Download Print this page
Flymo Pac a Mow Quick Start Manual

Flymo Pac a Mow Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for Pac a Mow:

Advertisement

Quick Links

All manuals and user guides at all-guides.com
A
1
3
4
5
6
8
9
12
11
10
16
6
5
4
17
GB
DK
CONTENTS
INDHOLD
DE
ES
INHALT
CONTENIDO
FR
PT
TABLE DES MATIÈRES
LEGENDA
NL
IT
INHOUD
INDICE CONTENUTI
NO
INNHOLD
HU
TARTALOMJEGYZÉK
FI
SISÄLTÖ
PL
ZAWARTOSC KARTONU
SE
INNEHÅLL
CZ
POPIS STROJE
GB - CONTENTS
NO - INNHOLD
ES - CONTENIDO
1. Cable Hook
1. Ledningskrok
1. Gancho de cable
2. Screw x 2
2. Skruer x 2
2. Tornillos x 2
3. Upper Handle
3. Øvre håndtak
3. Mango superior
4. Washer x 4
4. Skive x 4
4. Arandela x 4
5. Barrel Nut x 4
5. Hylsemutter x 4
5. Tuerca cilíndrica x 4
6. Cam Lock x 4
6. Kamlås x 4
6. Cierre de leva x 4
7. Round Headed Bolt x 2
7. Rund hodeskrue x 2
7. Perno de cabeza
8. Lower Handle
8. Nedre håndtak
redonda x 2
9. Cable Clip
9. Kabelklemme
8. Mango inferior
10. Square Headed Bolt x 2
10. Skrue med firkanthode
9. Grapa de cable
11. Spring x 2
x 2
10. Perno de cabeza
12. Pivot Block x 2
11. Fjær x 2
cuadrada x 2
13. Spanner
12. Dreibar brakett x 2
11. Resorte x 2
14. Instruction Manual
13. Skiftnøkkel
12. Bloque de pivote x 2
15. Grassbox
14. Bruksanvisning
13. Llave inglesa
16. Warning Symbols
15. Gressoppsamler
14. Manual de instrucciones
17. Product Rating Label
16. Varselsymboler
15. Recogedor
DE - INHALT
17. Produktmerking
16. Símbolos de alarma
FI - SISÄLTÖ
1. Kabelhaken
17. Placa de Características
3. Oberer Griff
1. Johdon pidike
del Producto
PT - LEGENDA
2. Schrauben x 2
2. Ruuvi x 2
4. Unterlegscheibe x 4
3. Yläkahva
1. Gancho para cabo
5. Zylindermutter x 4
4. Aluslaatta x 4
2. Parafusos x 2
6. Cam-Lock-Hebel x 4
5. Hylsymutteri x 4
3. Pega superior
7. Halbrundschraube x 2
6. Lukitsin x 4
4. Anilha x 4
8. Unterer Griff
7. Pyöreäpäinen pultti x 2
5. Porca cilíndrica x 4
9. Kabelhalter
8. Alakahva
6. Bloqueio de came x 4
10. Vierkantschraube x 2
9. Johdon pidike
7. Parafuso de cabeça
11. Feder x 2
10. Nelikulmainen pultti x 2
redonda x 2
12. Drehblock x 2
11. Jousi x 2
8. Pega inferior
13. Schraubenschlüssel
12. Säätökiekko x 2
9. Grampo do cabo
13. Kiintoavain
14. Bedienungsanweisung
10. Parafuso de cabeça
15. Grasauffangbehälter
14. Käyttöopas
quadrada x 2
16. Warnsymbole
15. Ruohonkeruulaatikko
11. Mola x 2
17. Produkttypenschild
16. Varoitusmerkit
12. Bloqueio do pivot x 2
FR - TABLE DES
17. Ruohonleikkurin arvok-
13. Chave Inglesa
MATIÈRES
ilpi
14. Manual de Instrucções
SE - INNEHÅLL
1. Attache-câble
15. Caixa da relva
3. Guidon supérieur
1. Kabelhake
16. Símbolos de advertência
2. Vis x 2
2. Skruvar x 2
17. Rótulo de Avaliação do
3. Övre handtag
Produto
4. Rondelle x 4
IT - INDICE CONTENUTI
4. Bricka 2 st
5. Ecrou tube x 4
6. Clavette de came x 4
5. Valsmutter x 4
1. Gancio portacavo
7. Boulon à tête ronde x 2
6. Kamlås x 4
2. Viti x 2
7. Rundhuvad bult x 2
3. Impugnatura superiore
8. Guidon inférieur
8. Nedre handtag
4. 4 rondelle
9. Attache câble
10. Boulon à tête carrée x 2
9. Kabelklämma
5. Dado lungo x 4
11. Ressort x 2
10. Bult med fyrkantshuvud
6. Fermo a camma x 4
x 2
12. Cale de rotation x 2
7. Vite a testa tonda x 2
11. Fjäder x 2
8. Impugnatura inferiore
13. Clé
14. Manuel d'Instructions
12. Pivotblock x 2
9. Morsetto per il cavo
15. Bac de ramassage
13. Skiftnyckel
10. Bullone a testa quadra x 2
14. Bruksanvisning
16. Etiquette de précau-
11. Molla x 2
15. Gräsuppsamlare
12. Blocco perno x 2
tions d'emploi
17. Plaquette des
16. Varningssymboler
13. Chiave
Caractéristiques du
17. Produktmärkning
14. Manuale di istruzioni
DK - INDHOLD
Produit
15. Cesto raccoglierla
NL - INHOUD
1. Ledningskrog
16. Simboli di avvertenza
2. Skruer x 2
17. Etichetta dati del prodotto
1. Kabelhaak
2. Schroeven x 2
3. Øverste håndtag
HU - T ART ALOMJEGYZÉK
3. Bovenste hendel
4. Spændeskive x 4
1. Kábeltartó
5. Tromlemøtrik x 4
4. Ring x 4
2. Csavarok x 2
6. Låsearm x 4
3. Felső fogantyú
5. Cilinderbout x 4
6. Sluitnok x 4
7. Rundhovedet bolt x 2
4. Alátét 4x
7. Bolkopschroef x 2
8. Nederste håndtag
5. Hengeres anya x 4
9. Kabelklemme
8. Onderste hendel
6. Bütykös zár x 4
10. Bolt med firkantet
7. Gömbfejű csavar x 2
9. Snoerklem
10. Bout met vierkante kop x 2
hoved x 2
8. Alsó fogantyú
11. Veer x 2
11. Fjeder x 2
9. Kábelrögzitő
12. Drejeblok x 2
12. Scharnierblok x 2
10. Szögletes fejű csavar x 2
13. Skruenøgle
13. Sleutel
11. Rugó x 2
14. Handleiding
14. Brugsvejledning
12. Forgócsap x 2
15. Grasbak
15. Græsopsamler
13. Távtartó
16. Waarschuwingssymbolen
16. Advarselssymboler
14. Kezelési útmutató
17. Produktets mærkeskilt
17. Product-informatielabel
15. Fűgyűjtő doboz
16. Figyelmeztető jelek
17. Termékminősítő címke
GB DO NOT use liquids for cleaning.
DK BRUG IKKE væske til rengøring.
DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten verwenden.
ES NO utilice líquidos para la limpieza.
FR NE PAS utiliser de produit liquide pour le nettoyage.
PT NÃO use líquidos para limpar.
NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen gebruiken.
IT
NON usare liquidi per la pulizia.
NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til rengjøring.
HU NE használjon folyadékokat tisztításra.
FI
ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen.
PL NIE używać płynów do czyszczenia.
SE ANVÄND INTE vätskor för rengöring.
GB For further advice or repairs, contact your local dealer.
DK For yderlige vejledning eller reparation skal du
DE Für weitere Empfehlungen oder Reparaturarbeiten setzen
kontakte din lokale forhandler.
ES Si desea consejos adicionales o reparación, contacte
Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Händler in Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute réparation, contac-
con su distribuidor local.
PT Para orientação adicional ou reparações, contacte
ter votre revendeur local.
NL Voor nadere informatie over reparaties kunt u
o seu agente local.
IT
contact opnemen met uw plaatselijke leverancier.
Per ulteriori consigli o riparazioni contattare il
NO T a kontakt med din lokale forhandler angående ytterligere
rivenditore locale.
HU T ovábbi tanácsért vagy javítás szükségessége esetén
opplysninger eller reparasjoner.
FI
Tarkempia ohjeita tai tieto korjauksista saat
forduljon a helyi forgalmazóhoz.
paikalliselta jälleenmyyjältä.
PL W sprawie porad lub napraw skontaktować się z
SE För ytterligare rådgivning eller reparationer, kontakta
miejscowym przedstawicielem.
din lokala återförsäljare.
CZ O radu nebo opravu požádejte svého místního prodejce.
Pac a Mow
1
2
2
4
5
6
7
12
10
11
15
6
14
4
5
13
SK
OBSAH
SI
VSEBINA
HR
SADRŽAJ
BA
SADRŽAJ
CS
САДРЖАЈ
5107265-01
HR - SADRŽAJ
PL - ZAWARTOSC KARTONU
1. Uchwyt Podtrzymujący
1. Kuka za kabele
Kabla Zasilającego
2. Vijak
2. Śrubki x 2
3. Gornja drška
3. Rękojeść górna
4. Brtva x 4
4. Podkładka x 4
5. Cilindrična matica x 4
5. Nakrętka z Otworem
6. Zupčasti vijak x 4
Gwintowanym x 4
7. Šaraf s okruglom
6. Rączka Zacisku
glavom x 2
Krzywkowego x 4
8. Donja ručica
7. Ścruba z Łbem Kulistym x 2
9. Kvačica za kabel
8. Rękojeść dolna
10. Vijak sa četvrtastim
9. Zaczep kabla
vrhom x 2
10. Śruba z łbem kwadra-
11. Opruga x 2
towym x 2
12. Blokator osovine x 2
11. Sprężyna x 2
13. Zavijač za vijke (matice)
12. Blok Obrotowy x 2
14. Priručnik s uputama
13. Klucz
15. Kutija za sakupljanje
14. Instrukcja Obsługi
trave
15. Kosz na trawę
16. Simboli upozorenja
16. Symbole Ostrzegawcze
17. Etiketa s ocjenom
17. Tabliczka znamionowa
proizvoda
CZ - POPIS STROJE
BA - SADRŽAJ
1. Hák na kabel
1. Držač za kabl
2. Šrouby x 2
2. Vijak
3. Horní rukoje
3. Gornja drška
4. Podložka x 4
4. Brtva
5. Válcová natice x 4
5. Cilindrični navrtanj x 4
6. Vačková páka x 4
6. Ručica za blokiranje x 4
7. Šroub s půlkulovou hlavou x 2
7. Zavrtanj za okruglom
8. Dolní rukoje
glavom x 2
9. Spona kabelu
8. Donja ručica
10. Šroub se čtvercovou
9. Štipaljka za kabel x 4
hlavou x 2
10. Vijak sa četvrtastim
11. Pružina x 2
vrhom x 2
12. Těleso otočného čepu x 2
11. Opruga x 2
13. Utahovací klíč
12. Blok osovine x 2
14. Návod k používání
13. Zavijač za vijke (matice)
15. Sběrací koš
14. Priručnik s instrukcijama
16. Výstražné značky
15. Kutija za sakupljanje
17. Výrobní štítek
trave
SK - OBSAH
16. Znaci upozorenja
1. Hák na kábel
17. Etiketa s ocjenom pro-
2. Skrutky x 2
dukta
3. Horné držadlo
CS - САДРЖАЈ
4. Tesnenie x 4
1. Ручица за
5. Válcová matica x 4
намотавање кабла
6. Vačkový zámok x 4
2. Шраф
7. Skrutka s gu atou hlavou x 2
3. Г орња ручица
8. Dolné držadlo
4. Перач x 4
9. Svorka na kábel
5. Цилиндрични шраф са
10. Skrutka so štvorcovou
навојем x 4
hlavou x 2
6. Лежиште за
11. Pružina x 2
цилиндрични шраф са
12. Čepový blok x 2
навојем x 4
13. K úč
7. Осовиница-болцни x 2
14. Príručka
8. Доња ручица
15. Záchytný koš
9. Оквир за каблове
16. Varovné symboly
10. Четвртасти клин x 2
17. Prístrojový štítok
11. Опруга x 2
SI - VSEBINA
12. Граничник x 2
1. Kavelj za kabel
13. Кључ
2. Vijaki x 2
14. Упутство за употребу
3. Gornje držalo
15. Кутија за траву
4. Tesnilo x 4
16. Симболи упозорења
5. Navrtka x 4
17. Налепница на
6. Zaklep odmikala x 4
производу
7. Vijak z okroglo glavo x 2
8. Spodnje držalo
9. Sponka za kabel
10. Vijak s kvadratno glavo x 2
11. Vzmet x 2
12. Zaklep vrtenja x 2
13. Matični ključ
14. Priročnik
15. Posoda za travo
16. Opozorilni simboli
17. Tipna tablica
CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny.
SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté materiály.
SI
NE uporabljajte raznih tekočin za čiščenje.
HR NEMOJTE koristiti tekućine za čišćenje.
BA NEMOJTE da koristite tečnosti za čišćenje.
CS НИКАДА не користите течности за чишћење.
SK Ďalšie informácie a opravy zabezpečí váš lokál-
ny predajca.
SI
Za nadaljnja navodila ali popravila kontaktirajte
vasega lokalnega prodajalca.
HR Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom
prodavaču.
BA Za daljnje savjete ili popravke, obratite se svom
trgovcu.
CS За даље савете о поправкама, обратите се
локалном продавцу.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Flymo Pac a Mow

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Pac a Mow CONTENTS INDHOLD INHALT CONTENIDO OBSAH TABLE DES MATIÈRES LEGENDA VSEBINA INHOUD INDICE CONTENUTI SADRŽAJ INNHOLD SADRŽAJ TARTALOMJEGYZÉK SISÄLTÖ ZAWARTOSC KARTONU САДРЖАЈ INNEHÅLL POPIS STROJE 5107265-01 GB - CONTENTS NO - INNHOLD ES - CONTENIDO HR - SADRŽAJ...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com EC DECLARATION OF CONFORMITY I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor I, the undersigned M. Bowden of Husqvarna Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.
  • Page 4 Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości. W razie ich uszkodzenia lub utraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowym Firma Flymo zastrzega sobie możliwość zmiany parametrów technicznych w ramach ciągłego unowocześniana urządzeń. Druki gwarancji wydawane są przy zakupie urządzenia. Przeipsy gwarancyjne określone są na Karcie Gwarancyjnej.