Orbegozo REW 500 A Instruction Manual

Orbegozo REW 500 A Instruction Manual

Radiant panel
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PANEL RADIANTE - MANUAL DE INSTRUCCIONES
RADIANT PANEL - INSTRUCTION MANUAL
PANNEAU RADIANT– MODE D'EMPLOI
PAINEL RADIANTE- MANUAL DE INSTRUÇÕES
REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A
Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España
E-mail: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and
ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est la
seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter
os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no
es adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for
primary heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut
pas être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto
não é adequado para fins de aquecimento principal

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the REW 500 A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Orbegozo REW 500 A

  • Page 1 PANEL RADIANTE - MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIANT PANEL - INSTRUCTION MANUAL PANNEAU RADIANT– MODE D’EMPLOI PAINEL RADIANTE- MANUAL DE INSTRUÇÕES REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es / www.orbegozo.com MADE IN P.R.C.
  • Page 2: Indicaciones De Seguridad

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por elegir nuestro producto. Le recomendamos leer atentamente las instrucciones antes de utilizar este aparato por primera vez, por su propia seguridad y para asegurar un uso correcto.
  • Page 3 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión. 2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
  • Page 4 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 12. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede encontrarla www.orbegozo.com. 13. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe riesgo de posibles heridas. ESPECÍFICAS:  El significado del símbolo es “NO CUBRIR”.
  • Page 5 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A y limpiar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento.  PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras. Debe ponerse atención particular cuando los niños y las personas vulnerables estén presentes.
  • Page 6 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A  ¡No toque las piezas con corriente! ¡Pone en peligro su vida!  No utilice el aparato en ambientes inflamables (por ejemplo cerca de gases combustibles o botes de spray). ¡Riesgo de explosión y fuego! ...
  • Page 7: Control Wifi

    Para más información, consulte el manual de la aplicación, incluido también junto al aparato. Para revisar todas las características de este y cualquier otro aparato Orbegozo, así como para acceder a un vídeo explicativo acerca de la configuración del emisor con nuestra APP, acceda a www.orbegozo.com y busque su modelo o escanee el siguiente código QR:...
  • Page 8: Instrucciones De Instalación

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Modelo REW 500 A REW 1000 A REW 1500 A REW 2000 A Voltaje 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ Frecuencia 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Potencia 500W 1000W 1500W 2000W L (mm) 1040...
  • Page 9 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Cómo instalar el calefactor: Respete siempre las dimensiones mínimas mostradas en la figura 2. 1. Atornille los 4 soportes en el cuerpo posterior del calefactor. Véase la figura 3 2. Marque 4 orificios en la pared dependiendo de su modelo. Tome como referencia la Fig.4 y la tabla...
  • Page 10 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 3. Realice orificios de 8 mm en la pared de acuerdo con los orificios previamente marcados. Inserte las 4 clavijas de pared, luego atornille los 4 soportes de pared en las clavijas (Fig. 5) 4.
  • Page 11 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 5. Coloque 2 tornillos en el soporte de pared superior.(Fig.7)
  • Page 12: Descripción De Las Piezas

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS: confort A: Casilla (sol) economía B: Casilla de (luna) onfort C: Símbolo de Modo C D: Símbolo de Espera E: Símbolo de Modo Económico F: Indicación de funcionamiento de la función de detección de ventana abierta G: Símbolo de Modo Anticongelación...
  • Page 13: Instrucciones De Funcionamiento

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Este aparato se puede controlar con el mando a distancia o manualmente usando los controles del panel. Las funciones son las mismas en ambas opciones excepto el bloqueo para niños y la función de ventanas abiertas.
  • Page 14: Selección Del Modo De Funcionamiento

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Aviso: Cuando enciende el calefactor, el microprocesador lee la memoria interna del dispositivo y recuerda el último modo establecido por el usuario. En el primer encendido, la memoria está vacía, por lo que la pantalla parpadeará...
  • Page 15 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Fig.10 Modo Económico (Fig.11) Ajustamos la temperatura del Modo Económico de acuerdo a nuestras necesidades pulsando el botón. + o – Fig.11 Importante: La temperatura del modo Económico es siempre 3ºC menor que la del modo Confort. Si se varía la temperatura en cualquiera de los 2 modos, la del otro modo se ajustará...
  • Page 16 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Modo Anticongelación (Fig.13) Este modo equivale a la posición de Apagado y su función es evitar que la temperatura del aparato descienda por debajo de 7ºC y por tanto el radiador solo se encenderá si la temperatura es inferior a 7ºC. En este modo la temperatura no se puede ajustar.
  • Page 17 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A CÓMO PROGRAMAR SU CALEFACTOR: Ir al modo OFF como en la imagen, Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos Fig.16 La siguiente pantalla aparecerá inmediatamente (Fig.17), mostrando por defecto el lunes a las 00:00. A partir de este momento se debe programar en tramos de 1 hora seleccionando el modo que se desea en cada tramo, Confort, Económico y Anticongelante (apagado).
  • Page 18 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Veamos un ejemplo paso a paso. Después de mantener pulsado el botón durante 5 segundos (Fig.18) Fig.18 Podemos ver que aparece la pantalla (Fig.19). Primero, debemos saber que la programación debe realizarse de hora en hora pasando por todos los días de la semana.
  • Page 19 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Ahora vamos a configurar el modo Anticongelación entre las 2:00 y las 3:00, simplemente pulsando M hasta que el símbolo Anticongelación aparezca (Fig.23) y presione el botón +. Al hacer esto, habremos configurado el modo Anticongelación en el tramo horario de 2:00 a 3:00 y se pasará...
  • Page 20 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Cómo programar el día actual de la semana y la hora: Cuando terminemos el programa de 7 días/24 horas, presione , y aparece la siguiente pantalla (Fig. 25), que es para configurar el día y la hora actuales Fig.25...
  • Page 21 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 2. Debe hacer la programación de las 24 horas de los 7 días de la semana. No puede saltarse días y dejarlos sin programar. En caso de que quiera programar un día en que el emisor esté apagado en todo momento deberá...
  • Page 22 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Compensación de Temperatura: Debido a las características del aparato, la temperatura se mide en la parte inferior del calefactor y se Confort ajusta perfectamente a la temperatura de seleccionada por el usuario. Sin embargo, también es posible configurar la "Compensación de temperatura"...
  • Page 23 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Por la presente, Sonifer S.A. declara que el equipo del radiador REW 500 A / REW 1000 A / REW 1500 A / REW 2000 A cumple con la directiva 2014/53/EU.
  • Page 24 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A INFORMATION REQUIREMENTS FOR LOCAL SPACE HEATERS (EU)2015/1188 Model Item Símbolo Valor Unidad Partida Unidad identifier Tipo de aportación de calor, únicamente Potencia calorífica para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno)
  • Page 25: Dear Customer

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A ENGLISH Dear customer: We congratulate you for having chosen our product. Please read the following information carefully before using the appliance for the first time for your own safety and to ensure correct use.
  • Page 26 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A maintenance must never be carried out by children without supervision. 2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 3. WARNING: In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
  • Page 27: Important Safety Intructions

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A IMPORTANT SAFETY INTRUCTIONS:  The meaning of figure in marking is “DO NOT COVER”. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.  Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
  • Page 28 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A  Do not use this heater in the immediate vicinity of a bath, shower or pool.  Do not use this heater with a programmer, timer or any other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly.
  • Page 29: Wifi Control

    To review all the features of this and any other Orbegozo device, as well as to access an explanatory video about the configuration of the radiator with our APP, go to www.orbegozo.com and search for your model or scan the following...
  • Page 30: Installing Instruction

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A INSTALLING INSTRUCTION This heater can be used freestanding or wall-mounted. Free-standing: 1. When used in free-standing position, it must be standing in a horizontal position, Do not place the heater on instable surfaces, such as bed, carpets etc. and do not use the heater on uneven position, where the heater can tip-over-otherwise there is a risk of fire.
  • Page 31 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Always respect the minimum dimensions shown in Fig 2. 3. Screws 4pcs brackets into back body of heater. See Fig.3 4. Mark 4 holes on the wall depends on its model.Take as a reference Fig.4 and table 4.1...
  • Page 32: Parts Description

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Drill two screws into the upper wall support .(Fig.7) PARTS DESCRIPTION...
  • Page 33 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A A : The comfort square(sun) B : The economy square(moon) C: Comfort Mode symbol D: OFF symbol E: Economy Mode Mode symbol F: Open Window Detection function working indication G: Anti-frost Mode symbol H: The clock indication in one day.
  • Page 34 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Comfort temperature and Economy temperature : The Comfort temperature is the one most frequently used. The Comfort temperature in winter is usually between 20 and 23ºC. The Economy temperature is the temperature at which the appliance makes a moderate consumption, saving energy, since it maintains the room at a constant temperature, bearing in mind the previous values and a series of others (geography, altitude, orientation, etc.).
  • Page 35 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Press (Fig 9), the appliance will go on and one of the following modes will be displayed (Fig 10, Fig.11, Fig 12, Fig 12, Fig 13): Fig.9 Comfort Mode. (Fig.10) We set the Comfort temperature according to our requirements by pressing button + or. –...
  • Page 36 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A For example: if we set a Comfort temperature of 24ºC, the Economy temperature automatically falls to 21ºC. In the same way, if we set the temperature of Economy mode to 20ºC, Confort one will change automatically to 23ºC.
  • Page 37 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Fig.15 HOW TO PROGRAMME YOUR RADIATOR: Go to OFF mode as in the picture Press and hold the button for 5 seconds Fig.16 The next display will appear immediately, showing Monday at 00:00 as default (Fig.17). From now on, you have to program the unit in sections of one hour choosing what mode you need in each section: Comfort, Economy or Anti frost (off).
  • Page 38 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Top square: COMFORT Bottom spare : ECONOMY The Day of the week Nothing: ANTI-FROST Fig.17 The programming of each hour is carried out as follows:  Button M is for changing the mode (Comfort, Economy, Anti-frost) .
  • Page 39 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Comfort Mode symbol displays or flashes Fig.19 Fig.20 Now we’re going to set the Economy mode between 1:00 and 2:00, by simply pressing button M until the economy mode symbol appears (Fig.21) , press button +, by doing this, we have set the Economy mode between 1:00 and 2:00 and the hour will be moving forward to 2:0, to select the next section from 02:00 to 03:00 (Fig.22).
  • Page 40 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Summary of what we have done. We have programmed the following: the Comfort mode between 0:00 and 1:00; the Economy mode between 1:00 and 2:00, and the Anti-frost mode between 2:00 and 3:00. (Fig.24) Anti-frost mode 2:00 and 3:00.
  • Page 41 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A With the button + or – we pass through the days until we find the current day, e.g. Monday, we go to 1, or Wednesday, we using button + or – to 3. (Fig.26) Fig.26...
  • Page 42 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Fig.28 When the programming mode is working, ● On this display, We can see the day, the temperature according to the set mode (Comfort, Economy, Anti- frost) and the squares flash showing the current time if the set mode is the Comfort or Economy Mode.
  • Page 43: Declaration Of Conformity

    Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. DECLARATION OF CONFORMITY: Hereby, Sonifer S.A. declares that the radiator equipment type REW 500 A / REW 1000 A / REW 1500 A / REW 2000 A is compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Page 44 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A INFORMATION REQUIREMENTS FOR LOCAL SPACE HEATERS (EU)2015/1188 Model Symbol Value Unit Item Unit Item identifier Heat output Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) REW 500 A...
  • Page 45: Conseils De Securite

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A FRANÇAIS Cher client : Merci d’avoir choisi notre produit. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant la première utilisation de l’appareil afin d’assurer votre sécurité ainsi qu’une utilisation correcte. Veuillez également lire soigneusement les consignes de sécurité...
  • Page 46 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance. 2. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
  • Page 47: Mesures De Sécurité Importantes

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 12. Si vous avez besoin d’une copie du manuel d’instructions, vous pouvez trouver www.orbegozo.com. 13. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise utilisation de l'appareil, il y a un risque de blessure. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : ...
  • Page 48 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A  Le dispositif ne doit pas être placé juste en dessous une base de socket.  Ne pas placer un appareil de chauffage utilisé à proximité de rideaux, meubles, boiseries ou matériau combustible qui peut se détériorer avec la chaleur.
  • Page 49 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A matériaux sensibles à la chaleur dans le flux d’air chaud.  N’utilisez pas le radiateur soufflant dans des zones ou des pièces présentant un risque d’incendie, telles que des garages, étables, abris en bois, etc.
  • Page 50 également fourni avec le périphérique. Pour passer en revue toutes les fonctionnalités de cet appareil et de tout autre appareil Orbegozo, ainsi que pour accéder à une vidéo explicative sur la configuration de l'émetteur avec notre APP, rendez-vous sur www.orbegozo.com et recherchez votre modèle ou scannez le code QR suivant:...
  • Page 51: Instructions D'installation

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Modèle REW 500 REW 1000 A REW 1500 A REW 2000 A Tension 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ Fréquence 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Puissance 500W 1000W 1500W 2000W L (mm) 1040 l (mm) h (mm) Instructions d’installation :...
  • Page 52: Montage Du Chauffage

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A [ceiling = plafond; floor = sol ; wall = mur] MONTAGE DU CHAUFFAGE: Respectez toujours les dimensions minimum indiquées dans la Fig. 2. 1. Vissez les 4 supports sur l’arrière du chauffage. Voir Fig. 3.
  • Page 53 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 3. Percez des trous de 6 mm dans le mur conformément aux trous marqués auparavant. Insérez 4 chevilles dans le mur puis vissez les 4 pièces du support mural dans les chevilles. (Fig. 5) 4.
  • Page 54: Description Des Pièces

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A [screw = vis; Wall = Mur] DESCRIPTION DES PIÈCES:...
  • Page 55: Instructions De Fonctionnement

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A A : Carré de confort (soleil) B : Carré d’économie (pluie) C: Symbole de Mode Confort D: Symbole de Mode Standby E: Symbole de Mode Économie F: Indication de fonctionnement de la Détection de fenêtre ouverte.
  • Page 56 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A La température du Mode Économie est celle à laquelle l’appareil réalise une consommation modérée, économise de l’énergie, conserve une température constante dans la pièce et retient les valeurs précédentes ainsi qu’une série d’autres valeurs (géographie, altitude, orientation, etc.)
  • Page 57 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A OFF position Fig. 7 Fig. 8 [ON/OFF = Allumer/éteindre; Stand by symbol = Symbole de Standby] SÉLECTION DU MODE OPÉRATIONNEL: l'appareil s'allumera et l'un des quatre modes suivants apparaîtra. Appuyez sur (Fig.
  • Page 58 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Mode Économie. (Fig. 11) – Réglez la température du Mode Économie d’après votre choix en appuyant sur le bouton Fig. 11 Important: la température en mode économie est toujours inférieure de 3 ° C à celle en mode confort. Si la température varie dans l'un des 2 modes, la température dans l'autre mode sera automatiquement ajustée...
  • Page 59 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Fig. 13 Pour changer le mode : Appuyez rapidement sur le bouton pour changer le mode : (Fig. 14) Changement de Mode : 1. Mode Confort 2. Mode Économie 3. Mode Programmation 4.
  • Page 60 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Fig. 16 L'écran suivant apparaîtra immédiatement (Fig. 17), affichant par défaut le lundi à 00h00. À partir de ce moment, il doit être programmé par pas d'1 heure, en sélectionnant le mode souhaité dans chaque section, Confort, Économie et Antigel (désactivé).
  • Page 61 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Maintenez appuyé le bouton pendant 5 secondes (Fig. 18) Fig. 18 On voit que l'écran apparaît (Fig. 19). Tout d'abord, il faut savoir que la programmation doit se faire d'heure en heure à...
  • Page 62 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Configurez ensuite le Mode Hors-gel entre 2:00 et 3:00; pour ce faire, il suffit d’appuyer sur jusqu’à ce que le symbole Hors-gel s’affiche sur l’écran (Fig. 23) et d’appuyer sur la touche .
  • Page 63 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Lorsque nous avons terminé le programme 7 jours / 24 heures, appuyez sur , et l'écran suivant apparaît (Fig.25), qui est de régler le jour et l'heure actuels Fig. 25 Avec le bouton + ou - nous parcourons les jours jusqu'à ce que nous trouvions le jour en cours. Par exemple, le lundi, nous passons à...
  • Page 64 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Important: 1. Si vous souhaitez changer de mode à tout moment, utilisez le bouton - pour revenir en arrière heure par heure et appuyez sur M pour changer le mode en mode souhaité.
  • Page 65 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Fig. 29 Compensation de la température : Étant donné les caractéristiques de l’appareil, la température se mesure dans la partie inférieure du chauffage et elle est parfaitement ajustée avec la température en Mode Confort sélectionnée par l’utilisateur.
  • Page 66 à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ: Par la présente, Sonifer S.A. déclare que l'équipement de radiateur de type REW 500 A / REW 1000 A / REW 1500 A / REW 2000 A est conforme à la directive 2014/53 / UE.
  • Page 67 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A INFORMATION REQUIREMENTS FOR LOCAL SPACE HEATERS (EU)2015/1188 Model identifier Caractéristique Caractéristique Symbole Valeur Unité Unit Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un...
  • Page 68 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A PORTUGUÊS Excelentíssimo(a) Cliente: Agradecemos a escolha do nosso produto. Leia a informação neste Manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho pela primeira vez para sua própria segurança e com vista a assegurar um uso correcto.
  • Page 69: Precauções Importantes

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 3. PRECAUCÃO: Para a seguranca dos seus filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. 4. Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado com o fim de evitar riscos.
  • Page 70 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A  O significado da figura é “NÃO TAPAR”. AVISO: Não tape o aquecedor para impedir uma situação de sobreaquecimento.  Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantemente supervisionado.
  • Page 71 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A  Não utilize este aquecedor com um programador, temporizador ou qualquer outro dispositivo que ligue o aquecedor automaticamente, visto que existe um rico de incêndio se o aparelho for coberto ou posicionado incorrectamente.
  • Page 72 Google Play e na App Store. Para mais informações, consulte o manual de aplicação, também incluído com o dispositivo. Para rever todas as características deste e de qualquer outro dispositivo Orbegozo, bem como para acessar um vídeo explicativo sobre a configuração do transmissor com nosso APP, acesse www.orbegozo.com e...
  • Page 73: Instruções De Instalação

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A DADOS TÉCNICOS E DIMENSÕES: Modelo REW 500 A REW 1000 A REW 1500 A REW 2000 A Tensão 230V~ 230V~ 230V~ 230V~ Frequência 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Potência 500W 1000W 1500W...
  • Page 74 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Montagem na parede: 1. Tente sempre instalar o aquecedor numa parede externa (fria) debaixo de uma janela, mas nunca numa área ventilada. Cumpra as distâncias de segurança mínimas para instalação. 2. O aquecedor deve ser colocado a uma distância mínima de 150 mm de todos os objetos, paredes, etc.
  • Page 75 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 2. Assinale 4 orifícios na parede dependendo do modelo. Use a Fig. 4 e a tabela 4.1 como referências. MODEL D1 (mm) D2 (mm) H1 (mm) H2 (mm) REW 500 REW 1000...
  • Page 76 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A 4. Pendure o aquecedor na parede, certificando-se de que o suporte de parede está devidamente encaixado nos suportes do aquecedor. (Fig. 6.1 e Fig. 6.2) [screw = parafuso; Wall = Parede]...
  • Page 77 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A [screw = parafuso; Wall = Parede] Descrição das peças: A : O quadrado de conforto (sol) B : O quadrado de economia (lua) C: Símbolo do Modo Conforto...
  • Page 78: Instruções De Funcionamento

    REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A D: Símbolo do Estado Em Espera E: Símbolo do Modo Economia F: Indicação do estado operacional da função de Deteção de janelas abertas G: Símbolo do Modo Anti-gelo H: Indicação do relógio num dia no Modo Conforto I : Dia da semana J: Indicação do dia da semana...
  • Page 79 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A É importante que cada divisão está sempre aquecida à temperatura certa. Deve ser alcançado um equilíbrio perfeito entre conforto e poupança. Divisão Temperatura do Temperatura do Modo Conforto Modo Economia Diurno Sala de estar, 21-22ºC...
  • Page 80 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A SELEÇÃO DO MODO OPERACIONAL: Prima (Fig. 9) ra ativar o aquecedor e um destes ecrãs irá surgir num dos quatro modos abaixo. (Fig. 10, Fig. 11, Fig. 12, Fig 13) Fig. 9 Modo Conforto.
  • Page 81 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Fig. 11 Importante: A temperatura no modo Economia é sempre 3ºC mais baixa do que no modo Conforto. Se a temperatura variar em um dos 2 modos, a temperatura no outro modo será ajustada automaticamente para manter essa diferença de 3ºC.
  • Page 82 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Alteração do Modo: 1. Modo Conforto 2. Modo Economia 3. Modo Programação 4. Modo Anti-gelo Fig. 14 O símbolo aparece em todos os modos quando a resistência está funcionando (Fig. 15).
  • Page 83 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A A tela a seguir aparecerá imediatamente (Fig. 17), mostrando por padrão segunda-feira às 00:00. A partir deste momento, deve ser programado em passos de 1 hora, selecionando o modo desejado em cada seção, Conforto, Economia e Anticongelante (desligado).
  • Page 84 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Pressione a tecla M até que apareça o símbolo Comfort (Fig. 19), pressione a tecla +. Com isso, o modo Conforto terá sido configurado no fuso horário das 00:00 às 01:00 e no próximo fuso horário, das 01:00 às 02:00 (Fig.
  • Page 85 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A fuso horário das 2:00 às 3:00 e passará para o próximo fuso horário, das 3:00 às 4:00 (Fig. 22). Lembre-se de Símbolo do modo Anti- gelo que o modo Anti-gelo é equivalente a Desligado.
  • Page 86 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A – Use o botão para percorrer os dias até achar o dia atual; por ex., para Segunda, avance para 1, ou para – Quarta, use o botão avance para 3. (Fig. 26) Fig.
  • Page 87 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Pode agora usar o Modo Programação. Para o ativar, basta ativar o aquecedor premindo o botão procurar o Modo Programação com o botão até o seguinte ecrã surgir a flutuar entre estes dois. (Fig. 28) Isto significa que o Modo Programação foi ativado e está...
  • Page 88 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A utilizador. Porém, é igualmente possível configurar a função de Compensação da Temperatura manualmente. Temperatura da divisão registada - Temperatura do Modo Conforto indicada = Valor… Por exemplo: 22ºC numa temperatura ambiente medida com o termómetro quando a temperatura do Modo Conforto é...
  • Page 89 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os...
  • Page 90 REW 500 A 1000 A 1500 A 2000 A INFORMATION REQUIREMENTS FOR LOCAL SPACE HEATERS (EU)2015/1188 Unida Elemento Modelo Símbolo Valor Elemento Unit Tipo de potência calorífica, apenas para os Potência calorífica aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Comando manual da carga térmica,...

This manual is also suitable for:

Rew 1000 aRew 1500 aRew 2000 a

Table of Contents