Igloo OLA 500.P AG User Manual

Igloo OLA 500.P AG User Manual

Cooling cabinets, medium-freezing and freezing cabinets with upper aggregate
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi
ŚREDNIO-MROŹNICZE I MROŹNICZE
Z AGREGATEM GÓRNYM (TYP „AG")
1. ROZŁADUNEK
Urządzenie powinno być transportowane w pozycji pionowej, odpowiednio zabezpieczone i spakowane. Producent wy-
syła urządzenie zabezpieczone tekturowymi kątownikami oraz folią.
2. CHARAKTERYSTYKA WYROBU
2.1. Przeznaczenie
Szafy produkowane przez fi rmę „Igloo" należą do profesjonalnych urządzeń chłodniczych i mroźniczych. Przeznaczone
są do krótkoterminowego przechowywania artykułów spożywczych. Mają zastosowanie w zakładach gastronomicznych,
cukierniach, kawiarniach i sieciach sklepów. Przechowywanie produktów spożywczych w stanie schłodzonym pozwa-
la na zachowanie ich walorów smakowych, zapachowych i estetycznych. Gwarantowane temperatury wewnątrz szaf:
chłodniczych +2ºC/+8ºC; średnio - mroźniczych (SM) -6ºC/-2ºC i mroźniczych (M) -18ºC/-12ºC przy temperaturze otocze-
nia +15ºC/+25ºC i wilgotności wzgl. powietrza do 60%.
2.2. Opis urządzenia
Szafy typu „AG" wyposażone są w agregat wewnętrzny, umieszczony w górnej części urządzania. Chłodzenie odby-
wa się na zasadzie wymuszonego obiegu powietrza. Wszystkie szafy wyposażone są w odszranianie automatyczne i
elektroniczny termostaty opcjonalnie współpracujący z modułem do rejestracji temperatury pozwalającym na rejestrację
i sygnalizację za wysokiej i za niskiej temperatury w urządzeniu. W zależności od opcji mogą posiadać automatyczne
odparowanie kondensatu. W zależności od typu szafy dzielimy je na pełne, bądź przeszklone. Szafy wyposażone są w
5 rzędów półek siatkowych z regulacją wysokości położenia. Urządzenia „IGLOO" wykonywane są w/g nowoczesnych
technologii i posiadają wymagane prawem certyfi katy.
Spis treści
1. ROZŁADUNEK
2. CHARAKTERYSTYKA WYROBU
2.1. Przeznaczenie
2.2. Opis urządzenia
7.2. Termostat „CAREL"
Tym znakiem oznaczone są informacje o szczególnym znaczeniu dla bezpieczeństwa użytkownika
oraz do prawidłowej eksploatacji urządzenia
www.igloo.pl
Instrukcja obsługi Szafy chłodnicze, średnio-mroźnicze i mroźnicze z agregatem górnym (typ „AG")
SZAFY CHŁODNICZE,
Spis rysunków
1
Rys.1 Budowa urządzenia
1
Rys.2 Mocowanie uchwytu drzwi
1
Rys.3 Mocowanie półek perforowanych
1
Rys.4 Tacka na skropliny
2
Rys.5 Panel sterowania
3
Rys.6 Czujnik temperatury wewnątrz szafy
3
Rys.7 Czyszczenie skraplacza
3
Rys.8 Wymiana świetlówki wewnątrz szafy
4
Rys.9 Tabliczka znamionowa
5
5
5
Spis tabel
7
7
8
Tabela 1 SZAFA TYPU „EWA"*
9
Tabela 2 SZAFA TYPU „JOLA"*
9
Tabela 3 SZAFA TYPU „OLA"*
10
Tabela 4 SZAFA TYPU „OLA 2"
pl
pl
2
4
4
4
4
6
6
6
8
9
10
2
2
3
3
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OLA 500.P AG and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Igloo OLA 500.P AG

  • Page 1: Table Of Contents

    2. CHARAKTERYSTYKA WYROBU 2.1. Przeznaczenie Szafy produkowane przez fi rmę „Igloo” należą do profesjonalnych urządzeń chłodniczych i mroźniczych. Przeznaczone są do krótkoterminowego przechowywania artykułów spożywczych. Mają zastosowanie w zakładach gastronomicznych, cukierniach, kawiarniach i sieciach sklepów. Przechowywanie produktów spożywczych w stanie schłodzonym pozwa- la na zachowanie ich walorów smakowych, zapachowych i estetycznych.
  • Page 2: Dane Techniczne

    Pojemność użytkowa [dm3] Liczba półek [szt] Wymiar półki [mm] 710 x 510 710 x 510 710 x 510 710 x 510 710 x 510 Max obc. 1 półki [kg] Instrukcja obsługi Szafy chłodnicze, średnio-mroźnicze i mroźnicze z agregatem górnym (typ „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 3: Przygotowanie Urządzenia Do Eksploatacji

    (nie dotyczy elementów z plastiku i tworzyw sztucznych!). Nie wolno używać innych rozpuszczalników organicznych. Podczas mycia urządzenia zabrania się używać strumienia wody. Urządzenie należy myć przy użyciu wilgotnej ściereczki www.igloo.pl Instrukcja obsługi Szafy chłodnicze, średnio-mroźnicze i mroźnicze z agregatem górnym (typ „AG”)
  • Page 4: Eksploatacja

    środowisku, w którym temperatura zawiera się w odpowiedniej klasie klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej. Działanie urządzenia może ulec pogorszeniu, gdy przez dłuższy czas funkcjonować będzie w temperaturze wyższej lub niższej w stosunku do podanego przedziału. Instrukcja obsługi Szafy chłodnicze, średnio-mroźnicze i mroźnicze z agregatem górnym (typ „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 5: Regulacja Temperatury

    • Wewnątrz komory do przechowywania produktów żywnościowych nie używać przyrządów elektrycznych 4.1. Regulacja temperatury Obsługa termostatów (regulatorów temperatury) „Igloo” i „Carel” znajduje się w rozdziale 7 (str. 9 i 10) Podstawowym zadaniem termostatu jest sterowanie agregatem chłodniczym tak, aby uzyskać zadaną temperaturę we- wnątrz urządzenia i utrzymywać...
  • Page 6 Rys.8 Wymiana świetlówki wewnątrz szafy 1 – Zapłonnik świetlówki 2 – Profi l bazowy 3 – Oprawy świetlówki i zapłonnika 4 – Świetlówka 5 – Przeźroczysta osłona świetlówki Instrukcja obsługi Szafy chłodnicze, średnio-mroźnicze i mroźnicze z agregatem górnym (typ „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 7: Serwis

    • Napięcie i częstotliwość w sieci są odpowiednie z tymi, jakie zaleca producent (patrz tabliczka znamionowa) • Włączony jest wyłącznik główny • Termostat jest załączony (Dotyczy term. Igloo – Jeśli na wyświetlaczu wyświetlają się jedynie dwie kropki – włącz termostat) Wycieka woda spod urządzenia lub do wnętrza komory •...
  • Page 8: Serwis

    60% jest zjawiskiem naturalnym i nie wymaga wzywania serwisu! 6.2. Serwis Tel. do serwisu IGLOO: +48 (14) 662 19 56 lub +48 605 606 071 e-mail: serwis@igloo.pl Jeśli po sprawdzeniu punktów opisanych w rozdziale 6.1 „Identyfi kacja i naprawa usterek” urządzenie nadal nie działa prawidłowo, należy skontaktować...
  • Page 9: Obsługa Termostatu

    Zaleca się, aby użytkownik załączał/wyłączał agregat korzystając jedynie z wyłącznika głównego urzą- dzenia, a nie z przycisku bezpośrednio na panelu termostatu. Załączenie wyłącznika głównego automa- tycznie załącza termostat! * Więcej na stronie www.igloo.pl www.igloo.pl Instrukcja obsługi Szafy chłodnicze, średnio-mroźnicze i mroźnicze z agregatem górnym (typ „AG”)
  • Page 10: Rys.11 Panel Termostatu "Carel

    TYCZĄCYCH PODŁĄCZENIA I EKSPLOATACJI URZĄDZENIA, PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE PRAWO OD- STĄPIENIA OD OBOWIĄZKÓW GWARANTA!!! Informacje zawarte w tym dokumencie mogą być zmienione przez „IGLOO” bez powiadamiania użytkownika. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione. Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą się różnić od zakupionego urządzenia.
  • Page 11: Unloading

    2. PROPERTIES OF THE DEVICE 2.1. Purpose Cabinets produced by the “Igloo” company are enumerated among professional cooling and freezing cabinets. They are aimed for short-lasting storage of food products. These devices are used in gastronomy entities, confec- tioneries, coffee houses and store chains. Storing food products in cooled condition enables to maintain its taste, smell and aesthetic values.
  • Page 12: Technical Data

    Number of shelves [items] Shelf dimension [mm] 710 x 510 710 x 510 710 x 510 710 x 510 710 x 510 Maximal load of 1 shelf [kg] COOLING CABINETS, MEDIUM-FREEZING AND FREEZING CABINETS WITH UPPER AGGREGATE (“AG” TYPE) www.igloo.pl...
  • Page 13: Preparing The Device For Exploitation

    (not applicable to items made of plastic !). Do not use other organic solvents. When cleaning the unit is prohibited to use water jet. The unit should be cleaned with a wet rag. www.igloo.pl COOLING CABINETS, MEDIUM-FREEZING AND FREEZING CABINETS WITH UPPER AGGREGATE (“AG” TYPE)
  • Page 14: Exploitation

    The operation of the device may worsen, when it will operate in temperature higher or lower than the one determined in the stated temperature range. COOLING CABINETS, MEDIUM-FREEZING AND FREEZING CABINETS WITH UPPER AGGREGATE (“AG” TYPE) www.igloo.pl...
  • Page 15: Temperature Regulation

    4.1. Temperature regulation “Igloo” and “Carel” thermostat (temperature regulators) service is described in chapter 7 (p. 19 and 20) The basic aim of a thermostat is to control the cooling aggregate to obtain the set temperature within the device and maintain it within the determined temperature ranges.
  • Page 16: Fig.6 Temperature Sensor Inside The Cabinet

    2 – Base profi le 3 – Casings of the fl uorescent lamp and the starter 4 – Fluorescent lamp 5 – Transparent casing of the fl uorescent lamp COOLING CABINETS, MEDIUM-FREEZING AND FREEZING CABINETS WITH UPPER AGGREGATE (“AG” TYPE) www.igloo.pl...
  • Page 17: Service

    • Voltage and frequency in the network are compliant with those recommended by the producer 230V/50Hz. • The main switch is turned on. • The thermostat is turned on (Concerns the Igloo thermostat – If only two dots are displayed on the screen – turn on the thermostat) Water leakage from under the device or into inside of the chamber •...
  • Page 18: Service

    If after checking points described in chapter 6.1 ”Fault identifi cation and repair” the device still does not work properly, please contact Technical Service of the Igloo company, stating the data from the data plate Fig. 9 (p.18): • Serial number (NS) •...
  • Page 19: Thermostat Service

    7. THERMOSTAT SERVICE 7.1. „IGLOO” thermostat Fig.10 „Igloo” thermostat control panel 1 – Cooling on/off switch 2 – Manual defrosting switch 3 – Aggregate and defrosting operating control diode 4 – Temperature monitoring switch on defrosting sensor 5 – Temperature regulation switch (increase) 6 –...
  • Page 20: Carel" Thermostat

    DED IN THIS MANUAL, THE PRODUCER SHALL RESERVE THE RIGHT TO RECEDE FROM OBLIGATIONS OF THE GUARANTOR!!! Information included in this document may be altered by “IGLOO” without noticing the user. Copying the present manual without the consent of the producer is forbidden.
  • Page 21: Ausladung

    2. PRODUKTBESCHREIBUNG 2.1. BESTIMMUNG Die Schränke, dir durch „Igloo” gefertigt sind, gehören zu den professionelen Kühl- und Tifekühlanlagen. Sie dienen zur kurzfristigen Aufbewahrung der Lebensmittelwaren. Sie eignen sich für gastronomische Betriebe, Konditoreien, Kafeen und Verkaufsnetzen. Die Aufbewahrung von gekühlten Anlagen sichert, dass die Geschmak-, Geruch – und Visuellvor- teile gehalten werden.
  • Page 22: Technische Angaben

    Energieverbrauch [kWh/24h] Gebrauchskapazität [dm3] Menge der Fächer [Stck.] Abmass des Faches [mm] 710 x 510 710 x 510 710 x 510 710 x 510 710 x 510 Max. Belastung eines Faches [kg] KUHLSCHRÄNKE, KÜHL-UND TIEFKUHLSCHRÄNKE MIT OBEREM AGREGAT (TYP „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 23: Bereitstellung Der Anlage Zum Betrieb

    Schutzschicht und Bauteile der Anlage. Eventuelle Klebe- oder Silikonreste an den Metallteilen der Anlage sollen nur mit dem Extraktionsbenzin entfernt werden (ausgeschlossen von Plastik- und Kunststoffelementen!). Keine sonstige organische Auslösungsmittel verwenden. Verwenden beim Putzen des Wasserstrahls ist verboten. Die Anlage nur mit feuchtem Tuch reinigen. www.igloo.pl KUHLSCHRÄNKE, KÜHL-UND TIEFKUHLSCHRÄNKE MIT OBEREM AGREGAT (TYP „AG”)
  • Page 24: Betrieb

    Die Anlage funktioniert richtig in einem Umgebung, in dem die Temperatur der Klimaklasse, die auf dem Typenschild angegeben ist, entspricht. Die Funktionsfähigkeit der Anlage kann verschlechtert werden, wenn diese bei höherer oder niedriger als in angegebenem Bereich bestimmte Temepratur für längere Zeit betrieben wird. KUHLSCHRÄNKE, KÜHL-UND TIEFKUHLSCHRÄNKE MIT OBEREM AGREGAT (TYP „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 25: Die Temperaturregelung

    • Falls es nicht erforderlich ist sollen die Türen nicht geöffnet oder geöffnet gelassen werden. 4.1. Die Temperaturregelung Die Bedienung der Thermostate (Temperaturregler) „Igloo” und „Carel” wurde unter (S.29 oder 30) beschrieben Der Thermostat dient vor allem dazu, das kühlaggregat so zu steuern, damit man die gewünschte Temepratur im inneren der Anlage erlangen und in bestimmten Intervallen einzuhalten.
  • Page 26: Abb.6 Temperaturfühler Im Schrankinneren

    Das Papier soll den Wiederstand beim Ausziehen ausweisen Abb.8 Austausch der Glühlampe 1 – Zünder der Glühlampe 2 – Basisprofi l 3 – Gehäuse der Glühlampe und Zünders 4 – Glühlampe 5 – Gelochertes Gehäuse der Glühlampe KUHLSCHRÄNKE, KÜHL-UND TIEFKUHLSCHRÄNKE MIT OBEREM AGREGAT (TYP „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 27: Instandhaltung

    • Die Spannung und Frequenz im Netz entsprechen den Werten, dir durch den Hersteller empfohlen sind 230V/50Hz • Der Hauptschalter eingeschaltet ist • Der Thermostat eingeschaltet ist (Betrifft . Igloo – Sind auf dem Display nur zwei Punkte angezeigt – den Thermostat einschalten) Das Wasser tritt aus dem unteren Teil der Anlage aus oder in das Innere ein •...
  • Page 28: Service

    Servicetelefon IGLOO: +48 (14) 662 19 56 oder +48 605 606 071, E-Mail-Adresse: serwis@igloo.pl Wurden alle unter Punkte geprüft und die Anlage noch funktionsunfähig ist, sollen Sie sich an Serviceteam von Igloo wenden, indem Sie die Angaben aus Typenschild angeben Abb.9 (S.28) •...
  • Page 29: Thermostatbedienung

    7. Thermostatbedienung 7.1. Thermostat „IGLOO” Abb.10 Thermostatpaneel von „Igloo” 1 – Taste Kühlung Ein-/ Ausschalten 2 – Taste für Handentfrostung 3 – Kontrolltaste für Aggregatbetrieb und Entfrostung 4 – Taste für Übersicht der Temperatur auf der Entfrostungsfühler 5 – Taste für Änderung der Temperatur nach oben 6 –...
  • Page 30: Thermostat „Carel

    IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UMFASST SIND, BEHÄLT SICH DER HERSTELLER VOR, DASS DIE AB- TRETUNG VON GARANTIEANSPRÜCHEN ERFOLGEN KANN!!! „IGLOO” kann die Angaben, die in dieser Anleitung umfasst sind, ohne frühere Ermittlung dem Benutzer, ändern. Die Vervielfältigung dieser Anleitung ist verboten.
  • Page 31: Разгрузка

    Производитель высылает оборудование, предохраненное картонными угольниками и пленкой. 2. ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ 2.1. Назначение Производимые фирмой „Igloo” шкафы являются профессиональными холодильными и морозильными устройствами. Предназначены для кратковременного хранения пищевых продуктов. Применяются в предприятиях общественного питания, кондитерских, кафе и сетях магазинов. Хранение пищевых продуктов в охлажденном состоянии позволяет...
  • Page 32: 700.1 Ag 700.P Ag Sm 700.P Ag M 700.1 Ag M

    Полезный объем [дм3] Количество полок [шт.] Размеры полки [мм] 710 x 510 710 x 510 710 x 510 710 x 510 710 x 510 Макс. нагрузка 1 полки [кг] ХОЛОДИЛЬНЫЕ, СРЕДНЕ-МОРОЗИЛЬНЫЕ И МОРОЗИЛЬНЫЕ ШКАФЫ С ВЕРХНИМ АГРЕГАТОМ (ТИП „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 33: Подготовка Оборудования К Эксплуатации

    металлических элементах оборудования нужно удалять только экстракционным бензином (не касается элементов из пластмасс!). Нельзя использовать другие органические растворители. Во время мытья оборудования запрещается использовать струю воды. Оборудование нужно мыть с использованием влажной тряпочки. www.igloo.pl ХОЛОДИЛЬНЫЕ, СРЕДНЕ-МОРОЗИЛЬНЫЕ И МОРОЗИЛЬНЫЕ ШКАФЫ С ВЕРХНИМ АГРЕГАТОМ (ТИП „AG”)
  • Page 34: Эксплуатация

    Оборудование функционирует правильно в среде, в которой температура находится в соответствующем климатическом классе, указанном на щитке. Действие оборудования может ухудшиться, когда в течение длительного времени оно будет функционировать в более высокой или более низкой температуре, чем указанный диапазон. ХОЛОДИЛЬНЫЕ, СРЕДНЕ-МОРОЗИЛЬНЫЕ И МОРОЗИЛЬНЫЕ ШКАФЫ С ВЕРХНИМ АГРЕГАТОМ (ТИП „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 35: Регулировка Температуры

    • Следует избегать ненужного открытия дверок и нельзя оставлять их открытыми в течение длительного времени 4.1. Регулировка температуры Способ обслуживания термостатов (регуляторов температуры) «Igloo» и «Carel» описан в разделе 7 (стр.39 и 40) Основной задачей термостата является управление холодильным агрегатом так, чтобы получить требуемую...
  • Page 36: Рис.6 Датчик Температуры Внутри Шкафа

    Рис.8 Замена люминесцентной лампы 1 – Стартер люминесцентной лампы 2 – Базовый профиль 3 – Светильники люминесцентной лампы и стартера 4 – Люминесцентная лампа 5 – Прозрачный светильник люминесцентной лампы ХОЛОДИЛЬНЫЕ, СРЕДНЕ-МОРОЗИЛЬНЫЕ И МОРОЗИЛЬНЫЕ ШКАФЫ С ВЕРХНИМ АГРЕГАТОМ (ТИП „AG”) www.igloo.pl...
  • Page 37: Сервис

    • Напряжение и частота в сети соответствует тем, которые рекомендует производитель 230 В/50 Гц • Включен главный выключатель • Термостат включен (Касается терм. Igloo – Если на дисплее высвечиваются только две точки – включите термостат) Из-под или изнутри камеры вытекает вода...
  • Page 38: Сервис

    воздуха (более 60%) является натуральным явлением и не требует вызывания сервиса! 6.2. Сервис Тел в сервис IGLOO: +48 (14) 662 19 56 или +48 605 606 071, эл. адрес: serwis@igloo.pl Если после проверки пунктов, описанных в разделе 6.1 „Идентификация и устранение неисправностей”...
  • Page 39: Обслуживание Термостата

    Рекомендуется, чтобы пользователь включал/выключал агрегат, используя исключительно главный выключатель оборудования, а не кнопку непосредственно на пульте термостата Включение главного включателя автоматически включает термостат! * Более подробная информация на сайте www.igloo.pl www.igloo.pl ХОЛОДИЛЬНЫЕ, СРЕДНЕ-МОРОЗИЛЬНЫЕ И МОРОЗИЛЬНЫЕ ШКАФЫ С ВЕРХНИМ АГРЕГАТОМ (ТИП „AG”)
  • Page 40: Термостат "Carel

    ВНИМАНИЕ: В СЛУЧАЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ ПРАВИЛ, УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ, КАСАЮЩИХСЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ОТКАЗА ОТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ГАРАНТА!!! Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена фирмой «IGLOO» без извещения пользователя. Копирование настоящей инструкции без согласия производителя запрещается.

This manual is also suitable for:

Ola 500.1 agOla 500.p ag mOla 500.1 ag mOla 700.p agOla 700.1 agOla 700.p ag sm ... Show all

Table of Contents