Download Print this page

DeWalt DCFS950 Original Instructions Manual page 48

Hide thumbs Also See for DCFS950:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
укРАїНсЬкА
Вміст відкритого акумулятора може спричинити
подразнення дихальних шляхів. Вийдіть на свіже
повітря. Якщо симптоми не зникнуть, зверніться до
лікаря.

УВАГА! Ризик отримання опіку. Рідина з акумулятора
може спалахнути, якщо на неї потрапить іскра або
полум'я.

ОБЕРЕЖНО! За жодних умов не намагайтесь
відкрити акумулятор. За будь-якого пошкодження
акумулятора не встановлюйте його у зарядний
пристрій. Не бийте, не кидайте та не пошкоджуйте
акумулятор. Не використовуйте акумулятор та
зарядний пристрій, якщо ті отримали різкий удар,
впали або були пошкоджені іншим чином (наприклад,
були проколоті цвяхом, вдарені молотком, на
них наступили). Це може призвести до ураження
електричним струмом. Пошкоджені акумулятори
необхідно повернути в сервісний центр для
переробки.

УВАГА! Небезпека виникнення пожежі.
Зберігайте та переносіть акумулятор
так, щоб металеві предмети не торкалися
його відкритих контактів. Наприклад, не
кладіть акумулятор у фартух, кишені, ящики з
інструментами, коробки з наборами приладдя,
шухляди тощо, де можуть бути цвяхи, гвинти, ключі
тощо.

ОБЕРЕЖНО! Коли інструмент не
використовується, залиште його на нерухомій
поверхні в положенні на боку, убезпечивши його
від падіння чи інших випадкових пошкоджень.
Деякі інструменти з великими акумуляторами
можна ставити на акумулятор, однак їх легко
перевернути.
Транспортування

УВАГА! Небезпека виникнення пожежі. Під час
перевезення акумуляторів може виникнути пожежа,
якщо контакти акумулятора випадково ввійдуть
в контакт з електропровідним матеріалом. Під
час перевезення акумуляторів переконайтесь, що
їхні контакти захищені та добре ізольовані від
матеріалів, які можуть увійти з ними в контакт та
викликати коротке замикання.
NOTE: Lithium-ion batteries should not be put in
checked baggage.
Акумулятори D
WALT відповідають всім нормам
e
перевезення, описаним у галузевих та законодавчих
положеннях, включно з рекомендаціями ООН про
перевезення небезпечних вантажів, правилами перевезення
небезпечних вантажів Міжнародної організації повітряного
транспорту (IATA), міжнародними правилами перевезення
небезпечних вантажів водним транспортом (IMDG) та
Європейській угоді про міжнародне дорожнє перевезення
небезпечних вантажів (ADR). Літій-іонні акумулятори та
батареї були перевірені відповідно до розділу 38.3 посібника
46
тестів та критеріїв щодо рекомендацій ООН з перевезення
небезпечних вантажів.
У більшості випадків перевезення акумуляторів D
може бути класифіковано, як перевезення небезпечних
речовин, що повністю підпадають під клас 9. Загалом
тільки вантажі, що містять літій-іонні акумулятори ємністю
більше 100 ват-годин (Вт·год), вимагають транспортування
відповідно до норм перевезення небезпечних речовин, що
повністю підпадають під клас 9. На всі літій-іонні акумулятори
нанесено значення ват-годин. Більше того, через складності
законодавчих норм компанія D
транспортування окремо літій-іонних акумуляторів
повітряним транспортом, незалежно від показника ват-
годин. Транспортування інструментів з акумуляторами (у
комплекті) можна виконувати повітряним транспортом,
якщо значення ват-годин не перевищує 100 Вт·год.
Незалежно від того, чи підлягає вантаж регламентним
вимогам чи відноситься до переліку їх виключень,
вантажовідправник несе відповідальність за відповідність
чинним вимогам щодо вимог до упакування, етикеток/
маркування та документації.
Інформація, що наводиться у цьому розділі керівництва,
сумлінно перевірена та вважається дійсною на момент
складання документації. Проте чинні нормативи можуть
підлягати змінам. Покупець несе відповідальність за те, щоб
його дії відповідали певним нормам.
Transporting the FlEXVOlT
The D
WALT FLEXVOLT
battery has two modes: Use
TM
e
and Transport.
Use Mode: When the FLEXVOLT
a D
WALT 18V product, it will operate as an 18V battery. When
e
the FLEXVOLT
battery is in a 54V or a 108V (two 54V batteries)
TM
product, it will operate as a 54V battery.
Transport Mode: When the cap is attached to the FLEXVOLT
battery, the battery is in Transport mode. Keep the cap for
shipping.
When in Transport mode, strings
of cells are electrically
disconnected within the pack
resulting in 3 batteries with a
lower Watt hour (Wh) rating as compared to 1 battery with a
higher Watt hour rating. This increased quantity of 3 batteries
with the lower Watt hour rating can exempt the pack from
certain shipping regulations that are imposed upon the higher
Watt hour batteries.
For example, the Transport
Wh rating might indicate
3 x 36 Wh, meaning 3
batteries of 36 Wh each.
The Use Wh rating might
indicate 108 Wh (1 battery implied).
Рекомендації щодо зберігання
1. Найкращим місцем для зберігання інструмента є
прохолодне сухе місце, куди не потрапляють прямі
сонячні промені та немає доступу тепла та холоду. Для
WALT
e
WALT не рекомендує
e
TM
Battery
battery stands alone or is in
TM
Example of Use and Transport Label Marking
TM

Advertisement

loading