2TBP14G/R/S SAFETY GUIDE • As a safety feature, the carriage lever will not stay down when the appliance is disconnected Please follow all the precautions listed from the mains. below for safety and to reduce the risk of • Do not immerse the appliance, connecting fire, injury or electrical shock.
They must be the date of purchase. If a fault develops during this watched. period, please return the unit to your nearest Tesco store together with the original receipt as proof of purchase. RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE This warranty in no way affects your consumer rights.
Page 4
USING YOUR TOASTER Before using your toaster: Your TESCO toaster can be used to toast a wide variety Check that the voltage marked on the rating plate under of bread. As personal preference plays a great part, we the toaster and the base matches your mains voltage: suggest that you try different settings.
2TBP14G/R/S BASIC OPERATION OPERATING FEATURES Ensure that the mains socket is switched off at the wall and connect the appliance cord to the wall socket. Now switch on the power. Place the bread into the bread wells. Set the timer control.
2TBP14G/R/S Warming Rack Items such as pitta bread, rolls, baps and cold toast may be heated on the warming rack. To raise the rack, rotate the warming rack control fully anticlockwise. Place the item on the rack, set the timer control midway and depress the carriage lever.
Page 7
2TBP14G/R/S ZALECENIA DOTYCZĄCE • zanurzać urządzenia, przewodu zasilającego lub wtyczki w wodzie ani w BEZPIECZEŃSTWA żadnej innej cieczy. Aby zagwarantować bezpieczeństwo • Nie przykrywać urządzenia, gdy się z niego oraz zmniejszyć ryzyko pożaru, korzysta lub gdy było ono niedawno użyte.
INFORMACJA KONSUMENCKA • Chleb może się zapalić, dlatego nie wolno Tesco odpowiada za wady produktów marki Tesco w używać urządzenia w pobliżu lub pod okresie do dwudziestu czterech miesięcy od daty ich firankami/zasłonami lub w pobliżu innych sprzedaży. Jeżeli w tym okresie wystąpią usterki, należy skontaktować...
Przed użyciem tostera: KORZYSTANIE Z TOSTERA Sprawdzić, czy napięcie na tabliczce znamionowej pod Toster TESCO nadaje się do opiekania szerokiej gamy tosterem odpowiada napięciu sieciowemu. Przeczytać pieczywa. Z uwagi na to, że preferencje osobiste wszystkie instrukcje zawarte w niniejszej Instrukcji odgrywają...
2TBP14G/R/S PODSTAWOWA OBSŁUGA FUNKCJE URZĄDZENIA Upewnić się, że gniazdko zasilania jest wyłączone przy ścianie i włożyć do niego wtyczkę przewodu zasilającego urządzenia. Teraz można włączyć zasilanie. Włożyć chleb do szczelin. Ustawić pokrętło wyłącznika czasowego. Nacisnąć delikatnie dźwignię windy, aż do jej zatrzaśnięcia. Cykl opiekania rozpocznie się. Gdy zasilanie urządzenia jest wyłączone, dźwignie wind nie...
2TBP14G/R/S Produkt takie jak ono ostygnie. Podczas wyjmowania chleba lub tostu z urządzenia należy zachować ostrożność, aby nie pitta, bułki i inne, które nie mieszczą się w szczelinach uszkodzić mechanizmu lub grzałek. na tosty można podgrzewać używając specjalnych uchwytów do podgrzewania.
2TBP14G/R/S BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ • Je-li přístroj odpojený od síťového napájení, páčka držáku nezůstane v dolní poloze z Dodržujte prosím všechna dále uvedená bezpečnostních důvodů. bezpečnostní upozornění ke snížení rizika • Spotřebič, napájecí šňůru ani zástrčku požáru, poranění nebo úrazu elektrickým neponořujte do vody nebo jiné...
Page 13
- a jiných hořlavých materiálů. Je nutné je nákupu. Pokud během tohoto období vznikne porucha, kontrolovat. laskavě se obraťte na nejbližší prodejnu Tesco. Laskavě s sebou přineste originální účtenku za nákup. Tato záruka TENTO NÁVOD SI USCHOVEJTE PRO žádným způsobem neovlivňuje vaše práva spotřebitelů.
Page 14
POUŽITÍ TOPINKOVAČE Před použitím topinkovače: Topinkovač TESCO může opékat různé typy chleba. Zkontrolujte, zda napětí na výrobním štítku na spodní Významnou roli hraje osobní preference, proto straně topinkovače a plášti odpovídá napětí ve vaší...
2TBP14G/R/S ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ PROVOZNÍ FUNKCE Ujistěte se, že je přívod elektrického proudu do zásuvky vypnutý a přívodní šňůru spotřebiče zapojte do zásuvky. Nyní zapněte přívod energie. Umístěte chléb do otvorů pro chléb. Nastavte ovladač časovače. Opatrně stlačte držák dolů, dokud nezůstane v poloze.
2TBP14G/R/S Stojánek na ohřev Pečivo jako je pitta chléb, rohlíky, bochánky a studené toasty mohou být ohřáté na stojánku pro ohřev. Pro vysunutí stojánku otočte ovládačem stojánku úplně proti směru hodinových ručiček. Umístěte pečivo na stojánek, otočte knoflík pro ovládání...
2TBP14G/R/S BIZTONSÁGI ÚTMUTATó • Biztonsági funkcióként a kenyértartó karja nem marad lent, amikor a készülék le van választva Kérjük, tartsa be az alább részletezett a hálózatról. biztonsági előírásokat, valamint azokat, • Tilos a készüléket, a csatlakozóvezetéket vagy amelyek a tűzveszély, sérülések vagy a hálózati dugaszt vízbe vagy más folyadékba...
Ha a termékkel kapcsolatosan bármilyen észrevétele van, közelében vagy alatt használni. Ezekre forduljon áruházi vevőszolgálatunkhoz vagy küldje el folyamatosan felügyelni kell. véleményét az alábbi címre: Tesco-Global Áruházak Zrt. 2040 Budaörs, Kinizsi út 1-3. Látogasson meg minket a A KÉSŐBBI TÁJÉKOZóDÁS CÉLJÁBóL www.tesco.hu oldalon.
Page 19
A kenyérpirító használata előtt: A KENYÉRPIRÍTó HASZNÁLATA Ellenőrizze, hogy a kenyérpirító alján található A TESCO kenyérpirító a kenyérfélék széles választékának adattáblán feltüntetett feszültség megegyezik-e a pirítására használható. Mivel nagy szerepet játszanak hálózati feszültséggel. Kérjük, gondosan olvassa el a a személyes preferenciák, azt javasoljuk, próbálja ki...
Page 20
2TBP14G/R/S ALAPVETŐ ÜZEMELÉS ÜZEMELÉSI FUNKCIóK Ellenőrizze, hogy a hálózati fali aljzat ki van-e kapcsolva, és csatlakoztassa a készülék vezetékét a fali aljzatba. Most kapcsolja be az áramot. Tegye a kenyeret a kenyérnyílásokba. Állítsa be az időzítőt. Nyomja le a kenyértartókart óvatosan, amíg nem reteszel.
2TBP14G/R/S Zsemletartó • Hagyja a kenyérpirítót 15-20 másodpercig hűlni a pirítási műveletek között. Pitta kenyér, kifli, zsemle és hideg pirítós megmelegítését szolgálja. Ahhoz, hogy ki tudja venni, tekerje ütközésig a zsömlepirítás szabályzó gombot az óramutató járásával ellentett irányba. Tegye be az ételt, állítsa középállásba a szabályzót és engedje vissza a tartót.
2TBP14G/R/S BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Keď je spotrebič odpojený od sieťového napájania, páčka držiaka nezostane v spodnej Dodržiavajte všetky bezpečnostné polohe kvôli bezpečnosti. pokyny uvedené v nasledujúcom texte, • Neponárajte spotrebič, jeho prívodný aby ste predchádzali nebezpečenstvu elektrický kábel ani zástrčku do vody ani do vzniku požiaru, poranenia alebo úrazu...
Ak sa počas tohto obdobia vyskytne ani iných horľavých materiálov a pod nimi. porucha, obráťte sa na najbližší predajňu TESCO. Majte Musia byť pod dozorom. pripravený pokladničný blok. Táto záruka žiadnym spôsobom neovplyvňuje Vaše spotrebiteľské...
Page 24
Pred používaním spotrebiča: POUŽÍVANIE HRIANKOVAČA Uistite sa, že napätie uvedené na výrobnom štítku na Hriankovač značky TESCO môžete používať na opekanie spodnej strane hriankovača a podstavca sa zhoduje s viacerých druhov chleba. Keďže veľkú úlohu zohráva napätím elektrickej siete vo vašej domácnosti. Prečítajte osobný...
2TBP14G/R/S ZÁKLADNÉ OPERÁCIE P REváDZKOvé vLASTNOSTI Uistite sa, že sieťová zásuvka na stene je vypnutá a zapojte do nej napájací kábel spotrebiča. Teraz zapnite elektrické napájanie. Do otvorov na vkladanie chleba vložte chlieb. Nastavte ovládač časového vypínača. Držiak jemne zatlačte smerom dolu, dokiaľ...
2TBP14G/R/S Stojan na ohrev Pečivo ako je pitta chlieb, rožky, bochníčky a studené hrianky môžu byť ohriate na stojanu na ohrev. Pre vysunutia stojanu otočte ovládačom stojanu proti smeru hodinových ručičiek. Umiestnite pečivo na stojan, otočte gombík pre ovládanie doby ohrevu do stredu a stlačte vozík nadol. Na konci ohrevu sa vozík vráti normálne nahor.
Page 28
TESCO /POLSKA/ Sp. z o.o., ul. Kapelanka 56, 30-347 Kraków. Dovozce: Tesco Stores ČR a.s., Vršovická 1527/68b, 100 00 Praha. Forgalmazza: TESCO-Globál Zrt. 2040 Budaörs, Kinizsi u. 1-3. Dovozca: TESCO STORES SR, a.s., Kamenné nám. 1/A, 815 61 Bratislava. 2TBP14 CE V0...
Need help?
Do you have a question about the 2TBP14G and is the answer not in the manual?
Questions and answers