VONROC GC501XX Original Instructions Manual

Garden cutting tool set
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GARDEN CUTTING TOOL SET
EN Original Instructions
DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 06
FR Traduction de la notice originale
ES Traducción del manual original
IT
Traduzione delle istruzioni originali
SV Översättning av bruksanvisning i original
DA Oversættelse af den originale brugsanvisning
PL Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
RO Traducere a instrucţiunilor originale
GC501XX
03
04
07
09
10
12
13
15
16

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VONROC GC501XX

  • Page 1 GARDEN CUTTING TOOL SET GC501XX EN Original Instructions DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 06 FR Traduction de la notice originale ES Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali SV Översättning av bruksanvisning i original DA Oversættelse af den originale brugsanvisning...
  • Page 2 WWW.VONROC.COM...
  • Page 3: Product Information

    (10) and nut (9) to the desired tightness. Too loose blades can cause the Model No. GC501XX lopper to break. It should be tightened as tight Lopper (fig. A) as possible, but it should still be good to use. The...
  • Page 4: Warranty

    Schneiden von Blumen und Anwendung a particular purpose. In no event shall VONROC be jungen, frischen Trieben liable for any incidental or consequential damages. Sicherheitsverriegelung The dealers remedies shall be limited to repair or Max.
  • Page 5: Wartung

    Reinigung Garantien der Marktgängigkeit oder Eignung für ei- HINWEIS! Gefahr von Produktschäden! Bei nen bestimmten Zweck. In keinem Fall ist VONROC der Reinigung niemals in Wasser eintau- haftbar für Neben- oder Folgeschäden. Die Rechts- chen. Keine Reinigungs- oder Lösungsmit- mittel des Händlers beschränken sich auf Reparatur...
  • Page 6 (10) kan na enige tijd gebruiken losraken. U kunt de bout (10) en de moer (9) naar Model No. GC501XX wens vaster of losser zetten. Wanneer de bladen Takkenschaar (afb. A) te los zitten, kunnen ze breken. Ze moeten zo vast...
  • Page 7: Informations Sur Le Produit

    GARANTIEVOORWAARDEN CARACTÉRISTIQUES N° de modèle GC501XX VONROC producten zijn ontworpen volgens de Élagueur (fig. A) hoogste kwaliteitsstandaarden en gegarandeerd vrij van defecten, zowel materieel als fabrieksfou- Application Coupe de bois neuf ten, tijdens de wettelijk vastgestelde garantiepe- Verrouillage de sécurité...
  • Page 8: Conditions De Garantie

    3. MAINTENANCE à des fins particulières. En aucun cas VONROC ne sera tenu responsable de dommages accidentels Nettoyage ou consécutifs. Les solutions proposées par les REMARQUE ! Risque d’endommagement du...
  • Page 9: Información Sobre El Producto

    (10) puede aflojarse ligeramente con el uso. Puede apretar o Modelo n.º GC501XX aflojar el perno (10) y la tuerca (9) para obtener Tijeras de poda de dos manos (Fig. A) el apriete deseado. Las hojas demasiado flojas pueden hacer que las tijeras se rompan.
  • Page 10: Condiciones De Garantía

    Numero modello GC501XX Los productos VONROC han sido desarrollados Troncarami (fig. A) con los más altos estándares de calidad y VONROC garantiza que están exentos de defectos relacio- Applicazione Taglio di legna fresca nados con los materiales y la fabricación durante...
  • Page 11: Manutenzione

    La quantità di serraggio necessaria può essere stabilita compiendo prove pratiche. I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- Cesoie da siepe (fig. B) za di difetti nei materiali e nella manodopera per il La regolazione delle cesoie da siepe (2) è...
  • Page 12 önskad åtdragning. För lösa skärblad kan orsaka SPECIFIKATIONER att grensaxen går sönder. Den bör dras åt så hårt som möjligt, men fortfarande vara lätt att använda. Modell-nr GC501XX Lagom åtdragning kan bestämmas med praktiska Grensax (fig. A) tester. Användning Kapa färskt trä...
  • Page 13 Disse haveredskaber er kun beregnet til at skære friske grene og kviste fra krat, buske, prydplanter, GARANTIVILLKOR hække og små træer. SPECIFIKATIONER VONROC produkter är utvecklade enligt högsta kva- litetsstandard och garanteras vara utan defekter Model nr. GC501XX både vad gäller material och tillverkning under den Ørnenæb (fig.
  • Page 14 (7) fremad for at strækker sig ud over forsiden heraf, heri, herun- låse håndtagene (4). der underforståede garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål. VONROC vil under 3. VEDLIGEHOLDELSE ingen omstændigheder være ansvarlig for hændeli- ge skader eller følgeskader. Forhandlernes afhjælp- Rengøring...
  • Page 15: Informacje O Produkcie

    DANE TECHNICZNE nia. Można dokręcić lub poluzować śrubę (10) i na- krętkę (9) do żądanego poziomu dokręcenia. Zbyt Nr modelu GC501XX luźne ostrza mogą prowadzić do pęknięcia nożyc. Nożyce do drzew (rys. A) Śruba powinna być dokręcona jak najmocniej, ale zezwalać...
  • Page 16: Warunki Gwarancji

    Diametru max. de tăiere Ø 15 mm przydatności do sprzedaży lub przydatności do Lungimea totală 205 mm określonego celu. W żadnym razie VONROC nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody uboczne Lungime lamă 50 mm lub wynikowe. Zobowiązania sprzedawcy są DESCRIERE ograniczone do naprawy lub wymiany niezgodnych urządzeń...
  • Page 17 (9) la nivelul dorit. Lamele prea slăbite pot duce la ruperea foarfecelor pentru crengi. Ar trebui Produsele VONROC sunt realizate la cele mai înalte să fie strânse cât mai mult posibil, dar ar trebui standarde de calitate şi sunt garantate în pri- să...
  • Page 20 ©2020 VONROC WWW.VONROC.COM 2012-08...

Table of Contents