Jysk HUGLO Manual
Jysk HUGLO Manual

Jysk HUGLO Manual

Roller blind
Hide thumbs Also See for HUGLO:
Table of Contents
  • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Обслуживание И Поддержка
  • Važne Informacije
  • Informações Importantes
  • Важна Информация

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
rtube.nl/red1489
MN200101_20210105.indd 1
MN200101_20210105.indd 1
ROLLER BLIND
HUGLO
1/2
26-3-2021 12:27:54
26-3-2021 12:27:54

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HUGLO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jysk HUGLO

  • Page 1 ROLLER BLIND HUGLO rtube.nl/red1489 MN200101_20210105.indd 1 MN200101_20210105.indd 1 26-3-2021 12:27:54 26-3-2021 12:27:54...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Choose your country Use a damp, soft, lint-free cloth. Avoid getting moisture in openings. Search for Huglo in the search field Do not use aerosol sprays, solvents, alcohol, or On the product page you will find a pdf file of the full abrasives.
  • Page 3 Undersøg jævnligt installationen for ubalance og tegn Overensstemmelseserklæring på slid eller beskadigelse af ledninger og fjedre. Må ikke bruges, hvis der er behov for reparation eller indstilling. JYSK A/S declares that radioudstyrstypen DM15LEU/L og DC94A er i overensstemmelse Rengøring med direktiv 2014/53/EU.
  • Page 4 Federn überprüfen. Das Produkt nicht benutzen, wenn Reparaturen oder Einstellungen nötig sind. Konformitätserklärung Reinigung JYSK A/S erklärt hiermit, dass die Funkeinrichtungen vom Beachten Sie beim Reinigen der Außenseite des Geräts Typ DM15LEU/L und DC94A der Richtlinie 2014/53/EU und seiner Komponenten die folgenden allgemeinen Regeln: entsprechen.
  • Page 5: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Må ikke brukes Samsvarserklæring om det er nødvendig med reparasjon eller justeringer. JYSK A/S erklærer med dette at radioutstyret av type Rengjøring DM15LEU/L og DC94A samsvarer med direktivet Følg disse generelle reglene når du rengjør utsiden av 2014/53/EU.
  • Page 6 Använd inte om Driftsfrekvens: 433,92 MHz reparationer eller justeringar är nödvändiga. Försäkran om överensstämmelse Rengöring JYSK A/S försäkrar härmed att radioutrustningstypen Följ dessa allmänna regler vid rengöring DM15LEU/L och DC94A överensstämmer med direktiv av enhetens utsida och dess komponenter: 2014/53/EU.
  • Page 7 Käyttötaajuus: 433,92 MHz varalta. Älä käytä tuotetta, jos se kaipaa korjausta tai Vaatimustenmukaisuusvakuutus säätöä. JYSK A/S vakuuttaa, että radiolaitetyypit DM15LEU/L ja Puhdistus DC94A täyttävät direktiivin 2014/53/EU vaatimukset. Noudata näitä yleisiä sääntöjä, kun puhdistat tuotteen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko pintoja ja osia.
  • Page 8 Nie należy zezwalać dzieciom na zabawę stałymi elementami sterowania urządzenia. Piloty zdalnego Deklaracja zgodności sterowania przechowywać poza zasięgiem dzieci. Niniejszym firma JYSK A/S oświadcza, że sprzęt radiowy Urządzenie zawiera niewymienne baterie. Często sprawdzaj instalację pod kątem braku typu DM15LEU/L i DC94A jest zgodny z dyrektywą...
  • Page 9: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    Pravidelně prohlížejte, zda výrobek či kabely nejsou Prohlášení o shodě poškozené nebo příliš opotřebené. Pokud je nutné výrobek opravit nebo seřídit, nepoužívejte ho. Společnost JYSK A/S tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu DM15LEU/L a DC94A je v souladu Čištění se směrnicí 2014/53/EU.
  • Page 10: Megfelelőségi Nyilatkozat

    A távirányítót gyermekek elől elzárva tartsa. Megfelelőségi nyilatkozat A készülék akkumulátora nem cserélhető. A JYSK A/S kijelenti, hogy a DM15LEU/L és Rendszeresen ellenőrizd, hogy a termék stabilan van-e rögzítve, illetve különböző alkatrészei, kábelei a DC94A típusú rádióberendezés megfelel és rugói sértetlenek-e.
  • Page 11: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Dit apparaat bevat batterijen die niet kunnen Conformiteitsverklaring worden vervangen. Hierbij verklaart JYSK A/S dat het type radioapparatuur Controleer de installatie regelmatig op stevigheid. Let ook op slijtage of beschadigingen van kabels en veren. DM15LEU/L en DC94A Niet gebruiken als er reparaties of aanpassingen nodig voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU.
  • Page 12 Prevádzková frekvencia: 433,92 MHz známky opotrebenia alebo poškodenie káblov a pružín. Nepoužívajte, ak je potrebná oprava alebo úprava Vyhlásenie o zhode Spoločnosť JYSK A/S týmto vyhlasuje, že rádiové Čistenie Pri čistení vonkajšej plochy zariadenia a jeho zariadenie typu DM15LEU/L a DCDC94A je komponentov postupujte podľa týchto všeobecných...
  • Page 13 Conservez les télécommandes hors de portée Déclaration de conformité des enfants. JYSK A/S déclare par la présente que l' é quipement radio de Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent pas être remplacées. type DM15LEU/L et DC94A est conforme Examinez régulièrement l’installation afin de relever des...
  • Page 14 Delovna frekvenca: 433,92 MHz Čiščenje Izjava o skladnosti Pri čiščenju zunanjosti naprave in njenih sestavnih Podjetje JYSK A/S izjavlja, da je radijska oprema vrste delov upoštevajte ta splošna pravila: DM15LEU/L in DC94A skladna z Direktivo 2014/53/EU. Pred čiščenjem izključite polnilnik.
  • Page 15 Radna frekvencija: 433,92 MHz i oprugama. Ne koristiti proizvod ako je potreban popravak ili podešavanje. Izjava o sukladnosti Ovime JYSK A/S izjavljuje da je radijska oprema tipa Čišćenje Prilikom čišćenja vanjskog dijela uređaja i njegovih DM15LEU/L i DC94A u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
  • Page 16 Dichiarazione di conformità Controlla spesso l’installazione per verificare che non Con la presente JYSK A/S dichiara che le apparecchiature siano presenti anomalie e segni di usura o danni ai cavi e alle molle. Non usare il prodotto se sono necessarie radio del tipo DM15LEU/L riparazioni o regolazioni.
  • Page 17 Supervisa con frecuencia la instalación para detectar anomalías, señales de deterioro o daños eventuales Por la presente, JYSK A/S declara que el equipo en los cables y resortes. No lo utilices si se necesitan de radio tipo DM15LEU/L y DC94A cumple con ajustes o reparaciones.
  • Page 18 Izjava o usklađenosti strane uređaja i njegovih komponenti: Isključite sve punjače prije čišćenja. Ovime JYSK A/S izjavljuje da je radiooprema tipa Koristite vlažnu i mekanu krpu bez dlačica. Pazite da DM15LEU/L i DC94A u skladu s Direktivom 2014/53/EU. vlaga ne dospije u otvore.
  • Page 19 Radna frekvencija: 433,92 MHz Čišćenje Izjava o usklađenosti Pratite ova opšta pravila kada čistite spoljašnjost Kompanija JYSK A/S ovim putem izjavljuje da je uređaja i njegove komponente: radio oprema tipa DM15LEU/L i DC94A u skladu sa Isključite sve punjače pre čišćenja.
  • Page 20 Не дозволяйте дітям гратися зі стаціонарним пультом керування. Тримайте дистанційний пульт керування Декларація про відповідність в недоступному для дітей місці. Цим компанія JYSK A/S заявляє, що Цей пристрій містить батареї, які не підлягають заміні. радіообладнання типу DM15LEU/L і DC94A Часто перевіряйте установку, щоб не...
  • Page 21 şi arcurilor. Nu folosi produsul dacă Declaraţie de conformitate sunt necesare reparaţii. Prin prezenta, JYSK A/S declară că echipamentul radio de Curăţarea tip DM15LEU/L şi DC94A respectă Directiva 2014/53/ La curăţarea dispozitivului şi a componentelor sale în exterior, respectaţi aceste reguli generale:...
  • Page 22 на www.JYSK.com устройството и компонентите му следвайте тези общи правила: Изберете държава Преди почистване изключете всички Въведете Huglo в полето за търсене зарядни устройства. Използвайте навлажнена мека кърпа без На страницата на продукта ще намерите власинки. Избягвайте навлизането на файл във формат pdf с пълната декларация...
  • Page 23: Δήλωση Συμμόρφωσης

    Εξετάζετε συχνά την εγκατάσταση για ανισορροπία Δήλωση Συμμόρφωσης και ενδείξεις φθοράς ή ζημιάς σε καλώδια και ελατήρια. Μη χρησιμοποιείτε εάν είναι απαραίτητη Με το παρόν, η JYSK A/S δηλώνει ότι ο ασύρματος η επισκευή ή η προσαρμογή. εξοπλισμός τύπου DM15LEU/L και DC94A Καθαρισμός...
  • Page 24 Verifique regularmente a instalação caso surjam Declaração de Conformidade desequilíbrios e sinais de danos nos cabos e nas molas. Pela presente, a JYSK A/S declara que o equipamento de Não utilize caso seja necessário fazer uma reparação ou um ajuste.
  • Page 25: Обслуживание И Поддержка

    найти на сайте JYSK.com: Очистка Выберите страну. При очистке наружной поверхности устройства и его компонентов следуйте общепринятым В поле для поиска введите «Huglo». правилам: На странице с описанием товара размещен PDF- Перед очисткой отключайте зарядное устройство. файл с полным текстом заявления...
  • Page 26 Aralık: açık havada 20 m Çalışma frekansı: 433.92 MHz Temizleme Uygunluk Beyanı Cihazın ve bileşenlerinin dışını temizlerken şu genel JYSK A/S işbu belge ile DM15LEU/L ve DC94A tipi radyo kurallara uyun: ekipmanının 2014/53/EU Direktifine uygun olduğunu beyan eder. Temizlemeden önce tüm şarj cihazlarının AB uygunluk beyanının tam metni www.JYSK.com...
  • Page 27 中文 重要安全说明: 一致性声明 警告: 为了安全安装和使用本产品, 请认真阅读并遵守本 JYSK A/S 兹声明 DM15LEU/L 与 DC94A 型无线电设备符 手册的说明。 妥善保存说明书。 合 2014/53/EU 指令。 有关欧盟一致性声明的全文, 请访问 只能由非专业人士完成组装过程。 www.JYSK.com 仅供室内使用 选择您的国家/地区 本产品无需维护。 在搜索字段中搜索 Huglo 年满 8 岁的儿童以及残障、 智障、 感官能力有缺陷、 缺少 在产品页面, 您可以找到完整一致性声明的 pdf 文件。 经验和相关知识的个人可以使用本装置, 但条件是采用 安全方式监督或指导其使用本装置, 并且其了解相关危...
  • Page 28 Produceret for JYSK a/s, Soedalsparken 18, of de door u gekozen bevestigingsmethode geschikt DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 en veilig is voor uw huis. Geproduceerd voor JYSK a/s, Soedalsparken 18, DK-8220 Brabrand, +45 8939 7500 WICHTIGE INFORMATIONEN! Befestigungsschrauben sind nicht enthalten.Stellen POMEMBNE INFORMACIJE! Sie immer sicher, dass die von Ihnen gewählte...
  • Page 29: Važne Informacije

    Οι βίδες συναρμολόγησης δεν περιλαμβάνονται. Να sigurni da je metod pričvrščivanja koji odaberete, επιβεβαιώνετε πάντα ότι ο τρόπος στερέωσης που odgovarajući i siguran za Vašu kuću. Proizvođač: JYSK επιλέγετε είναι κατάλληλος και ασφαλής για το σπίτι a/s, Soedalsparken 18, DK-8220, Brabrand, Danska.
  • Page 30 GB: Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union. This symbol indicates that this product including batteries must not be disposed of with your other household waste. Batteries, electrical and electronic equipment contain substances which may cause damage to human health and environment if not recycled correctly. It is your responsibility to hand over to a designated collection point for recycling of waste batteries, electrical and electronic equipment.
  • Page 31 HR: Odlaganje otpadne opreme koju provode korisnici u privatnim kućanstvima u Europskoj Uniji. Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod uključujući baterije ne smije odlagati zajedno s drugim otpadom iz kućanstva. Baterije, električna i elektronička oprema sadržavaju tvari koje mogu biti štetne za ljudsko zdravlje i okoliš ako se ne recikliraju na odgovarajući način. Dužni ste odnijeti baterije, električnu i elektroničku opremu na recikliranje na odgovarajuće odlagalište.
  • Page 32 CR2430 3,0V W-5 mm MN200101_20210326 32/40 MN200101_20210105.indd 32 MN200101_20210105.indd 32 26-3-2021 12:28:09 26-3-2021 12:28:09...
  • Page 33 F = W-30 mm F = W-35 mm F = W-30 mm 33/40 MN200101_20210105.indd 33 MN200101_20210105.indd 33 26-3-2021 12:28:12 26-3-2021 12:28:12...
  • Page 34 Click! Click! Click! MN200101_20210326 34/40 MN200101_20210105.indd 34 MN200101_20210105.indd 34 26-3-2021 12:28:14 26-3-2021 12:28:14...
  • Page 35 CR2430 3.0 V 13.1 13.2 10 s 14.1 14.2 35/40 MN200101_20210105.indd 35 MN200101_20210105.indd 35 26-3-2021 12:28:17 26-3-2021 12:28:17...
  • Page 36 10 s 15.1 16.1 16.2 MN200101_20210326 36/40 MN200101_20210105.indd 36 MN200101_20210105.indd 36 26-3-2021 12:28:18 26-3-2021 12:28:18...
  • Page 37 17.1 17.2 19.1 37/40 MN200101_20210105.indd 37 MN200101_20210105.indd 37 26-3-2021 12:28:21 26-3-2021 12:28:21...
  • Page 38 MN200101_20210326 38/40 MN200101_20210105.indd 38 MN200101_20210105.indd 38 26-3-2021 12:28:22 26-3-2021 12:28:22...
  • Page 39 39/40 MN200101_20210105.indd 39 MN200101_20210105.indd 39 26-3-2021 12:28:22 26-3-2021 12:28:22...
  • Page 40 MN200101_20210326 40/40 MN200101_20210105.indd 40 MN200101_20210105.indd 40 26-3-2021 12:28:22 26-3-2021 12:28:22...

Table of Contents

Save PDF