra? Garantiperioden börjar gälla från det datum du När du köper produkten, spara originalkvittot. köper produkten. Inköpsdatumet måste vara synligt. Vid problem eller skador ska du vända dig till återförsäljaren. Hur länge? Byte eller ersättning kan inte krävas.
  • Page 57 Sikkerhed ADVARSEL : Overholder sikkerhedskrav. Pas på, når du læner eller bøjer dig frem over. Testet i et godkendt laboratorium i henhold til ADVARSEL : dekret nr. 91-1291 - december 1991. Overholder normen EN 13209-2: 2005. Denne bæreanordning er ikke egnet til brug 1.
  • Page 58 Spørgsmål • Hvis produktet ikke sendes tilbage til fabrikanten sammen med den originale Kontakt din lokale Maxi-Cosi forhandler eller kassebon (udstedt af detailhandleren og/eller besøg vores hjemmeside, www.maxi-cosi.com importøren). Sørg for at have følgende oplysninger ved •...
  • Page 59 • Når defekten skyldes forkert eller Hvad bør du gøre? utilstrækkelig brug eller vedligeholdelse, Opbevar den originale kassebon sikkert, når du forsømmelser eller slag på stoffet og/eller har købt produktet. Købsdatoen skal kunne ses stellet. tydeligt på kvitteringen. I tilfælde af problemer •...
  • Page 60 Turvallisuus VAROITUS : Turvallisuusvaatimusten mukainen. Älä koskaan jätä lasta ilman valvontaa. Testattu hyväksytyssä laboratoriossa asetuksen VAROITUS : nro. 91-1292 - joulukuu 1991 mukaisesti. Eurooppalaisen standardin EN 13209-2 : 2005 Kaikki mahdolliset liikkeet, sekä sinun että mukainen. lapsen tekemät, voivat vaikuttaa haitallisesti tasapainoosi.
  • Page 61 VAROITUS : Kysyttävää Lapsi on herkempi lämpötilan muutoksille kuin Ota yhteys paikalliseen Maxi-Cosi- häntä kantava aikuinen. Auringon paistaessa jälleenmyyjään tai vieraile sivustollamme käytä aurinkosuojusta, jos sellainen on www.maxi-cosi.com asennettu, tai suojaa lapsesi jollain muulla Kun teet niin, pidä...
  • Page 62 Takuu raukeaa seuraavissa olosuhteissa: Takuuaika on ? • Jos tuotetta on käytetty muuhun kuin 24 peräkkäistä kuukautta. käyttöohjeessa mainittuun tarkoitukseen. Takuu myönnetään ainoastaan tuotteen • Jos tuotteen on korjannut muu kuin ensimmäiselle omistajalle eikä sitä voi siirtää valtuutettu korjaaja. toiselle henkilölle. •...
  • Page 63 Sikkerhet ADVARSEL : Samsvarer med sikkerhetskrav. Vær forsiktig når du bøyer eller lener deg Testet i et godkjent laboratorium i samsvar med fremover. forordningen 91-1292 fra desember 1991. I ADVARSEL : samsvar med standard EN 13209-2: 2005. Denne bæreselen er ikke egnet til bruk under 1.
  • Page 64 å bruke det. • Hvis produktet ikke returneres til Spørsmål produsenten sammen med den originale kjøpskvitteringen (utstedt av forhandler og/ Vennligst kontakt din lokale Maxi-Cosi- eller importør). distributør eller besøk vårt nettsted • Hvis reparasjoner er blitt utført av en www.maxi-cosi.com tredjepart eller en uautorisert forhandler.
  • Page 65 • Hvis det dreier seg om normal slitasje på Hva bør du gjøre? delene, som er å forvente etter daglig bruk Når du kjøper produktet, ta godt vare på (hjul, roterende og bevegelige deler osv). originalkvitteringen. Kjøpsdatoen må være fullt leselig.
  • Page 66 BEZPEČNOST VAROVÁNÍ : Výrobek je v souladu s bezpečnostními Vaše rovnováha může být nepříznivě ovlivněna požadavky. pohyby dítěte. Je testovaný ve schválené laboratoři v souladu VAROVÁNÍ : s nařízením č. 91-1292 z prosince 1991 a normou EN 13209-2 : 2005. Buďte opatrní...
  • Page 67 - věk (výšku) a váhu dítěte. VAROVÁNÍ : Záruka Abyste zabránili nebezpečí udušení, uchovávejte Společnost Maxi-Cosi zaručuje, že produkt byl obalové plastové pytle mimo dosah batolat a vyroben v souladu s evropskými bezpečnostními malých dětí. požadavky a normami pro kvalitu, které se na výrobek vztahují, a že v okamžiku zakoupení...
  • Page 68 • Výrobek je vrácen zpět výrobci bez původního Období záruky ? dokladu o zakoupení (prostřednictvím Záruční doba se vztahuje na 24 po sobě maloobchodního prodejce a/nebo dovozce). jdoucích měsíců. Záruku může uplatnit pouze • Opravy byly provedeny neautorizovanou třetí první majitel výrobku a není přenositelná. stranou nebo prodejcem.
  • Page 69 BIZTONSÁG FIGYELMEZTETÉS : Megfelel a biztonsági előírásoknak. Az 1991 Soha ne hagyja a gyermeket felügyelet nélkül. decemberi 91-1292 rendeletnek megfelelően FIGYELMEZTETÉS : hivatalos laboratóriumban tesztelve. EN 13209-2 : 2005. Az Ön és a baba mozgása hátrányosan befolyásolhatja az egyensúlyát. 1. 3,5 kg - max. 12 kg testsúlyú gyermekek FIGYELMEZTETÉS : számára ajánlott (kb.
  • Page 70 ártalmatlanítsa. hőmérsékletváltozásokra, mint az őt hordozó felnőtt. Erős napsütésben használja a felszerelt Kérdések napellenzőt, vagy más megfelelő eszközzel védje Forduljon a helyi Maxi-Cosi forgalmazóhoz, gyermekét a korai dehidratációtól. Rendszeres vagy látogasson el honlapunkra: időközönként ellenőrizze gyermekét. www.maxi-cosi.com FIGYELMEZTETÉS : Ennek során készítse elő...
  • Page 71 A jótállás nem vehető igénybe az alábbi Hatályba lépés? esetekben: A jótállás a termék megvásárlásának napján lép • A kézikönyvben megfogalmazott érvénybe. rendeltetéstől eltérő vagy más célú felhaszná- lás. Jótállási időszak? • Ha a termék egy általunk jóvá nem hagyott A jótállási időszak 24 egymást követő...
  • Page 72 Безпека ПОПЕРЕДЖЕННЯ : Відповідає вимогам безпеки. Ніколи не залишайте дитину без нагляду. Перевірено в лабораторії, уповноваженій ПОПЕРЕДЖЕННЯ : відповідно до Наказу № 91-1292 від грудня 1991 року. Відповідає стандарту EN 13209-2: 2005. На Вашу рівновагу може негативно вплинути Ваші рухи і рухи Вашої дитини. 1.
  • Page 73 встановлений, або скористайтеся іншим відповідним засобом, щоб захистити Вашу Звертайтеся до місцевого дистрибутора компанії дитину від ризику передчасного зневоднення. Maxi-Cosi або завітайте на наш веб-сайт www.maxi- Регулярно поглядайте на Вашу дитину. cosi.com Під час цього знадобиться наступна інформація: ПОПЕРЕДЖЕННЯ : - Серійний...
  • Page 74 Гарантія не застосовується у наступних Коли гарантія вступає в силу? випадках: Гарантійний період починається з дати • Коли виріб використовувався для цілей, продажу виробу. відмінних від тих, що наведені в інструкції Як довго триває гарантія? з використання. • Коли виріб ремонтувався не Впродовж...
  • Page 75 안전 경고: 구부리거나 앞으로 몸을 향할때 특별히 조심하십시오. 안전 요구조건 준수. 1991년 12월 법령 91-1292호에 따라 승인된 실험실에서 경고: 검사. 표준 EN 13209-2 : 2005 준수. 캐리어는 스포츠 운동시에는 적합하지 않습니다. 1. 3,5 Kg에서 최대 12 Kg 몸무게 (약 0-12세)의 아동을 경고: 위한...
  • Page 76 부적합하거나 부정확한 사용 및 유지 관리, 방치로 인한 결함이 발생한 경우. 질문 • 일상적인 사용에서 발생할 수 있는 일반적인 지역 Maxi-Cosi 판매점에 연락하거나 웹사이트 부품의 마모로 인한 경우(바퀴, 회전 및 www.maxi-cosi.com을 방문해 주십시오. 움직이는 부분의 부품 등). 문의 시 다음 정보를 미리 준비해 주십시오.
  • Page 77 없습니다. 수리에 따른 보증 기간 연장은 없습니다. 제조 업체에 직접 반환하지 않은 제품은 보증 적용 대상이 아닙니다. 이 보증 조항은 1999 년 5월 25일 유럽 연합 지침 99/44/CE를 따릅니다.
  • Page 78 3. 请勿将孩子固定地过紧而造成其呼吸困难。请将 4. 请仅使用由制造商出售或认证的备件。使用其它 孩子的头部偏向一侧,确保宝宝的鼻子能够正常 备件可能造成危险隐患。请仅使用由制造商或经 呼吸。 销商推荐的备件。请勿在未咨询制造商的情况下 清洁保养 对产品进行任何改动或维修。 5. 假如您的前置式婴儿背袋配备有可拆卸头枕,在 30度机洗,请减少甩干次数。 您的宝宝能够独自坐立之前请勿将其拆除。 环境 6. 为避免摔落风险,在将宝宝放入或取出婴儿背袋 时,请将其抱紧。 为避免窒息风险,请让儿童远离塑料包装物。 7. 本品不能被用于后背式。 出于环境原因,假如您不再使用本产品,我们要求 8. 请始终将宝宝安全紧固地安置。 您将本品送往当地法律规定的废弃物品处理站点。 警告: 问询 切勿将婴儿置于无人看管的情况下。 请与当地的Maxi-Cosi经销商联系,或登录我们的网 站www.maxi-cosi.com。 警告: 询问时需提供以下信息: 您或宝宝的动作有可能影响您的平衡。 - 产品编号 - 您孩子的年龄(身高)与体重。 警告: 弯腰或前倾时请格外小心。 警告: 使用该前置式婴儿背袋时无法进行任何体育活动。...
  • Page 79 保修期从何时起生效? 保证书 保修期从购买产品之日生效。 我方保证本产品于符合现行欧洲安全标准与质量要 保修期限 求的条件下制造。当您的零售商购买本产品时,后 保修期限为24个月。 者不存在任何组成或质量方面的缺陷。制造过程 保修权力仅属于产品的首位所有者,不可转让。 中,本产品已经过各项质量监控流程。 在尽最大努力保证产品质量之余,假如产品存在材 如何行使保修权利? 料与/或制造方面的缺陷(在遵循指示正常使用的前提 购买产品时,请妥善保存购买凭证的原件。凭证上 下),在保修期24个月内,我们承诺遵守保修条件。 的购买日期必须清晰可见。如存在购买凭证的相关 欲获取保修条件的详细信息,请与您的零售商取得 问题请向您的零售商咨询。不接受更换或退款要 联系,或访问网站:www.maxi-cosi.com。 求。维修不会延长保修期限。没有直接退回制造商 处的产品不属于质量保修范围。本保修条款符合 下列情况不属于质量保证的范围之列: 1999年5月25日颁发的欧洲指令99/44/CE。 •产品被用于使用说明规定以外的用途。 •产品经过非认证供应商的维修。 • 退返至制造商处的产品未附有购买凭证的原件(由 经销商或进口商提供的购买凭证)。 •维修操作由第三方或未经认证的零售商进行。 • 由于使用不当、疏忽维修、或织物和/或底架碰撞 而造成的故障。 • 由于日常使用而造成的正常部件磨损(如车轮、旋 转或移动部件等)。...
  • Page 80 :‫אזהרה‬ ‫בטיחות‬ .‫המנשא לא מיועד לשימוש בפעילויות ספורט‬ .‫המוצר תואם לתקנות הבטיחות‬ ‫נבדק ואושר במעבדה בהתאם לתקנה מספר 19-2921 - דצמבר‬ :‫אזהרה‬ .2005 :2-EN 13209 ‫1991. תואם לתקן‬ ‫השתמש במנשא לתינוק רק כשאתה עומד או הולך. אל תבצע את‬ ‫הפעילויות הבאות כשאתה משתמש במנשא לתינוק: ריצה, רכיבה‬ ‫1.
  • Page 81 :‫תנאי האחריות‬ ‫ או בקרו באתר‬Maxi Cosi ‫נא להפנות למפיץ המקומי של‬ ‫תקופת האחריות תקפה לתקופה של 42 חודשים עוקבים. האחריות חלה‬ ,‫. כשאתם עושים זאת‬www.maxi-cosi.com ,‫האינטרנט שלנו‬ .‫אך ורק על הבעלים המקורים והיא איננה ניתנת להעברה‬ :‫וודאו שברשותכם המידע הבא‬...
  • Page 82 ‫السالمة‬ :‫تحذير‬ .‫حاملة الطفل غري مناسبة لالستعامل أثناء مامرسة األنشطة الرياضية‬ .‫يتوافق مع اش رت اطات السالمة‬ 1292-91 ‫خضع املنتج لالختبار يف أحد املعامل املعتمدة مبوجب الق ر ار رقم‬ :‫تحذير‬ .2005 : 2-EN 13209 ‫- ديسمرب 1991. يتوافق مع املعيار‬ ‫استعمل...
  • Page 83 ‫عىل معلومات أكرث تفصي ال ً بشأن مدى انطباق رشوط الضامن، ي ُ رجى االتصال بتاجر‬ .‫وتأكد من وصول الهواء إىل أنفه عن طريق تحريك رأسه إىل أحد الجانبني‬ .www.maxi-cosi.com :‫التجزئة أو زر موقع‬ ‫الصيانة‬ ‫ميكن غسل املنتج يف الغسالة عند درجة ح ر ارة حتى 30 درجة مئوية مع‬...
  • Page 84 PORTUGAL DOREL GERMANY Augustinusstraße 9 c DOREL JUVENILE D-50226 Frechen-Königsdorf SWITZERLAND S.A. DEUTSCHLAND Chemin de la Colice 4 1023 CRISSIER DOREL NETHERLANDS SWITZERLAND / SUISSE Postbus 6071 5700 ET HELMOND DOREL POLSKA NEDERLAND Ul. Legnicka 84/86 41-503 CHORZOW POLAND www.maxi-cosi.com...