Page 2
EU Importer: ZBT International Trading GmbH Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland ASIA PACIFIC support.jp@sable.co Tel : 03-5542-0238 ( 10-18時/土日祝除く) SABLE AIR MATTRESS WITH BUILT IN ELECTRIC PUMP JP Importer: 株式会社SUNVALLEY JAPAN User Guide Address: 〒104-0032東京都中央区八丁堀3丁目18-6PMO京橋東9F...
Page 3
CONTENTS English 01/07 Deutsch 08/14 Français 15/21 Español 22/28 Italiano 29/35 日本語 36/42...
· Air inside the air mattress may vary with the ambient temperature. Reinflate the air mattress if necessary. · Do not sleep on one side of the air mattress to avoid tilt or deformation. 1. Sable Air Mattress WARNING 2. Built-in Electric Pump ④...
Note: Deflating the Air Mattress 1. To deflate, make sure nothing is on top of the mattress. Take out the cord and plug Do not drag the Do not rub the folding place. deflated air mattress into a power source. Turn the knob counterclockwise to the DEFLATE position. on the ground.
Storage Troubleshooting Guide PVC Smell Bottom There may be some PVC smell when you receive the air mattress, which will be gone Folding Folding Direction in 1 to 2 days. Direction Air Leakage Folding Check whether the extra safety valve is securely tightened first, if air leakage occurs. Direction Place Bed into the Carry Bag Folding Direction...
3. Cut a suitable size of repair patch, press it firmly over the leaking area. Achtung · Nur für den Haushaltsgebrauch. · Die verwendete Spannung muss für US/CA bei AC 110 - 120V, für EU/UK bei AC 220 - 240V und für Japan bei AC 100V liegen.
Sie die Lasche hineindrücken. SA-HF033 SA-HF046 SA-HF047 (Das erhaltene Produkt funktioniert gemäß dem Produkt in der Anleitung) 1. Sable Luftmatratze 2. Integrierte elektrische Pumpe 1. Öffnen Sie das Kabelfach und schließen Sie das Kabel an einer Stromquelle an. 3. Extra-Sicherheitsventil ④...
Luft aus der Luftmatratze ablassen Aufbewahrung 1. Um die Luft abzulassen, stellen Sie sicher, dass nichts auf der Matratze liegt. Nehmen Sie das Kabel heraus und schließen Sie es an einer Stromquelle an. Drehen Boden Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn auf die ABLASS-Position. Faltrichtung 2.
3. Schneiden Sie einen passenden Reparaturflicken zu und drücken Sie ihn fest auf die Problembehandlung Austrittstelle. PVC-Geruch Wenn Sie die Luftmatratze erhalten, kann sie einen gewissen PVC-Geruch verströmen. Dieser verschwindet nach 1 bis 2 Tagen. Luftlecks Sobald Luft auszutreten scheint, überprüfen Sie zuerst, ob das Sicherheitsventil 4.
· Le voltage requis est AC 110-120V pour les US / Canada, AC 220-240V pour EU / UK, et AC 100V pour le Japon. · En utilisant le produit, ne pas laisser de sable, gravier ou petits objets rentrer dans les ports de gonflage et de dégonflage. Tenir l’ o uverture de la pompe dégagée en tout temps.
Note: Dégonflage du matelas gonflable 1. Pour dégonfler, assurez-vous que rien n’est posé sur le dessus du matelas. Sortez le Ne pas traîner le Ne pas frotter les pliures. matelas dégonflé câble et branchez-le à une source d’alimentation. sur le sol. 1.5m / 59.1in 2.
Rangement Résolution des problèmes Odeur de PVC Surface inférieure Une odeur de PVC peut être sentie lorsque vous recevez le matelas gonflable, elle Direction Direction du pliage disparaîtra sous 1 à 2 jours. du pliage Fuite d’air Direction Vérifiez d’abord si la valve de sécurité est bien fermée, si une fuite survient. du pliage Placez le matelas dans sa sacoche Direction du pliage...
3. Découpez un morceau de rustine de taille adéquate, et collez-la fermement sur la zone de la fuite. Precaución · Uso doméstico solamente. · El voltaje utilizado debe ser AC 110-120V para US/CA, AC 220-240V para EU/UK, y AC 100V para especificaciones japonesas. ·...
SA-HF033 SA-HF046 SA-HF047 (El producto recibido está sujeto al producto real) 1. Colchón de Aire de Sable 2. Bomba eléctrica Integrada 1. Abra el soporte de almacenamiento del cable, enchúfelo a una fuente de 3. Válvula de Seguridad Adicional ④...
Desinflando el Colchón de Aire Almacenamiento 1. Para desinflar, asegúrese de que no haya nada encima del colchón. Retire el cable y el enchufe de la fuente de poder. Gire la perilla a la izquierda hacia (DEFLATE). Fondo 2. Cuando termine, gire la perilla a la posición de apagado (OFF) y vuelva a colocar el Dirección cable en el soporte del cable.
3. Corte el parche de reparación al tamaño adecuado, presione firmemente sobre el Guía Para Resolver Problemas área de la fuga. Olor a PVC Puede haber un olor a PVC cuando reciba el colchón de aire, que desaparecerá en 1 o 2 días.
· Il volume dell’ a ria all’interno del materasso ad aria può variare in base alla temperatura dell’ a mbiente. Gonfiare nuovamente il materasso se necessario. · Non dormire sul lato del materasso ad aria per evitare di piegarlo o di deformarlo. 1. Materasso ad Aria Sable Air 2. Pompa Elettrica incorporata ATTENZIONE ④...
Nota: Sgonfiaggio del Materasso ad Aria 1. Per sgonfiare, assicurarsi che non ci sia nulla sul materasso. Estrarre il cavo di Non trascinare il Non strofinare il materasso ad aria alimentazione e collegarlo ad una presa di corrente. Ruotare la manopola in senso posto pieghevole.
Conservazione Guida alla Risoluzione dei Problemi Odore di PVC Fondo Potrebbe esserci dell’odore di PVC quando riceverai il materasso ad aria. L’odore Direzione scomparirà nel giro di 1-2 giorni. della Piega Perdite d’ A ria Direzione Direzione Se si verificano perdite d’aria, controllare innanzitutto che la valvola aggiuntiva di della Piega della Piega sicurezza sia ben chiusa.
Page 21
3. Tagliare un pezzo di toppa delle dimensioni adatte e premerla con forza sull’area della perdita. 注意 · この製品は家庭用と してのみご使用いただけます。 · 利用電圧は、 アメリカ/カナダのAC 110-120V、 EU /イギリスのAC 220-240V、 日本のAC 100Vに限り ます。 · 製品を利用する際、 空気の出入ポートから、 砂や小石など小さなものが入らないよう注意してく だ さい。 · ポンプを10分間連続利用したら、 少なく とも5分間は利用せず休ませてく ださい。 4. Attendere 1 ora prima di procedere nuovamente al gonfiaggio. · 空気の出入ポートへ指や手を入れることは絶対にしないでく...
Page 22
マッ トレスを地面で引 をこすらないでください。 きずらないでく ださい。 1.5m / 59.1in ① ① ① エアマッ トレスに空気を入れる ② ③ ② ③ ② ③ 空気を入れる前にタブを強く押し下げて、 安全バルブがしっかり閉まっていることを確認してくだ さい。 SA-HF033 SA-HF046 SA-HF047 (受け取った製品が実際の製品であることを前提とします) 1. Sable エアーマッ トレス 2. 内蔵電気ポンプ 3. 安全バルブ ④ ⑤ 1. コード収納ホルダーを開け、 電源コードを取り出し電源につなげます。 ダイヤルを回して 4. キャリーバッグ “INFLATE”に合わせます。 3〜5分で空気が入ります。 5. 修理用パッチ (SA-HF047には含まれていません)...