Download Print this page
Sony PCWA-DE30 Quick Start Manual
Sony PCWA-DE30 Quick Start Manual

Sony PCWA-DE30 Quick Start Manual

Wireless lan converter
Hide thumbs Also See for PCWA-DE30:

Advertisement

Available languages

Available languages

Wireless LAN
Converter
PCWA-DE30
Quick Start Guide
Kurzeinführung
Manuel de mise en route
www.vaio-link.com
4-676-912-21

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony PCWA-DE30

  • Page 1 Wireless LAN Converter PCWA-DE30 Quick Start Guide Kurzeinführung Manuel de mise en route www.vaio-link.com 4-676-912-21...
  • Page 2 Kurzeinführung ....Seite 21 Français - Manuel de mise en route ... page 41 4-676-912-21 © 2003 Sony Corporation. Printed in Japan.
  • Page 4 Wireless LAN Converter Quick Start Guide...
  • Page 5 Trademarks Sony, VAIO, the logo, the and the Eco Info logo ™ are trademarks of Sony Corporation. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. ® ® ® In this manual, Microsoft...
  • Page 6 Introduction This document provides an overview of the Wireless LAN Converter PCWA-DE30 features and the necessary configuration steps. Unpacking your Access Point Once you have unpacked the unit, make sure that all of the following items are present: Wireless Unit (1) Power cord (2) Power Unit (3) Adapter plug*...
  • Page 7 Names of parts and functions Wireless Unit STATUS indicator (1) White flashing (9 sec. lit, 1 sec. out) White flashing (5 sec. lit, 1 sec. out) White flashing (2 sec. lit, 1 sec. out) White flashing (1 sec. lit, 9 sec. out) White flashing (half second intervals) White flashing...
  • Page 8: Power Unit

    Red flashing (half sec. intervals) Reset switch (2) LINK/ACT indicator (3) Wireless unit cable (4) Rear cover (5) Wall mounting holes (6) MAC address label (7) Quick Setup switch (8) Power Unit 100-240 V AC jack (9) WIRELESS UNIT connector (10) NETWORK connector (11) Reset to factory default values To reset to the Wireless LAN Converter factory default settings, proceed as...
  • Page 9 A320, you can use the Quick Setup switch to configure the Wireless LAN Converter. You can use the settings of the Sony Access Point PCWA-A320 to automatically configure the hardwired (Ethernet) Wireless LAN Converter by using the Quick Setup switch. The Access Point send the following information to the Wireless LAN Converter.
  • Page 10 With the utility software When the Wireless LAN Converter is connected to an access point other than the PCWA-A320, you cannot use the Quick Setup switch to configure the Wireless LAN Converter. For details, see Configuration with the Utility Software below. You can use the utility software to configure the Wireless LAN Converter even if it is connected to the PCWA-A320.
  • Page 11 Connect the Power Unit to an AC outlet using the power cord. The Wireless LAN Converter does not have a power switch. You can use an Ethernet cable with straight-through or crossover wiring. When the status indicator of the Wireless LAN Converter changes to white when you connect the wireless communication device, configuration is complete.
  • Page 12 Adjust the firewall settings of your computer If you are using the Windows XP Internet Connection Firewall function or a personal firewall provided by virus scanning software, it may be necessary to adjust its security level. For details, see below. Computer Firewall Functions When using the Windows XP Internet Connection Firewall function: enabling the Windows XP Internet Connection Firewall function may prevent...
  • Page 13 With computers running Windows Me or Windows 2000, double-click the My Computer icon on your desktop. With computers running Windows XP, click Start and My Computer. In the My Computer window, double-click Setup.exe on the supplied CD-ROM. The installation programs starts. Follow the instructions on the screen and install the utility software.
  • Page 14 Enter the Network Name (SSID) of your Access Point. If the Access Point setup is complete: use the same Network name (SSID) as the one set for the Access Point. If the Access Point setup is not complete: refer to the documentation provided with your Access Point and enter the default Network Name (SSID).
  • Page 15 Procedure 5 - Connecting to a device equipped with an Ethernet connector This procedure is unnecessary if you plan to perform a wireless communication session with the computer used for setup. If not, disconnect the Wireless LAN Converter from the computer used for setup and connect it to the wireless communication device.
  • Page 16 To display Help for the Wireless LAN Converter Setup Page, proceed as follows: Click Help or ? on the Wireless LAN Converter Setup Page.
  • Page 17: Installation Precautions

    Installation precautions Installation Select a secure location for the Wireless Unit where it cannot drop or fall over. Route the cable to the Wireless Unit to suit the installation location. Do not install the Wireless Unit or the Power Unit in insecure locations. Do not install in a location where the Wireless Unit could fall as a result of shock or vibration, such as on the edge of a shelf.
  • Page 18 Using screws or nails, hang the unit to a wall. The Wireless Unit does not come with any sort of fittings used to hang it. Use screws of sufficient strength to support it. Always use two screws or nails and make sure that the unit is secure on the wall.
  • Page 19: Operating Precautions

    Operating Precautions For more information on regulatory and safety issues, please read the Safety Regulations flyer before use. Power Unit Use the Power Unit supplied with the Wireless Unit. Using a different power unit may result in damage and/or injury. Safety Avoid exposing this product to strong impact, as it could result in damage which will not be covered by the guarantee.
  • Page 20: Specifications

    Specifications Power Power consumption Interfaces Maximum external dimensions Wireless Unit: Power Unit: Mass Wireless Unit: Power Unit: Maximum connection distance Supported protocol Standard compliance Radio frequency WEP (data encryption) Modulation methods Operating temperature Storage temperature Design and specifications are subject to change without notice. AC100-240V, 5O/60Hz approx.
  • Page 21 Sony’s support options This section describes how to get help and support from Sony. Quick Start Guide (this manual) : explains how to install the Wireless LAN Converter. Troubleshooting Guide : provides solutions to the most common problems users have with their Wireless LAN Converter.
  • Page 22 Wireless LAN Converter Kurzeinführung...
  • Page 23 Marken Sony, VAIO, das VAIO- Logo und das Eco Info- ™ Logo sind Marken der Sony Corporation. Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder in anderen Ländern. ® ® In diesem Handbuch werden Microsoft...
  • Page 24 Einführung Dieses Dokument bietet eine Übersicht über Funktionen des Wireless LAN Converter PCWA-DE30 und die erforderlichen Schritte zur Konfiguration. Auspacken des Access Point Wenn Sie das Gerät ausgepackt haben, prüfen Sie, dass folgende Komponenten vorhanden sind. Wireless-Einheit (1) Netzkabel (2) Netzeinheit (3) Adapter-Stecker* CD-ROM (Installations-CD-ROM) (4)
  • Page 25 Bezeichnungen und Funktionen der Teile Wireless-Einheit Kontrollleuchte (1) Weiß blinkend (ca. 9 s an, 1 s aus) Weiß blinkend (ca. 5 s an, 1 s aus) Weiß blinkend (ca. 2 s an, 1 s aus) Weiß blinkend (ca. 1 s an, 9 s aus) Weiß...
  • Page 26 Rot blinkend (Intervalle von 1 s) Rot blinkend (Intervalle von einer halben Sekunde) Schalter zum Zurücksetzen LINK/ACT-Leuchte (3) Kabel der Wireless-Einheit Abdeckung an der Rückseite (5) Montagelöcher zur Befestigung an der Wand Etikett mit MAC-Adresse Schalter für Schnellkonfiguration (8) Netzeinheit Eingangsbuchse für 100-240 V WS (9) Anschluss der...
  • Page 27 Zurücksetzen auf werksseitige Standardeinstellungen Um den Wireless LAN Converter auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor. Schalten Sie den Wireless LAN Converter ein. Drücken Sie den Reset-Schalter unten an der Wireless-Einheit mit der Spitze einer Büroklammer oder einem ähnlichen Gegenstand mindestens 1 Sekunde nach unten.
  • Page 28 Sie den Schalter zur Schnellkonfiguration zur Konfiguration des Wireless LAN Converters verwenden. Sie können die Einstellungen des Sony Access Point PCWA-A320 verwenden, um den Ethernet(Hardwire oder Funk)-Wireless LAN Converter mit dem Schalter für die Schnellkonfiguration automatisch zu konfigurieren. Der Access Point sendet folgende Informationen an den Wireless LAN Converter.
  • Page 29 Schritt 2 – Durchführen einer Schnellkonfiguration Warten Sie, bis PCWA-A320 und der Wireless LAN Converter starten. Drücken Sie den Schalter zur Schnellkonfiguration der Wireless-Einheit PCWA-A320 mindestens eine Sekunde lang. Blinkt die Kontrollleuchte des PCWA-A320 rot, können Sie mit der Schnellkonfiguration beginnen. Der Wireless LAN Converter bleibt nur für 30 Sekunden im Schnellkonfigurations-Standbymodus.
  • Page 30 Leuchtet die Kontrollleuchte des Wireless LAN Converters weiß, wenn Sie das drahtlose Kommunikationsgerät anschließen, ist die Konfiguration abgeschlossen. Konfiguration mit der Utility-Software Schritt 1 – Prüfen des für die Konfiguration verwendeten Computers und Access Point und Konfiguration der erforderlichen Einstellungen Bevor Sie den Wireless LAN Converter mit Converter Setup Utility einstellen, sollten Sie Folgendes prüfen: Prüfen Sie die Ethernet-Anschlüsse des für das Setup verwendeten...
  • Page 31 Wenn Sie eine persönliche Firewall einer Virenscanner-Software oder Netzwerksicherheitssoftware verwenden: die Virenscanner- oder Netzwerksicherheitssoftware umfasst manchmal die individuelle Firewall- Funktion, die unbefugten Zugriff durch Dritte verhindert. Je nach Software ist die Sicherheitsstufe dieser Funktion ursprünglich sehr hoch eingestellt. Wird die Sicherheitsstufe auf diesem hohen Niveau belassen, können Dritte möglicherweise nicht auf Ihren Computer zugreifen.
  • Page 32 Schritt 4 – Konfigurieren des Wireless LAN Converters Zeigen Sie die Wireless LAN Converter Setup-Seite an, und konfigurieren Sie die erforderlichen Einstellungen. Kompatible Browser: Internet Explorer 5.5 oder höher Netscape 6.1 oder höher Verwenden Sie einen der oben genannten Webbrowser, um die Wireless LAN Converter Setup-Seite mit Converter Setup Utility anzuzeigen.
  • Page 33 erforderlich. Klicken Sie zur Suche nach aktiven Access Points auf die Schaltfläche Durchsuchen. Konfigurieren Sie den Chiffrierschlüssel (WEP), die Länge des Schlüssels und die Einstellungen des WEP-Schlüssels. Ist die Konfiguration des Access Point abgeschlossen: Verwenden Sie denselben Wert wie für den Access Point. Ist die Konfiguration des Access Point nicht abgeschlossen: Lesen Sie in der Dokumentation des Access Point nach, und geben Sie die Standardwerte ein.
  • Page 34 Schließen des Web-Browsers. Schritt 5 – Anschließen an ein Gerät mit Ethernet-Anschluss Dieses Verfahren ist nicht erforderlich, wenn Sie eine Funk- Kommunikationssitzung mit dem für das Setup verwendeten Computer durchführen möchten. Ist dies nicht der Fall, trennen Sie den Wireless LAN Converter von dem für das Setup verwendeten Computer, und stellen Sie eine Verbindung mit dem Gerät für die Funkkommunikation her.
  • Page 35 So zeigen Sie die Hilfe an: Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Programme (Alle Programme unter Windows XP), zeigen Sie auf Wireless LAN, und klicken Sie dann auf Converter Setup-Hilfe. So zeigen Sie die Hilfe für die Wireless LAN Converter Setup-Seite an: Klicken Sie auf Hilfe oder...
  • Page 36 Warnhinweise zur Installation Installation Wählen Sie einen sicheren Ort für die Wireless-Einheit aus, an dem das Gerät nicht herunterfallen kann und niemand darüber stolpern kann. Verlegen Sie das Kabel zur Wireless-Einheit, damit es für den Installationsort geeignet ist. Installieren Sie die Wireless-Einheit oder die Netzeinheit an einem sicheren Ort. Installieren Sie die Wireless-Einheit nicht an einem Ort, an dem es Erschütterungen oder Vibrationen ausgesetzt werden kann, wie am Rand eines Regals.
  • Page 37 Hängen Sie die Einheit mit Schrauben oder Nägeln an der Wand auf. Die Wireless-Einheit wird ohne Anbringvorrichtung für das Gerät geliefert. Verwenden Sie entsprechend robuste Schrauben, die das Gerät halten können. Verwenden Sie immer zwei Schrauben oder Nägel, damit das Gerät sicher an der Wand angebracht werden kann.
  • Page 38 Bedienhinweise Weitere Informationen zu den Sicherheitsvorschriften entnehmen Sie bitte vor der Verwendung dem Sicherheitsleitfaden. Netzeinheit Verwenden Sie die Netzeinheit, die Sie mit der Wireless-Einheit erhalten haben. Wenn Sie eine andere Netzeinheit verwenden, kann das Gerät beschädigt werden oder jemanden verletzen. Sicherheit Setzen Sie das Gerät keinen starken Einwirkungen von außen aus, da dadurch das Gerät beschädigt werden kann und jegliche Garantieansprüche erlöschen.
  • Page 39: Technische Daten

    Technische Daten Netzbetrieb Stromverbrauch Schnittstellen Max. externe Abmessungen Wireless-Einheit: Netzeinheit: Gewicht Wireless-Einheit: Netzeinheit: Maximale Kommunikationsentfernung Unterstütztes Protokoll Standardmäßige Kompatibilität Funkfrequenz Datenverschlüsselung (WEP) Modulationsverfahren Betriebstemperatur Lagertemperatur Aufbau und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. 100-240 V WS, 5O/60 Hz Ca.
  • Page 40 Sony-Kundendienstoptionen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie von Sony Hilfe erhalten können. Die Kurzeinführung (dieses Dokument): erläutert die Installation des Wireless LAN Converters. Das Handbuch zur Fehlerbehebung: liefert Lösungen für häufige Probleme, die beim Wireless LAN Converter auftreten. Die Hilfe für den Bildschirm Wireless LAN Converter-Setup: erläutert die Installation des Wireless LAN Converters.
  • Page 41 Wireless LAN Converter Manuel de mise en route...
  • Page 42: Marques Commerciales

    Marques commerciales Sony, VAIO, le logo et le logo Eco Info sont des ™ marques commerciales de Sony Corporation. Microsoft et Windows sont des marques commerciales de Microsoft Corporation, déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. ® ® ® ®...
  • Page 43 Présentation Ce document propose une vue d’ensemble des caractéristiques du Wireless LAN Converter PCWA-DE30 et donne les étapes de configuration requises. Déballage de votre point d’accès (AP) Sortez l’unité de son emballage et assurez-vous que tous les éléments ci- dessous sont présents : Unité...
  • Page 44 Noms et fonctions des éléments Unité sans fil Indicateur d’ÉTAT (1) Lumière blanche clignotante (allumée 9 s, éteinte 1 s) Lumière blanche clignotante (allumée 5 s, éteinte 1 s) Lumière blanche clignotante (allumée 2 s, éteinte 1 s) Lumière blanche clignotante (allumée 1 s, éteinte 9 s) Lumière blanche...
  • Page 45 Lumière rouge clignotante (à intervalles de 1,6 s) Lumière rouge clignotante (à intervalles de 1 s) Lumière rouge clignotante (à intervalles d’une demi- seconde) Bouton de réinitialisation Indicateur LINK/ACT de LIAISON/d’ACTIVITÉ (3) Câble de l’unité sans fil (4) Panneau arrière (5) Chevilles pour montage mural (6) Étiquette avec l’adresse...
  • Page 46 Réinitialisation des paramètres d’usine Pour réinitialiser les paramètres d’usine du convertisseur LAN sans fil, procédez comme suit : Mettez le convertisseur LAN sans fil sous tension. À l’aide d’un trombone ou d’un objet similaire, appuyez pendant au moins une seconde sur le bouton de réinitialisation situé sur la face inférieure de l’unité...
  • Page 47 Lorsque le convertisseur LAN sans fil est branché sur le point d’accès (AP) PCWA-A320, vous pouvez le configurer à l’aide de la Configuration rapide. Vous pouvez utiliser les paramètres du point d’accès (AP) PCWA-A320 de Sony pour configurer automatiquement le convertisseur LAN sans fil câblé...
  • Page 48 Procédure 2 : Configuration rapide Attendez la fin du démarrage du point d’accès (AP) PCWA-A320 et du convertisseur LAN sans fil. Appuyez pendant au moins une seconde sur le bouton de configuration rapide de l’unité sans fil PCWA-A320. Lorsque l’indicateur d’état de l’unité sans fil PCWA-A320 commence à clignoter (lumière rouge), vous pouvez lancer la Configuration rapide.
  • Page 49 Aucun interrupteur n’est présent sur le convertisseur LAN sans fil. Vous pouvez utiliser un câble Ethernet droit ou inverseur. Lorsque la lumière de l’indicateur d’état du convertisseur LAN sans fil passe au blanc lors du branchement du périphérique de communication sans fil, la configuration est terminée.
  • Page 50 Si vous utilisez un pare-feu personnel fourni par un logiciel antivirus ou de sécurité réseau : les logiciels antivirus et de sécurité réseau comportent parfois une fonction appelée pare-feu personnel, conçue pour empêcher les accès extérieurs non autorisés. En fonction du logiciel, il se peut que le niveau de sécurité...
  • Page 51 Navigateurs compatibles : Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure Netscape version 6.1 ou ultérieure Pour afficher la page de configuration du convertisseur LAN sans fil avec le logiciel Converter Setup Utility, utilisez l’un des navigateurs Web ci-dessus. Si votre navigateur Web est configuré pour utiliser un serveur proxy, définissez ses paramètres proxy de sorte qu’il n’utilise pas un serveur proxy pour l’adresse IP du convertisseur LAN sans fil et pour les périphériques LAN sans fil (2,4 GHz) tels que le point d’accès (AP).
  • Page 52 Si la configuration du point d’accès (AP) n’est pas terminée : reportez-vous à la documentation du point d’accès (AP) et saisissez les valeurs par défaut. Cryptage (WEP) Longueur de clé Clé WEP Cryptage des données dans le cas des communications sans fil [tel que défini par le paramètre Cryptage (WEP)].
  • Page 53 Procédure 5 : Branchement sur un périphérique équipé d’un port Ethernet Cette procédure est inutile si vous envisagez d’utiliser l’ordinateur qui a servi à la configuration pour effectuer une session de communication sans fil. Dans le cas contraire, débranchez le convertisseur LAN sans fil de l’ordinateur utilisé pour la configuration et branchez-le sur le périphérique de communication sans fil.
  • Page 54 Pour plus d’informations sur la configuration du convertisseur LAN sans fil, consultez l’Aide. Pour afficher l’Aide, procédez comme suit : Dans le menu Démarrez, pointez sur Programmes (Tous les programmes sous Windows XP), puis sur Wireless LAN, et sélectionnez Aide de Converter Setup. Pour afficher l’Aide de la page de configuration du convertisseur LAN sans fil, procédez comme suit : Dans la page de configuration du convertisseur LAN sans fil,...
  • Page 55 Précautions d’installation Installation Choisissez, pour installer l’unité sans fil, un endroit sûr d’où elle ne pourra pas tomber et où vous ne pourrez pas la renverser. Tenez compte de la configuration de l’endroit d’installation pour acheminer le câble vers l’unité sans fil de la meilleure façon qui soit.
  • Page 56 Fixez l’unité au mur à l’aide de vis ou de clous. L’unité sans fil est livrée sans aucun élément permettant de la fixer au mur. Utilisez des vis suffisamment solides pour supporter son poids. Utilisez toujours deux vis ou deux clous, et assurez-vous que l’unité est solidement fixée au mur.
  • Page 57 Précautions au cours du fonctionnement Avant utilisation, pour plus d’informations sur les réglementations et les consignes de sécurité, consultez le dépliant concernant les Règlements de sécurité. Unité d’alimentation Utilisez l’unité d’alimentation fournie avec l’unité sans fil. Si vous utilisez une autre unité...
  • Page 58 Fiche technique Alimentation Consommation d’énergie Interfaces Dimensions externes maximales Unité sans fil : Unité d’alimentation : Poids Unité sans fil : Unité d’alimentation : Distance de raccordement maximale Protocole pris en charge Conformité aux normes Fréquence radio WEP (cryptage des données) Méthode de modulation : Température de fonctionnement Température de stockage...
  • Page 59 Aide en ligne de la page de configuration du convertisseur LAN sans fil : elle explique la procédure de configuration du convertisseur LAN sans fil. Site Web d’assistance de Sony : vous trouverez sur le site http://www.vaio-link.com des informations de dernière minute à propos de...