Download Print this page
EQUATION 17410820 Assembly, Use, Maintenance Manual

EQUATION 17410820 Assembly, Use, Maintenance Manual

Drum fan

Advertisement

Quick Links

Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
EL
χρήσης και συντήρησης
SFDC3- 600CTO
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej / Перевод оригинала инструкции / Түпнұсқанұсқаулар / Перeклад оригінальноїінструкції / Traducerea instrucţiunil ororiginale / Tradução das Instruções Originais / Original Instructions
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
Manual asamblare,
RO
utilizare si întretinere
DRUM FAN
EAN CODE : 3276000270546
3276005145801
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 17410820 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EQUATION 17410820

  • Page 1 DRUM FAN EAN CODE : 3276000270546 3276005145801 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento Assembly - Use - Εγχειρίδιο συναρμολόγησης, Manual asamblare, Instrukcja Montażu, χρήσης...
  • Page 3 FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / FR: Mentions Légales & Consignes de Sécurité / ES: Instrucciones Legales y de Seguridad / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / PT: Avisos Legais e instruções de Segurança / IT: Istruzioni Legali e di Sicurezza / EL: Νο...
  • Page 4 Symboles d’ avertissement CONTENU 1.Consignes de sécurité générales 2.Consignes de sécurité spéci ques 3.Protection Environnementale 4.Caractéristiques de l'appareil...
  • Page 5 1. Consignes de sécurité générales...
  • Page 6 2. Consignes de sécurité spécifiques 3. ENVIRONNEMENT Ne pas jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers non triés, utilisez un centre de collecte sélective. Contactez votre collectivité pour plus d’informations concernant les systèmes de collecte disponibles. Si des appareils électriques sont jetés dans des décharges ou des déchetteries, des substances dangereuses dans la chaîne alimentaire, ce qui nuit à...
  • Page 7 4. Caractéristiques de l’appareil Classe de protection électrique Pour plus de détails techniques, veuillez consulter le site web suivant: http://www.erp-equation.com/fans/...
  • Page 8 Símbolos CONTENIDO...
  • Page 9 1. Instrucciones generales de seguridad...
  • Page 10 3. MEDIO AMBIENTE No deseche los aparatos eléctricos con la basura doméstica Póngase en contacto con su gobierno local para obtener más información sobre los sistemas de recolección disponibles. Si los aparatos eléctricos son arrojados a vertederos o agua subterránea y entrar en la cadena alimentaria, dañand su salud y bienestar.
  • Page 11 4. Características del aparato Clase de protección eléctrica Para obtener más detalles técnicos, consulte la siguiente página web: http://www.erp-equation.com/fans/...
  • Page 12 Símbolos Conteúdo...
  • Page 13 1.Instruções de segurança gerais...
  • Page 14 2.Instruções de segurança específicas 3. MEIO AMBIENTE Não elimine aparelhos elétricos como lixo doméstico não selecionado, entregue num centro de coleta seletiva. Entre em contato com as autoridades locais para obter informações sobre os sistemas de coleta disponíveis. Se os aparelhos elétricos forem eliminados em aterros sanitários ou locais de despejo, substâncias perigosas podem penetrar nas águas subterrâneas e entrar na cadeia alimentar,...
  • Page 15 4.Características do aparelho Classe de proteção elétrica Para obter mais detalhes técnicos, visite o seguinte site: http://www.erp-equation.com/fans/...
  • Page 16 Simboli CONTENUTO...
  • Page 17 1. Istruzioni di sicurezza generali...
  • Page 18 2.Istruzioni di sicurezza specifiche 3. AMBIENTE Informarsi presso gli enti governativi locali per informazioni riguardo i sistemi di raccolta disponibili. Qualora i dispositivi elettrici fossero abbandonati in discariche o terreni a cielo penetrare nella catena alimentare, divenendo in tal modo un elemento nocivo alla salute ed al benessere.
  • Page 19 4.Caratteristiche dell’apparecchio Classe di protezione elettrica Per maggiori dettagli tecnici, si prega di consultare il seguente sito web: http://www.erp-equation.com/fans/...
  • Page 22 3. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Ση ασία του διαγεγρα ένου τροχοφόρου κάδου απορρι άτων: Μην πετάτε ηλεκτρικέ συσκευέ αζί ε αδιαχώριστα αστικά απορρί ατα, χρησι οποιήστε διαφορετικέ εγκαταστάσει αποκο ιδή . Επικοινωνήστε ε τι τοπικέ αρχέ για πληροφορίε σχετικά ε τα διαθέσι α συστή ατα αποκο ιδή , εάν απορρίπτονται οι ηλεκτρικέ...
  • Page 23 Κατηγορία ηλεκτρική προστασία Για περισσότερε τεχνικέ λεπτοµέρειε επισκεφθείτε την ακόλουθη ιστοσελίδα: http://www.erp-equation.com/fans/...
  • Page 24 Symbole ZAWARTOŚĆ...
  • Page 25 1.Ogólne zalecenia bezpieczeństwa...
  • Page 26 2.Specjalne zalecenia bezpieczeństwa 3. ŚRODOWISKO Znaczenie przekreślonego kosza na śmieci: Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych jako nieposortowanych odpadów komunalnych, korzystać z odpowiednich punktów zbiórki. Skontaktować się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje na temat dostępnych systemów zbiórki, jeśli urządzenia elektryczne są wyrzucane na wysypiska lub wysypiska śmieci, niebezpieczne substancje mogą...
  • Page 27 4.Dane techniczne urządzenia Klasa ochrony elektrycznej Więcej szczegółów technicznych można znaleźć na stronie internetowej:http://www.erp-equation.com/fans/...
  • Page 28 Simboluri CUPRINS...
  • Page 29 1.Instruc iuni generale de securitate...
  • Page 30 3. MEDIUL ÎNCONJURĂTOR Nu arunca i aparatele electrice ca deșeuri municipale nesortate, utiliza i instala ii separate de colectare. Contacta i administra ia locală pentru informa ii despre sistemele de colectare disponibile. Dacă aparatele electrice sunt aruncate în gropile de gunoi sau tomberoane, substan ele periculoase pot pătrunde în apele subterane și Atunci când înlocui i aparatele vechi cu altele noi, comerciantul este obligat din punct de vedere legal să...
  • Page 31 4.Caracteristicile aparatului Clasă de protec ie electrică Pentru mai multe detalii tehnice, vă rugăm să vizita i următorul site web: http://www.erp-equation.com/fans/...
  • Page 32 Symbols Read the instructions Caution Protective Earth CONTENTS...
  • Page 33 1.General Safety Instructions (For IEC standard) This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 34 (For EN standard) 2.Specific Safety Rules 3. ENVIRONMENT Meaning of crossed-out wheeled dustbin: Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems available, If electrical appliances are leak into the groundwater and get in the food chain, damaging your health and well-being.
  • Page 35 4.Appliance specifications Electrical For more technical details, please check following web site: http://www.erp-equation.com/fans/...
  • Page 36 FR: Montage / ES: Montaje / PT: Montagem / IT: Montaggio / EL: Συναρ ολόγηση / PL: Montaż / RO: Montaj / EN: Assembly...
  • Page 37 FR: Utilisation / ES: Utilización / PT: Utilização / IT: Uso / EL: Χρήση / PL: Użytkowanie RO: Utilizare / EN: Use...
  • Page 39 FR: Entretien / ES: Mantenimiento / PT: Manutenção / IT: Manutenzione / EL: Συντήρηση / PL: Konserwacja / RO: Întreţinere / EN: Maintenance...
  • Page 41 FR: Hivernage / ES: Durante el invierno / PT: Preparação para o inverno / IT: Rimessaggio / EL: Αποθήκευση το χει ώνα / PL: Przechowywanie / RO: Păstrare pe perioada iernii / EN: Winter storage...
  • Page 42 * Garantie 2 ans / 2 años de garantía / Garantia de 2 anos / Garanzia 2 Anni / Εγγύηση 2ετών / Gwarancja 2-letnia / Гарантия 2 года / Кепілдік 2 жыл / Гарантія 2 років / Garanţie 2 ani / 2- Made in China 2021 year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001...

This manual is also suitable for:

32760002705463276005145801