Nowy Styl XIO 2.0 Original User Manual

Nowy Styl XIO 2.0 Original User Manual

Desks, workbenches with electric height adjustment
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

XIO 2.0
en Original user guide
de Original Bedienungsanleitung

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nowy Styl XIO 2.0

  • Page 1 XIO 2.0 en Original user guide de Original Bedienungsanleitung...
  • Page 2 DESKS, WORKBENCHES WITH ELECTRIC HEIGHT ADJUSTMENT SCHREIBTISCHE, WORKBENCH-ARBEITSPLÄTZE MIT ELEKTRISCHER HÖHENVERSTELLUNG ORIGINAL USER GUIDE  ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG ...
  • Page 3 https://nowystyl.com/files/doc/XIO_Operating-Instruction_E01_2021.pdf EN 3...
  • Page 4: Table Of Contents

    Original user guide Contents SYMBOLS DESCRIPTION INTENDED USE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3.1 Transport  3.2 Electrical components connection  3.3 During installation and use  3.4 Sliding top lock release (for workstations with sliding top)  3.5 Other safety instructions  WORKSTATION ERGONOMICS DESK / WORKSTATION PARTS HANDLING...
  • Page 5 CONTROL PANEL – UP & DOWN BUTTON 7.1 System initialisation / First start-up  7.2 Height adjustment  7.3 Reset  CONTROL PANEL – WITH DISPLAY AND MEMORY FUNCTION 8.1 System initialisation / First start-up  8.2 Height adjustment  8.3 Saving a selected height  8.4 Changing the display measurement unit  8.5 Aligning the displayed height with the actual height  8.6 Restoring default settings ...
  • Page 6: Symbols Description

    Note: Information regarding safe use of XIO 2.0 to comply with. 2. Intended use XIO 2.0 equipped with an electromotive height adjustment system, was designed to be used for work in a sitting or standing position, in dry, indoor spaces, with access to power supply.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    Not intended use example: | use in damp rooms, | use in an inclined position, | improper transport, installation, | use as elevator substitute, | by persons under 16 years of age, | by person with reduced physical or mental abilieties which do not understand the risk involved | as a seat | Including above and any other unintended use not described, will result in loss of warranty! 3. Important safety instructions...
  • Page 8: Electrical Components Connection

    3.2 Electrical components connection Electric components was pre assembled and verified by the supplier during factory assembly. Howev- er, electrical system defects may occur as a result of incorrect transport, installation or improper use. Warning: 100  –   2 40 V AC – Risk of electric shock! Moisture, squashed or cut cables can cause short circuits or fire.
  • Page 9: Other Safety Instructions

    3.4 Sliding top lock release (for workstations with sliding top) 1. To release the slide lock pull the grip handle connected with the table top towards you and pull the table top towards you. 2. To lock the table top again in a work position, push it in the opposite direction with both hands until the slide lock dab the frame.
  • Page 10: Workstation Ergonomics

    4.  Workstation ergonomics It is recommended to perform exercises and change body position while working. First, adjust the chair to your individual body dimensions and adjust the armrests accordingly. Your arms should be positioned at an angle of 90 degrees. Change your position from sitting to standing every 20 minutes.
  • Page 11: Desk / Workstation Parts

    5.  Desk parts 1. Table top 8. Frame cover 2. Control panel 9. Grommet 3. Frame 10. Upper panel 4. Column 11. Modesty panel 5. Feet 12. Horizontal cable tray 6. Control box 13. Vertical cable tray 7. Gyro-Sensor 14. Leveling glide EN 11...
  • Page 12 5.  Workstation parts 1. Table top 9. Upper panel 2. Control panel 10. Horizontal cable tray – shared 3. Frame 11. Horizontal cable tray 4. Column 12. Vertical cable tray – shared 5. Control box 13. Leveling glide 6. Gyro-Sensor 14.
  • Page 13: Handling

    6.  Handling Handling requires users caution and responsibility. This is not a toy, it is a machine. Read this manual and follow the instructions provided to reduce danger, ensure safe use of this worksation for end user and others around. Warning: risk of injury, especially for children! Make sure that children and other people are at the safe distance when adjusting the height by handswitch or using sliding table top option.
  • Page 14: Control Panel - Up & Down Button

    7.  Control panel functions: the up/down adjustment button 7.1 System initialisation / First start-up To ensure correct operation, the workstation base needs to be initialised before first use. | Press and hold the “down” button until the workstation reaches its lowest position, then release the button. The same function applies if the wires connecting the columns with the control module have been discon- nected.
  • Page 15: Reset

    7.3 Reset 1. Press and hold both “down” and “up” buttons for at least 10 seconds or longer. 2. Proceed with system initialisation/first start-up procedure (7.1) Releasing the buttons too early may cause the workstation to malfunction. If this happens, the initialisation procedure must be repeated. 8. ...
  • Page 16: Height Adjustment

    8.1 System initialisation / First start-up Note: Use only the control module provided by the manufacturer for each specific product type. Adjustment range limits. Danger: The anti-collision function is not activated during an initialisation or reset procedures. Please always be mindful of a potential risk of crushing during those procedures.
  • Page 17: Saving A Selected Height

    8.3 Saving a selected height setting 1. Use the “up” and “down” buttons to set the desired desk height – the height will be shown on the display. 2. Press the “logo” button. The “P” symbol will be shown on the display. 3.
  • Page 18: Changing The Display Measurement Unit

    8.4 Changing the display measurement unit Desk height can be displayed in centimetres or inches. To change the measurement unit: 1. Press and hold the “logo” button for approx. 5 seconds. 2. Confirm option   from the control panel menu by pressing the “logo” button again 3.
  • Page 19 8.5 Aligning the displayed height with the actual height 2. Use the “down” or “up” buttons to select option   from the menu. 3. Confirm the selection by pressing the “logo” button again. 4. Measure the actual height, then use the “up” or “down” button to increase or decrease the number on the display until the actual height value is reached.
  • Page 20: Restoring Default Settings

    8.6 Restoring default settings To restore the workstation to default settings, perform the following steps: 1. Press and hold the “logo” button for approx. 5 seconds. 2. Use the “down” or “up” buttons to select option   from the menu. 3. Confirm the selection by pressing the “logo” button again. The ...
  • Page 21: Setting The Desk To Stop At A Desired Lowest Or Highest Position

    4. Press the “logo” button again. Default settings have been restored. The   symbol will be shown on the display. Finish by performing system Initialisation/First start-up – page 15 (8.1). 8.7 Setting the desk to stop at a desired lowest or highest position 1.
  • Page 22 8.7 Setting the desk to stop at a desired lowest or highest position Confirm with the the “logo” button. A highlighted bar will appear on the display. At the table height up to 960 mm desk’s downward movement will be blocked. At table height of 980 mm and above, desk upward movement will be blocked. At table height of 970 mm desk movement will not be blocked.
  • Page 23 8.7 To cancel lowest or highest position stop settings: 1. Press and hold the “logo” button for approx. 5 seconds. 2. Use the “down” or “up” buttons to select option F5 from the menu. 3. Confirm setting with the the “logo” button. A highlighted bar will appear on the display.
  • Page 24: Malfunctions Cause And Solution

    9. Malfunctions cause and solution Type of error Cause Solution Disconnected power cord Connect the power cord, check its connection to the control module. No connection or inaccurate con- Check the component connections nection of electrical components to the control module. No connection to the control panel Connect the control panel to the control module.
  • Page 25: Error Messages On The Display

    10.  Error messages on the display Symbol on the display Description Solution Short circuit on DRIVE 1 Unplug the power supply. Check cables connecting the column to the control module for damage or connect the appropriate DRIVE Short circuit on DRIVE 2 to the appropriate socket.
  • Page 26 10.  Error messages on the display Symbol on the display Description Solution Conflicting operations on two differ- Stop the operation of all elements connected ent controllers. to the control module The “up” button hangs Replace the control panel The “down” button hangs Voltage too low Possible grid or power supply interference.
  • Page 27: Klick-Codes

    11.  Klick-Codes As soon as the control module is supplied with power, the controller uses integrated relay to acoustically inform the user about system status and the reason for the most recent shut-down. Click = Relay actuated, Clack = Relay dropping Number of click-clacks When Status-Information...
  • Page 28: Technical Parameters

    12. Technical parameters XIO 2.0 Voltage 100  –   2 40 V / 50  –   6 0 Hz Energy consumption 2,5 A Rated power 250 W Standby mode (power) 0,3 W Temperature: +5 °C do +40 °C Ambient conditions required for operation Humidity: 10 % do 85 % Temperature: -25°C to +70°C...
  • Page 29: Load Capacity

    54,8 54,8 54,8 96,5 96,5 96,5 93,6 93,6 93,6 90,7 90,7 90,7 180 x 100 10,7 19,5 69,6 84,5 80,8 77,3 68,5 160 x 80 54,8 96,5 93,6 90,7 200 x 100 76,3 80,5 180 x 80 10,7 19,5 58,4 92,5 88,8 85,3...
  • Page 30: Declaration Of Conformity

    14.  Declaration of conformity 30 EN...
  • Page 31: Maintenance, Repairs, Cleaning And Care

    15.  Maintenance, repairs, cleaning and care Maintenance or repairs should be only carried out by qualified service personnel. Warning: Risk of electric shock! Always disconnect the power cord before cleaning. Clean with a dry or slightly moist cloth. Never allow liquids contact with electrical components (e.g.
  • Page 32 Original bedienungsanleitung Contents VERWENDETE SYMBOLE IN DEN SICHERHEITSHINWEISEN BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 3.1 Transport des Arbeitstischsystems  3.2 Elektrischer Anschluss  3.3 Aufstellung und Betrieb des Arbeitstischsystems  3.4 Schiebeplattenauslösung an der Unterseite der Tischplatte (falls vorhanden)  3.5 Wichtige Hinweise  ERGONOMISCHE ARBEITSHALTUNG ÜBERSICHT DES ARBEITSTISCHSYSTEMS BEDIENUNG...
  • Page 33 UP/DOWN HANDSCHALTER 7.1 Systeminitialisierung / Erste Inbetriebnahme  7.2 Höhenverstellung  7.3 Reset  HANDSCHALTER MIT DISPLAY UND MEMORY-FUNKTION 8.1 Systeminitialisierung / Erste Inbetriebnahme  8.2 Höhenverstellung  8.3 Speichern einer Position (Memory-Funktion)  8.4 Ändern der angezeigten Maßeinheit  8.5 Anpassung der angezeigten Höhe an die tatsächliche Höhe  8.6 Wiederherstellung der Werkseinstellungen  8.7  Einstellen der gewünschten höchsten und niedrigsten jeweils möglichen Position  MÖGLICHE STÖRUNGEN UND DEREN BEHEBUNG FEHLERMELDUNGEN AUF DEM DISPLAY KLICK-CODES...
  • Page 34: Verwendete Symbole In Den Sicherheitshinweisen

    Betrieb des XIO 2.0 – Arbeitstischsystems beachten müssen. 2. Bestimmungsgemäße Verwendung Das höhenverstellbare Xio 2.0 Arbeitstischsystem wurde für die Tätigkeit im Sitzen und/ oder Stehen entwor- fen und ist in ortsfesten, trockenen Büroräumen möglichst in Steckdosennähe aufzustellen. | Betrieb bur entsprechend der technischen Daten/ des Typenschildes | Betrieb nur mit den entsprechend geltenden Sicherheitsabständen von min.
  • Page 35: Wichtige Sicherheitshinweise

    Beispielhafte Fehlanwendungen: | Verwendung in Feuchträumen | Verwendung in Schräglage | Unsachgemäßer Transport, Aufbau | Verwendung als Hubwagenersatz oder Fahrstuhl | Verwendung durch Personen unter 16 Jahren | Verwendung durch Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten, die es nicht gestatten, die aus dem Betrieb des Gerätes möglicherweise resultierenden Gefahren vollumfänglich zu erfassen | Verwendung als Sitzgelegenheit...
  • Page 36: Elektrischer Anschluss

    3.2 Elektrischer Anschluss Die Tischelektrifizierung wurde vom Lieferanten durch eigene Werksmon tage vorgenommen und ge- prüft. Dennoch können durch falschen Transport sowie falsche Installation und Handhabung Defekte an der Elektroinstallation auftreten. Warnung: 110  –   2 40 V AC – Gefahr durch Stromschlag! Gequetschte oder durchtrennte Kabel können Kurzschluss und Kabelbrand hervorgerufen werden.
  • Page 37: Wichtige Hinweise

    3.4 Schiebeplattenauslösung an der Unterseite der Tischplatte (falls vorhanden) Um die Schiebeverriegelung zu lösen greifen Sie mit Zeige-, Mittel- und Ringfinger in die hintere, an der Tischplatte montierte Griffmulde und ziehen Sie die Tischplatte zu sich heran. 2. Um die Tischplatte wieder in eine Arbeitsposition zu verriegeln, schieben Sie die Platte mit beiden Händen in Richtung Kabelkanal bis in die Position “Sicherheitsabstand”.
  • Page 38: Ergonomische Arbeitshaltung

    4.  Ergonomische Arbeitshaltung Es wird empfohlen, während der Arbeit regelmäßige Bewegungsübungen auszuführen und die Position zu wechseln. Stellen Sie zunächst den Stuhl auf Ihre individuellen Körpermaße ein und passen Sie die Armlehnen entsprechend an. Die Arme sollten in einem Winkel von 90 Grad posi- tioniert werden.
  • Page 39: Übersicht Des Arbeitstischsystems

    5.  Teile des Arbeitstisches 1. Tischplatte 8. Abdeckung 2. Handschalter 9. Kabelauslassdose 3. Traverse 10. Sichtschutzblende 4. Hubsäule 11. Beinraumblende 5. Kufe 12. Horizontaler Kabelkanal 6. Motorsteuerung 13. Vertikale Kabelführung 7. Gyro-Sensor 14. Nivelliergleiter DE 39...
  • Page 40 5.  Teile des Workbench-Arbeitstisches 1. Tischplatte 9. Sichtschutzblende 2. Handschalter 10. Horizontaler Kabelkanal – geteilt 3. Traverse 11. Horizontaler Kabelkanal 4. Hubsäule 12. Vertikale Kabelführung – geteilt 5. Motorsteuerung 13. Nivelliergleiter 6. Gyro-Sensor 14. H-Beingestell 7. Abdeckung 8. Kabelauslassdose 40 DE...
  • Page 41: Bedienung

    6.  Bedienung Die sichere Bedienung des Arbeitstischsystems erfordert vom Anwender Umsicht und Verantwortungsbe- wusstsein. Es handelt sich hier nicht um ein Spielzeug, sondern um eine Maschine. Aus dem Betrieb dieser Maschine können sich Gefahren ergeben, die durch die Beachtung der Sicherheits- und Warnhinweise vermieden werden sollen.
  • Page 42: Up/Down Handschalter

    7.  Funktionen des Handschalters: Einstelltaste Auf/Ab 7.1 Systeminitialisierung / Erste Inbetriebnahme Zur Sicherstellung der korrekten Funktion des Arbeitsplatzes ist vor dem ersten Gebrauch die Initialisierung des Gestells notwendig: | Drücken und halten Sie die „Ab“ Taste, bis der Arbeitsplatz seine niedrigste Position erreicht. Lassen Sie dann die Taste los.
  • Page 43: Reset

    7.3 Neustart 1. Drücken und halten Sie die “Auf”- und “Ab”-Taste für 10 Sekunden. 2. Fahren Sie mit der Systeminitialisierung / Ersten Inbetriebnahme fort (7.1). 8.  Funktionen des Handschalters – Option: Hand- schalter mit Display und Memory-Funktion 8.1 Systeminitialisierung / Erste Inbetriebnahme Zur Sicherstellung der korrekten Funktion des Arbeitsplatzes ist vor dem ersten Gebrauch die Initialisierung des Gestells notwendig: | Drücken und halten Sie die “Ab“-Taste, bis der Arbeitsplatz seine niedrigste Position erreicht.
  • Page 44: Höhenverstellung

    8.1 Systeminitialisierung / Erste Inbetriebnahme Hinweis: Verwenden Sie nur das vom Hersteller für den jeweiligen Produkttyp vorgesehene Steuermodul. Die Grenzen des Einstellbereichs werden werkseitig eingestellt. Gefahr: Während des Initialisierungs- oder Reset-Vorgangs ist der Auffahrschutz deaktiviert. Achten Sie bei diesem Prozess immer auf die potenzielle Gefahr von Quetschungen.
  • Page 45: Speichern Einer Position (Memory-Funktion)

    8.3 Speichern einer Position (Memory-Funktion) 1. Mit Hilfe der „Auf“ / „Ab“-Tasten Schreibtisch in die gewünschte Höhe bringen – die Höhe wird auf dem Display angezeigt. 2. „Logo“-Taste (NowyStyl) drücken. Auf dem Display erscheint das Symbol „P“. 3. Eine der nummerierten Tasten 1, 2, 3 oder 4 drücken. Die Höheneinstellung wird unter der gewählten Ziffer gespeichert, das Display zeigt ein Symbol an, z.
  • Page 46: Ändern Der Angezeigten Maßeinheit

    8.4 Ändern der angezeigten Maßeinheit Die Höhe kann in Zentimetern oder Zoll angezeigt werden. Zur Änderung der Maßeinheit sind folgende Schritte auszuführen: 1. Drücken und halten Sie die „Logo“-Taste (NowyStyl) für etwa 5 Sekunden. 2. Bestätigen Sie die Option   im Menü des Handschalters durch erneutes Drücken der „Logo“-Taste (NowyStyl).
  • Page 47 8.5 Anpassung der angezeigten Höhe an die tatsächliche Höhe 1. Wählen Sie mit den Tasten „Ab“ oder „Auf“ folgende Option aus dem Menü aus:  2. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch erneutes Drücken der „Logo“-Taste (NowyStyl). 3. Messen Sie die tatsächliche Höhe und verwenden Sie dann die Taste „Auf“ oder „Ab“, um die Ziffer auf dem Display entsprechend einzustellen.
  • Page 48: Wiederherstellung Der Werkseinstellungen

    8.6 Wiederherstellung der Werkseinstellungen Um die Werkseinstellungen des Arbeitsplatzes wiederherzustellen, sind folgende Schritte auszuführen: 1. Drücken und halten Sie die „Logo“-Taste (NowyStyl) für etwa 5 Sekunden. 2. Wählen Sie mit den Tasten „Ab“ oder „Auf“ folgende Option aus dem Menü aus: 3.
  • Page 49: Einstellen Der Gewünschten Höchsten Und Niedrigsten Jeweils Möglichen Position

    8.7  Einstellen der gewünschten höchsten und niedrigsten jeweils möglichen Position Diese Funktion begrenzt den Einstellbereich auf ausgewählte sichere Höhen unter Berücksichtigung der Um- gebungsbedingungen – Gegenstände in der Nähe des Arbeitsplatzes, z.B. ein Container unter dem Schreib- tisch oder eine Fensterbank. Zum Einstellen der gewünschten höchsten und niedrigsten jeweils möglichen Position sind folgende Schritte auszuführen: 1.
  • Page 50 Bei einer Tischhöhe von bis zu 960 mm wird die Abwärtsbewegung des Tisches blockiert. Bei einer Tischhöhe von 980 mm und mehr wird die Aufwärtsbewegung des Tisches blockiert. Bei einer Tischhöhe von 970 mm wird die Tischbewegung nicht blockiert. Bestätigen Sie die Einstellungen mit einem Druck auf das “Nowy Styl” Logo. 50 DE...
  • Page 51 8.7  So heben Sie die Einstellungen für den niedrigsten oder höchsten Positionsstopp auf 1. Drücken und Halten Sie den Finger auf das “Nowy Styl” Logo für ca. 5 Sekunden. 2. Wählen Sie mit den Tasten “Ab” oder “Auf” die Option F5 aus dem Menü.
  • Page 52: Mögliche Störungen Und Deren Behebung

    9. Mögliche Störungen und deren Behebung Art des Fehlers Ursache Problemlösung Abgetrenntes Stromversorgungs- Schließen Sie das Stromversor- kabel gungskabel an und überprüfen Sie seinen Anschluss am Steuermodul. Keine Verbindung oder ungenaue Überprüfen Sie die Verbindungen Verbindung von elektrischen Kom- der Komponenten mit dem Steuer- ponenten modul.
  • Page 53: Fehlermeldungen Auf Dem Display

    10.  Fehlermeldungen auf dem Display Angezeigtes Beschreibung Problemlösung Symbol Kurzschluss des Antriebs 1 Stromversorgung trennen. Überprüfen Sie, ob die Verbindungskabel zwischen Säule und Steuermodul beschädigt sind oder schließen Sie den entsprechenden Kurzschluss des Antriebs 2 Motor an die entsprechende Buchse an. Führen Sie bei Bedarf den Prozess der Systeminitialisierung / der Ersten Inbetriebnahme gemäß...
  • Page 54 10.  Fehlermeldungen auf dem Display Angezeigtes Beschreibung Problemlösung Symbol Widersprüchliche Fahrbefehle Stoppen Sie den Betrieb aller Elemente, die mit dem Steuermodul verbunden sind. Defekt der „Auf“-Taste Handschalter austauschen Defekt der „Ab“-Taste Zu geringe Spannung Mögliche Netz- oder Stromversorgungsstörungen. Ziehen Sie den Netzstecker. Kontaktieren Sie bitte die Kundendienstabteilung.
  • Page 55: Klick-Codes

    11.  Klick-Codes Sobald das Steuermodul mit Spannung versorgt wird, informiert der Controller über ein integriertes Relais akustisch über den Systemstatus und den Grund der letzten Abschaltung. Klick = Relais betätigt, Klack = Relais fällt ab Anzahl an Klick-Klacks Wann Status-Information Das Gerät ist eingeschaltet Normaler Betrieb: Das System arbeitet ohne Prob- leme...
  • Page 56: Technische Daten

    12. Technische Daten XIO 2.0 Eingang 100  –   2 40 V / 50  –   6 0 Hz Stormverbrauch 2,5 A Ausgang 250 W Standby-Leistung, primär (typisch) 0,3 W Temperatur: +5 °C bis +40 °C Umgebungsbedingungen bei Betrieb Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 85 % Temperatur: -25°C bis +70°C...
  • Page 57: Traglast Der Tische

    54,8 54,8 54,8 96,5 96,5 96,5 93,6 93,6 93,6 90,7 90,7 90,7 180 x 100 10,7 19,5 69,6 84,5 80,8 77,3 68,5 160 x 80 54,8 96,5 93,6 90,7 200 x 100 76,3 80,5 180 x 80 10,7 19,5 58,4 92,5 88,8 85,3...
  • Page 58: Eg-Konformitätserklärung

    14.  EG -Konformitätserklärung 58 DE...
  • Page 59: Wartung, Instandsetzungsarbeiten, Reinigung Und Pflege

    15.  Wartung, Instandsetzungsarbeiten, Reinigung und Pflege Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten dürfen ausschließlich von autorisierten Fachpersonal durch- geführt werden. Warnung: Gefahr eines Stromschlags! Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. Reinigen Sie mit einem trockenen oder leicht feuchten Tuch. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten in Kontakt mit elektrischen Komponenten (z.
  • Page 60: Entsorgung

    16.  Entsorgung Hinweis: Die Entsorgung von Komponenten des Arbeitstischsystems sollte immer in Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltvorschriften erfolgen. Die Entsorgung von Altgeräten wird durch das Elektro- und Elektronikgerätegesetz “ElektroG” vom 20. Oktober 2015 geregelt. Demnach müssen Besitzer von Elektroaltgeräten diese getrennt vom unsortierten Hausmüll sammeln.
  • Page 63 38  –   4 00 Krosno T +48 13 43 76 100 F +48 13 43 62 732 E info@nowystyl.com © Copyright 2021 Nowy Styl Sp. z o.o. Publications of Nowy Styl Sp. z o.o. Brands and trademarks used herein are the property of NSG TM Sp. z o.o.
  • Page 64 M0303  –   1 423 02.04.2021 www.NowyStyl.com...

Table of Contents