Table of Contents
  • Precauciones de Seguridad
  • Antes de Empezar
  • Panel de Control
  • Cuidado y Mantenimiento
  • Mantenimiento
  • Pflege und Wartung
  • Wartung
  • Panneau de Commande
  • Caractéristiques
  • Maintenance de la Batterie
  • Soins Et Entretien
  • Pannello DI Controllo
  • Manutenzione Della Batteria
  • Cura E Manutenzione
  • Manutenzione
  • Painel de Controle
  • Manutenção da Bateria
  • Cuidado E Manutenção

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

Manual Baggio 8
Español
English
Deutsch
Français
Italiano
Português
English Thank you for purchasing our scooter. Through this QR code you can access the manual in multiple
languages:
Español Gracias por comprar nuestro patinete. A través de este código QR podrá acceder al manual en múltiples
lenguajes del producto:
Deutsch Vielen Dank für den Kauf unseres Rollers. Über diesen QR-Code können Sie das Handbuch in mehreren
Sprachen aufrufen:
Français Merci d'avoir acheté notre scooter. Grâce à ce code QR, vous pouvez accéder au manuel en plusieurs
langues :
Italiano Grazie per aver acquistato il nostro scooter. Attraverso questo codice QR è possibile accedere al manuale
in più lingue:
Português Obrigado por ter adquirido a nossa scooter. Através deste código QR pode aceder ao manual em
várias línguas:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Baggio 8 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SmartGyro Baggio 8

  • Page 1 Manual Baggio 8 Español English Deutsch Français Italiano Português English Thank you for purchasing our scooter. Through this QR code you can access the manual in multiple languages: Español Gracias por comprar nuestro patinete. A través de este código QR podrá acceder al manual en múltiples lenguajes del producto: Deutsch Vielen Dank für den Kauf unseres Rollers.
  • Page 2 Transmisión Directa APP por bluetooth con función bloqueo el patinete eléctrico más divertido y funcional...
  • Page 3 Manual Manual de usuario de usuario...
  • Page 4: Precauciones De Seguridad

    No se monte si las alertas no están sin resolver. • No intente abrir o modificar su smartGyro ya que al hacerlo se anulará la garantía del fabricante y podrían conducir a lesiones corporales aves o la muerte.
  • Page 5 • No use el smartGyro en situaciones en los que pudiera ponerse en peligro o a la gente que está a su alrededor. • No conduzca su smartGyro bajo la influencia de las drogas o el alcohol. • No conduzca su smartGyro cuando no ha descansado bien o este somnoliento.
  • Page 6 • No conduzca el producto cerca de vehículos o en carreteras. • No suba o baje cuestas empinadas con el smartGyro. • El smartGyro está diseñado para ser usado por una persona a la vez. No intente montarse con dos o más personas al mismo tiempo.
  • Page 7: Antes De Empezar

    • No conduzca su smartGyro en zonas oscuras o con poca luz. • Asegúrese siempre de tener suficiente espacio libre al estar de pie en el SmartGyro para hacerlo de forma segura a través de puertas y otros obstáculos a baja altura.
  • Page 8 Baggio 8- Manual smartgyro.es...
  • Page 10 Baggio 8- Manual smartgyro.es...
  • Page 12 Baggio 8- Manual Acelerador ESQUEMA DE LA UNIDAD Panel de control Maneta de freno Español Llave para plegar el producto Base para pies Compartimento baterías Rueda motor Puerto de carga Hebilla para plegar el producto Luces atmosféricas Luces delantera y trasera Rueda trasera - Freno de disco smartgyro.es...
  • Page 13: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Indicador Luces Batería Estado Bluetooth Marcha (velocidad) Botón ON/OFF Velocidad 1. Mantenga pulsado el botón del interruptor de encendido para encender su scooter: la luces ambientales de la base, la luz delantera y la luz de freno se encenderá y el panel de control mostrará la potencia y la velocidad.
  • Page 14 - Alcanza una velocidad máxima de 25 kms por hora. 3 velocidades. - Incorpora freno de disco, detiene tu smartGyro en un instante. - Batería de litio de 7.8 Ah. - Tiempo de carga máxima de 4 a 5 horas.
  • Page 15: Cuidado Y Mantenimiento

    Inspección, mantenimiento y almacenamiento Le recomendamos que mantenga una rutina de cuidado para su smart- Gyro Baggio 8 similar al de una bicicleta, una tabla de skate o un coche. Si descubre alguna anomalía, póngase en contacto con nosotros a través de nuestra página web www.smartgyro.es...
  • Page 16 Montaje de su smartGyro Baggio 8: Baggio 8- Manual 1. Instale los frenos en la posición correcta con la llave hexagonal M5 2. Instale el manillar, preste atención a la dirección de instalación 3. Sostenga el scooter en posición vertical, para...
  • Page 17 (a través del puerto de carga) y a una toma de corriente. Es importante que utilice siempre el cargador que viene con su smartGyro, de no ser así, podrían producirse fallos en el aparato y no estar cubiertos por la garantía. Una vez puesto el producto a cargar, necesitará...
  • Page 18 Baggio 8- Manual La vida de la batería se verá afectada por el tiempo de carga de la misma, no se exceda nunca y alargará la vida de su batería. Tenga en cuenta que el tiempo de carga aproximado es de entre 4-5 horas.
  • Page 19 Consejos a tener en cuenta Mantenga una postura relajada: si está tenso, y no tiene una postura relajada, el smartGyro lo sabrá y exagerará sus movimientos. Relájese y aprenda a controlar la dirección y el balanceo con equilibrio.
  • Page 20 Manual - Baggio 8 Baggio 8- Manual Iniciar la marcha en su Smartgyro Baggio 8 1. Encienda el producto en el botón del display y compruebe la batería. 3. Cuando se inicia el desplazamien- 2. Ponga inicialmente un pie sobre to del patín, ponga el segundo pie...
  • Page 21 Desmontaje y transporte de su Smartgyro Baggio 8: 1. Encienda el producto en el botón del display y compruebe la batería. Tire del seguro (La parte roja de la imagen) hacia arriba mientras sostiene el scooter vertical, luego abra la llave plegable (La parte azul de la imagen), lleve el gancho del timbre hacia el gancho del guardabarros y enganche ambos.
  • Page 22: Mantenimiento

    Baggio 8 10- Manual Mantenimiento: Cable de freno Si siente que el freno está apretado mientras conduce, puede ajustar el freno de disco aflojando el tornillo de la placa con una llave hexagonal M5 (como se muestra en la imagen a continuación), gire la placa un poco hacia la derecha y apriete el atornille con una llave hexagonal M5.
  • Page 23 SMARTGYRO XTREME - APP Este producto tiene una APP para teléfono móvil, que permite visualizar información del SmartGyro en el móvil, modo de ajuste, acumulación de kilómetros, etc...
  • Page 24 Para prevenir la entrada de polvo y de partículas, almacene su smartGyro dentro de su embalaje original. Si va a almacenar su smartGyro durante un período largo de tiempo, compruebe que la batería del producto esté en niveles mínimos. Le recomendamos recargar la batería cada 3 meses para asegurarse...
  • Page 25 esenciales en materia de reciclaje de su antiguo dispositivo. Nº REI- RPA 1201-RD.106/2008. Importante - Siempre debe llevar casco y protectores de seguridad para evitar daños personales ante posibles caídas. - El producto está especialmente diseñado para interiores. - Está concebido para ser utilizado por cualquier persona a partir de 7 años de edad con supervisión adulta.
  • Page 26 Baggio 8- Manual Throttle SCHEME OF THE UNIT Control panel Brake Bar English Folding Mechanism Footstep Battery compartment Motor wheel Charging port Buckle to fold the product Atmosphere lights Headlight and back light Rear wheel - Disc brake smartgyro.es...
  • Page 27: Control Panel

    CONTROL PANEL 1. Long press the power switch button to turn on the machine and the frotn light buttom atmosphere ligth, tail light, and brake light are all on. The control panel shows the power and speed. 2. After turn on, the control panel display shows "1" indicating that the speed is 1st gear.
  • Page 28 ... Range of autonomy In optimal conditions, the smartGyro can travel distances of up to 25 km. However, the typical range of kilometers is between 10 and 20 km. Several factors can occur for this range to descend: smartgyro.es...
  • Page 29: Battery Maintenance

    Inspection, maintenance and storage of your Smartgyro We recommend that you maintain a care routine for your SmartGyro Baggio 8 similar to that of a bicycle, a skateboard or a car. If you discover any anomaly, please contact us through our website www.smartgyro.es...
  • Page 30 Baggio 8- Manual Assembling your smartGyro Baggio 8: 1. Install the brakes to correct position with the Hex Wrench M5 2. Install the handlebars, pay attention to the installation direction. 3. Hold the scooter upright,- to ensure that the lock will...
  • Page 31 (through the charging port) and to a power outlet. It is important that you always use the charger that comes with your smartGyro, otherwise the device may fail and may not be covered by the warranty. Once the product is loaded, it will take approximately two or three hours to complete the charge.
  • Page 32 Baggio 8- Manual Note that the approximate charging time is between 4-5 hours. Do not leave the product charging once the light of the adapter has changed to green or overcharge the battery for more than 3 hours. IMPORTANT: a) The load will be approximately 4-5 hours.
  • Page 33 Position of the feet: When riding the smartGyro, make sure you maintain an upright position and that your feet are symmetrically aligned on the bottom of your Baggio 8 so you can drive the product optimally. Do not move abruptly: Try to avoid moving your arms or making a fuss, because it will modify your posture and balance.
  • Page 34 Manual - Xtreme Baggio 8- Manual Start the march on your Smartgyro Baggio 8 1. Turn on the product on the display button and check the battery. 3. When the skate is started, put the 2. Put initially one foot on the skate...
  • Page 35 Dismantling and transporting your Smartgyro Baggio 8: 1. Turn on the product on the display button and check the battery. Pull the safety-lock (The red part of the image) up meanwhile holding the standpipe, then open up the folding-spanner (The blue part of the image), aim it at the bell and the fender hook, then buckle the bell with the back-fen- der.
  • Page 36: Maintenance

    Baggio 8- Manual Maintenance: Brake cable If you feel the brake is tight when you are riding, you can adjust the disc brake by loosing the screw on the knob with a M5 hex wrench (As shown in below picture), turn the knob to the right by a little and tighten the screw with a M5 hex wrench.
  • Page 37 SMARTGYRO XTREME - APP This product has an APP for mobile phone, which allows you to view SmartGyro information in the mobile, adjustment mode, kilometers accumulation, etc ...
  • Page 38 Baggio 8- Manuell UNIT Beschleuniger SCHEME Systemsteuerung Deutsch Bremshebel Schlüssel zum Falten des Produkts Basis für Füße Batteriefach Motorrad Frachthafen Schnalle, um das Produkt zu falten Atmosphäre leuchtet Vorder- und Rücklichter Hinterrad - Scheibenbremse smartgyro.es...
  • Page 39 BEDIENFELD 1. Drücken Sie lange die Ein / Aus-Taste, um die Maschine einzuschal- ten, und die Kontrolllampe, das Rücklicht und das Bremslicht leuchten alle auf. Das Bedienfeld zeigt die Leistung und die Geschwindigkeit an. 2. Nach dem Einschalten zeigt die Bedienfeldanzeige "1" an, um anzuzeigen, dass die Geschwindigkeit der 1.
  • Page 40 SmartGyro Informationen auf dem Handy, Anpassungsmodus, Ansammlung von Kilometern, etc... Autonomiebereich Unter optimalen Bedingungen kann der smartGyro Entfernungen von bis zu 25 km zurücklegen. Die typische Reichweite liegt jedoch zwischen 10 und 20 km. Für diesen Bereich können verschiedene Faktoren auftreten: smartgyro.es...
  • Page 41: Pflege Und Wartung

    Inspektion, Wartung und Lagerung Ihres Smartgyro Wir empfehlen, dass Sie für Ihren SmartGyro Baggio 8 eine ähnliche Pflege wie für ein Fahrrad, ein Skateboard oder ein Auto durchführen. Wenn Sie irgendeine Anomalie entdecken, kontaktieren Sie uns bitte über unsere Website www.smartgyro.es...
  • Page 42 Baggio 8- Manuell Montage Ihres smartGyro Baggio 8: 1. Installieren Sie die Bremsen mit dem Inbusschlüssel M5 in der richtigen Position. 2. Montieren Sie den Lenker, achten Sie auf die Einbaurichtung. 3.Halten Sie den Roller aufrecht, um sicherzustellen, dass das Schloss nicht beeinträchtigt wird.
  • Page 43 Gummiabdeckung wieder an ihren Platz. Laden Sie Ihren SmartGyro Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät Ihres smartGyro in optimalem Zustand ist. Stellen Sie sicher, dass sich im Stecker kein Staub oder Schmutz befindet und reinigen Sie ihn, wenn er trocken ist.
  • Page 44 Zubehör angeschlossen ist, als ob einer der Sensoren nicht aktiviert bleiben kann und die Batterie überhitzt. - Wenn die LED des Ladegeräts von rot auf grün wechselt, ist dies der Fall, wenn der smartGyro geladen ist. - Kann nicht mit der Zündung oder Arbeit aufgeladen werden. smartgyro.es...
  • Page 45 Ihre Haltung und Ihr Gleichgewicht verändert. Souverän absteigen: Wenn Ihr Baggio 8 mit einem Fuß tiefer gebremst ist, um immer das Gleich- gewicht zu halten. Vermeiden Sie plötzliche Bewegungen oder springen Sie nach unten, um einen möglichen Sturz zu vermeiden.
  • Page 46 Manual - Xtreme Baggio 8- Manuell Beginne den Marsch auf deinem Smartgyro Baggio 8 1. Schalten Sie das Produkt über die Display-Taste ein und überprüfen Sie die Batterie. 3. Wenn der Skate gestartet ist, 2. Stellen Sie zunächst einen Fuß...
  • Page 47 Demontage und Transport Ihres Smartgyro Baggio 8: 1. Schalten Sie das Produkt über die Display-Taste ein und überprüfen Sie die Batterie. Ziehen Sie das Sicherheitsschloss (der rote Teil des Bildes) hoch, halten Sie dabei das Standrohr fest, öffnen Sie den Klappschlüssel (der blaue Teil des Bildes), richten Sie ihn auf die lingel und den otfl...
  • Page 48: Wartung

    Baggio 8- Manuell Wartung: Kabel Bremse Wenn Sie das Gefühl haben, dass die Bremse während der Fahrt fest ist, können Sie die Scheibenbremse einstellen, indem Sie die Schraube am Knopf mit einem Sechskantschlüssel M5 lösen (siehe Abbildung unten), den Knopf ein wenig nach rechts drehen und festziehen Schraube mit einem M5 Inbusschlüssel.
  • Page 49 Luftschlauch am Reifen fest und verbinden Sie den Gasgenerator mit dem Luftschlauch am Reifen, um sich aufzupumpen. SMARTGYRO XTREME - APP Dieses Produkt hat eine APP für Handy, mit der Sie SmartGyro Informationen im Handy, Anpassungsmodus, Kilometeranhäufung usw. anzeigen können ...
  • Page 50 Français Levier de frein Clé pour plier le produit Base pour les pieds Compartiment de la batterie Roue moteur Port de fret Boucle pour plier le produit lumières d'ambiance Feux avant et arrière Roue arrière - Frein à disque smartgyro.es...
  • Page 51: Panneau De Commande

    PANNEAU DE COMMANDE 1. Appuyez longuement sur le bouton de l'interrupteur d'alimentation pour allumer la machine. Le témoin lumineux, le feu arrière et le feu stop sont tous allumés. Le panneau de contrôle indique la puissance et la vitesse. 2. Après l'allumage, l'écran du panneau de commande indique "1", indiquant que la vitesse est en 1ère vitesse.
  • Page 52: Caractéristiques

    - Atteint une vitesse maximale de 25 km par heure. - Système de freinage: Frein à disque, vous permet d'arrêter votre smartgyro en un instant. - Batterie au lithium 8.8 mAh - - Temps de charge maximum de 4-5 heures.
  • Page 53: Maintenance De La Batterie

    Vérifiez régulièrement les roues pour voir si elles sont endommagées ou si leur charge est excessive. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des solvants lors du nettoyage du SmartGyro Baggio 10. Ne laissez pas de liquides entrer en contact avec les ports ou les boutons de smartGyro.
  • Page 54 Baggio 10- Manuel Assembler votre smartGyro Baggio 10: 1. Installez les freins à la position correcte avec la clé hexagonale M5. 2. Installez le guidon, faites attention à la direction d’installation. 3. Segure a scooter, levante a alça até travar para bloquear a estrutura 1.
  • Page 55 à l'appareil (via le port de chargement) et à une prise de courant. Il est important de toujours utiliser le chargeur fourni avec votre smartGyro, faute de quoi l'appareil pourrait tomber en panne et ne pas être couvert par la garantie. Une fois le produit chargé, il faudra environ deux ou trois heures pour terminer la charge.
  • Page 56 - Lorsque la LED du chargeur passe du rouge au vert, c'est lorsque le smartGyro est chargé. - Ne peut pas être chargé avec le contact ou le travail.
  • Page 57 Conseils à garder à l'esprit Maintenir une posture détendue: Si vous êtes tendu et que vous n'avez pas une posture détendue, le smartGyro va connaître et exagérer vos mouvements. Détendez-vous et apprenez à contrôler la direction et l'équilibre avec l'équilibre.
  • Page 58 Manual - Xtreme Baggio 10- Manuel Commencez la marche sur votre Smartgyro Baggio 10 1. Allumez le produit sur le bouton d’affichage et vérifiez la batterie. 3. Lorsque le patin est démarré, 2. Initialement mettre un pied sur le mettez le deuxième pied en équilibre patin et quand il est équilibré...
  • Page 59 Démontage et transport de votre Smartgyro Baggio 10: 1. Allumez le produit sur le bouton d’affichage et vérifiez la batterie. Tirez le verrou de sécurité (la partie rouge de l'image) vers le haut tout en tenant la colonne montante, puis ouvrez la clé plate (la partie bleue de l'image), dirigez-la vers la cloche et le crochet de l'aile, puis fermez la cloche avec la le garde-boue arrière.
  • Page 60 M5, puis resserrer la vis. Si la barre verticale du patin tremble ou n'est pas fermement fixée, utilisez la clé hexagonale M5&M4 pour serrer les deux vis du mécanisme de déploiement du produit. smartgyro.es...
  • Page 61 à air du pneu, puis connectez le gonfleur au tube à air du pneu pour le gonfler. SMARTGYRO XTREME - APP Ce produit dispose d'une application pour téléphone mobile, qui vous permet de visualiser les informations SmartGyro sur le mobile, le mode de réglage, l'accumulation de kilomètres, etc.
  • Page 62 Pannello di controllo L'ITALIANO Leva del freno Chiave per piegare il prodotto Base per i piedi Vano batteria Ruota del motore Porto merci Fibbia per piegare il prodotto luci dell'atmosfera Luci anteriori e posteriori Ruota posteriore - Freno a disco smartgyro.es...
  • Page 63: Pannello Di Controllo

    PANNELLO DI CONTROLLO 1. Premere a lungo il pulsante dell'interruttore di alimentazione per accendere la macchina e l'illuminazione dell'estremità della luce posterio- re, la luce posteriore e la luce del freno sono accese. Il pannello di controllo mostra la potenza e la velocità. 2.
  • Page 64 - Raggiunge una velocità massima di 25 km all'ora. - Sistema di frenatura: Freno a disco, ti permette di fermare la tua smartgyro in un istante. - Batteria al litio da 8.8 mAh - Tempo di ricarica massimo di 4-5 ore.
  • Page 65: Manutenzione Della Batteria

    - Il peso dell'utente può influenzare il raggio di autonomia. Manutenzione della batteria: Una corretta carica della batteria e una buona manutenzione consentiran- no il massimo raggio d'azione del tuo smartGyro. Un carico eccessivo o la mancata osservanza delle corrette istruzioni di caricamento possono ridurre il raggio di autonomia.
  • Page 66 Baggio 10- Manuale Assemblando il tuo smartGyro Baggio 10: 1. Installare i freni per correggere la posizione con la chiave esagonale M5. 2. Installare il manubrio, prestare attenzione alla direzione di installazione. 3. Tenere lo scooter, sollevare la maniglia fino a bloccarla per bloccare la struttura 3.
  • Page 67 Caricamento del tuo smartGyro Assicurati che il caricabatterie di smartGyro sia in condizioni ottimali. Controllare che non ci sia polvere o sporcizia nel connettore e, in tal caso, pulirlo e assicurarsi che sia asciutto.
  • Page 68 - Quando il LED del caricabatterie passa da rosso a verde, è quando SmartGyro è carico. - Non può essere caricato con l'accensione o lavorando. smartgyro.es...
  • Page 69 Suggerimenti da tenere a mente Mantenere una postura rilassata: Se sei teso e non hai una postura rilassata, smartGyro conoscerà ed esagererà i tuoi movimenti. Rilassati e impara a controllare la direzione e l'equilibrio con l'equilibrio. Posizione dei piedi:...
  • Page 70 Manual - Xtreme Baggio 10- Manuale Inizia la marcia su Smartgyro Baggio 10 1. Accendere il prodotto sul pulsante del display e controllare la batteria. 3. Quando il pattino è avviato, metti il 2. Inizialmente metti un piede sul secondo piede in equilibrio e premi pattino e quando è...
  • Page 71 Smontaggio e trasporto di Smartgyro Baggio 10: 1. Accendere il prodotto sul pulsante del display e controllare la batteria. Tirare verso l'alto il blocco di sicurezza (La parte rossa dell'immagine) mentre si tiene il tubo di sostegno, quindi aprire la chiave pieghevole (La parte blu dell'immagine), puntarla verso la campana e il gancio del parafango, quindi allacciare la campana con il parafango posteriore.
  • Page 72: Manutenzione

    M5, quindi stringere la vite. Se la barra verticale del pattino trema o non è ben fissata, utilizzare la chiave esagonale M5&M4 per serrare le due viti sul meccanismo di distribuzione del prodotto. smartgyro.es...
  • Page 73 SMARTGYRO XTREME - APP Questo prodotto ha un'APP per telefono cellulare, che consente di visualizzare le informazioni di SmartGyro nel cellulare, la modalità di regolazione, l'accumulo di chilometri, ecc...
  • Page 74 Portuguese Alavanca de freio Chave para dobrar o produto Base para pés Compartimento da bateria Roda do motor Porto de carga Fivela para dobrar o produto Luzes da atmosfera Luzes dianteiras e traseiras Roda traseira - freio a disco smartgyro.es...
  • Page 75: Painel De Controle

    PAINEL DE CONTROLE 1. Pressione longamente o botão do interruptor de energia para ligar a máquina e a luz da atmosfera, luz traseira e luz de freio estão acesas. O painel de controle mostra a potência e a velocidade. 2. Depois de ligar, o visor do painel de controle mostra "1" indicando que a velocidade é...
  • Page 76 - Alcança uma velocidade máxima de 25 km por hora. - sistema de travagem: Freio de disco, permite que você pare seu smartgyro em um instante. - Bateria de lítio 8.8 mAh - Tempo máximo de carregamento de 4-5 horas.
  • Page 77: Manutenção Da Bateria

    Inspeção, manutenção e armazenamento Smartgyro Recomendamos que você mantenha uma rotina de cuidados para o seu SmartGyro Baggio 10 semelhante à de uma bicicleta, um skate ou um carro. Se você descobrir alguma anomalia, entre em contato conosco através do nosso site www.smartgyro.es...
  • Page 78 Baggio 10- Manual Montando seu smartGyro Baggio 10: 1. Instale os freios para corrigir a posição com a chave sextavada M5. 2. Instale o guidão, preste atenção na direção da instalação. 3. Segure a scooter, levante a alça até travar para bloquear a estrutura 1.
  • Page 79 (através da porta de carregamento) e a uma tomada elétrica. É importante que você sempre use o carregador que vem com o seu smartGyro, caso contrário o dispositivo pode falhar e pode não ser coberto pela garantia. Depois que o produto for carregado, levará...
  • Page 80 - Quando o LED do carregador passa de vermelho para verde, é quando o smartGyro é carregado. - Não pode ser carregado com a ignição ou trabalho. smartgyro.es...
  • Page 81 Dicas para ter em mente Mantenha uma postura relaxada: Se você estiver tenso e não tiver uma postura relaxada, o smartGyro saberá e exagerará seus movimentos. Relaxe e aprenda a controlar a direção e equili- brar com equilíbrio. Posição dos pés: ao montar o smartGyro, certifique-se de manter uma posição vertical e de que...
  • Page 82 Manual - Xtreme Baggio 10- Manual Comece a marcha no seu Smartgyro Baggio 10 1. Ligue o produto no botão do visor e verifique a bateria. 3. Quando o skate é iniciado, 2. Inicialmente, coloque um pé no coloque o segundo pé para equilibrar...
  • Page 83 Desmontando e transportando seu Smartgyro Baggio 10: 1. Ligue o produto no botão do visor e verifique a bateria. Puxe a trava de segurança (a parte vermelha da imagem) para cima enquan- to segura o tubo vertical, abra a chave dobrável (a parte azul da imagem), aponte-a para a campainha e para o gancho do pára-lama, depois aperte a...
  • Page 84 M5 e depois apertar o parafuso. Se a barra vertical do patim trepilar ou não estiver bem apertada, use a chave sextavada M5&M4 para apertar os dois parafusos no mecanismo de instalação do produto. smartgyro.es...
  • Page 85 SMARTGYRO XTREME - APP Este produto tem um aplicativo para celular, que permite visualizar informações Smart-...
  • Page 86 P.I. San José de Valderas, C/Yunque, nº 15- Leganés-Madrid-España Fabricado en China DECLARA QUE ESTE SCOOTER ELÉCTRICO: SmartGyro Baggio 10 Cumple con las disposiciones de la Directiva 2014/30/CE sobre compatibili- dad electromagnética cumpliendo con las normas armonizadas: EN 61000-6-3:2007 + A1: 2011; EN 61000-6-1: 2007.
  • Page 87 www.smartgyro.es...

Table of Contents