Page 1
MANUEL D’INSTRUCTION INSTRUCTION MANUAL Four à micro-ondes Micro wave oven GE2805...
Page 2
à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
SOMMAIRE 1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ..............4 Consignes de sécurité ................4 Principe de fonctionnement ..............7 Protection de l’environnement ..............8 2) INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL .............. 9 Installer votre appareil en toute sécurité ........... 9 Protection de l’environnement ..............10 3) UTILISATION DE VOTRE FOUR ..............
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce manuel. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que cette notice d’utilisation l’accompagne. Veuillez prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
Page 5
Votre appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. UTILISATION Les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir chaudes pendant son fonctionnement. Il est recommandé d’éloigner les jeunes enfants. Les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils risquent d’exploser.
Page 6
Il est recommandé de ne pas chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de la cuisson. N’utilisez pas de papier aluminium de cuisson pour couvrir les aliments, ne recouvrez pas une partie du four avec du papier aluminium.
ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur à vapeur. Le joint et l’encadrement de la porte doivent être inspectés régulièrement pour s’assurer qu’ils ne sont pas détériorés. Si ils sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil et faites-le contrôler par un technicien spécialisé.
- Elles traversent tous les autres matériaux. - Elles sont absorbées par les molécules d’eau, de graisse et de sucre. Lorsqu’un aliment est exposé aux micro-ondes il s’ensuit une agitation rapide des molécules, ce qui provoque un échauffement. La profondeur de pénétration des ondes dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est plus épais, la cuisson à...
2) INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Installer votre appareil en toute sécurité Attention : Vérifier que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur.
- les lignes d’alimentation sont en bon état. - le diamètre des fils est conforme aux règles d’installation. - votre installation est équipée d’une protection thermique de 20 ampères. En cas de doute, veuillez consulter votre installateur électricien. Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l’appareil sur son emplacement définitif.
3) UTILISATION DE VOTRE FOUR Description de votre appareil Verrouillage sécurisé des portes Vitre Support à roulettes Entraineur du plateau tournant Bouton d’ouverture de la porte Bandeau de commandes Système de guidage d’ondes (ne pas retirer la pièce de Mica recouvrant le système de guidage d’ondes) Plateau tournant Gril Grille (pour le mode Gril)
Fonctionnement Panneau de contrôle INTERFACE DIGITALE : Vous facilite la programmation en affichant les fonctions, le temps ou le poids programmé, l’heure et les catégories d’aliments. MO/GRIL : Permet de choisir la puissance micro-ondes ou gril appropriée. MEMOIRE : Permet d’accéder aux fonctions mises en mémoire. AUTO : Permet de sélectionner le type de plat à...
Page 13
Horloge : 1. Appuyez sur le bouton Horloge pour régler le cycle de l’heure: -1 pression : 12h/12h -2 pressions : 24h 2. Tournez le bouton rotacteur pour régler l’heure désirée. 3. Appuyez sur Horloge pour valider 4. Tournez le bouton rotacteur pour régler les minutes. 5.
Page 14
Décongélation Poids/Temps : Cette fonction vous permet de décongeler de la nourriture en fonction de son poids. Le temps de décongélation nécessaire ainsi que la puissance sont calculés automatiquement une fois que le poids est programmé. Vous pouvez rentrer un poids de 100g à 1800g. 1.
1. Appuyez sur le bouton Mémoire. 2. Sélectionner le numéro de la mémoire que vous voulez enregistrer (jusqu’à 3 mémoires, numérotées 1, 2,3). 2. Rentrez un programme de cuisson comme indiqué précédemment (paragraphe « Cuisson Micro-ondes », « Autoprogramme » ou « Décongélation Poids/temps), mais sans appuyer sur OK.
• consulter notre site : www.brandt.fr • nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX • nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : Interventions Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un...
1 min de repos Gratin de 1100g 25-30 min Plat Pyrex 827 pommes de terre (12.3.4) Poulet 1200g 35-40 min BRANDT FRANCE - SAS au capital de 1.000.000 euros 89 Boulevard Franklin Roosevelt, 92854 Rueil-Malmaison CS 300...
Page 18
We have placed in this appliance all our passion and know-how in order to meet at best your need. Innovative and efficient: we designed it to be always easy to use. In the BRANDT products line, you will also find a wide range of small domestic appliances that can be coordinated to your new BRANDT compact oven.
Page 19
TABLE OF CONTENTS 1) INFORMATION FOR THE USER ..................20 Safety recommendations ..................20 Protecting the environment ................... 24 2) SETTING UP YOUR APPLIANCE ..................24 Installing your oven in complete safety ............... 24 Electrical Connection ....................25 3) USE OF YOUR APPLIANCE ..................... 26 Description of your appliance ................
1) INFORMATION FOR THE USER Keep this user guide with your appliance. If the appliance is ever sold or transferred to another person, ensure that the new owner receives the user guide. Please become familiar with these recommendations before installing and using your appliance.
Page 21
The appliance and its accessible parts become hot during use. Young children should be kept away. Liquids and other foods should not be heated in sealed containers because they may explode. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the...
Page 22
The cookware not recommended by the manufacturer may result in hazardous situations and injuries Do not use the oven cavity for storage purposes. Do not store items, such as bread, cookies, etc. inside the oven. CLEANING Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous.
Page 23
The supply cord cannot be replaced. If the supply cord is damaged, the appliance should be scrapped. IMPROPER USE The manufacturer assumes no liability for improper use. Use this appliances only for the uses described in this manual. Observe general instructions and safety listed in this chapter. This microwave oven is not intended for drying food or clothes.
Protecting the environment It is valuable to note that the microwaves trigger within the food causes a simple phenomenon and that they are not thermal harmful to one’s health. This appliance’s packing materials are recyclable. Recycle them and play a role in protecting the environment by disposing of them in municipal containers provided for this purpose.
INSTALLATION ON A COUNTERTOP Select a level surface that provides enough open space for the intake and/or outlet vents (no built in). The microwave oven must be placed on a surface located at least 34 inches (85 cm) above the ground. The back of the appliance should be placed against a wall.
3) USE OF YOUR APPLIANCE Description of your appliance Door Safety Lock System Oven Window Roller Ring Shaft Door Release Button Control Panel Wave Guide (Please do not remove the mica plate covering the wave guide) Glass Turntable Grill Heater 10.
Using CONTROL PANEL MENU ACTION SCREEN: Cooking time, power, action indicators, and clock time are displayed. MW/GRIL : Press to set a microwave cooking program or a grill cooking program or a combination cooking program. MEMORY : Use to set memory cooking program. AUTO COOK: Press to set auto cooking program.
Page 28
Setting Digital Clock With the oven ready for input, press the CLOCK button once or twice to set the digital clock in 12 or 24 hours cycle. FOR EXAMPLE: Suppose you want to set the oven clock time to 8:30. Press CLOCK button once or twice.
Page 29
WEIGHT DEFROST This function allows the oven to defrost food based on the weight you entered. The time and the defrosting power are adjusted automatically once the weight is programmed. The range weight of frozen foods varies from 100g to 1800g. 1.
To set the CHILD LOCK: Press and hold the STOP button for 3 seconds, a beep sounds and LOCK indicator lights. To cancel the CHILD LOCK: Press and hold the STOP button for 3 seconds until lock indicator on display turns off. 4) Maintenance of your appliance Cleaning recommendations It is recommended that you regularly clean your oven and remove any food build-up on the...
• visit our website : www.brandt.fr • You may write us at the following address: Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX • Or phone us from Monday to Friday from 8:30 am to 6:00 pm:...
Page 32
Covered bowls, mix the food (200g each) after 1 min of stand-by Potatoes “au 1100 g 25-30 min Pyrex 827 gratin” Chicken 1200 g 35-40 min (12.3.6) BRANDT FRANCE –SAS with a capital of 1.000.000 euros 89, bd Franklin Roosevelt –92500 Rueil-Malmaison...
Need help?
Do you have a question about the GE2805 and is the answer not in the manual?
Questions and answers