Sable HF033 User Manual

Sable HF033 User Manual

Air mattress with built-in electric pump
Table of Contents
  • Customer Service
  • IM Lieferumfang Enthalten
  • Reinigung und Pflege
  • Problembehandlung
  • Contenu de la Boîte
  • Nettoyage Et Entretien
  • Résolution des Problèmes
  • Service Client
  • Contenidos del Paquete
  • Cómo Utilizar
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Guía para Resolver Problemas
  • Servicio al Cliente
  • Contenuto Della Confezione
  • Modalità DI Utilizzo
  • Pulizia E Manutenzione
  • Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MANUFACTURER
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology
Model: HF033 / HF0 4 6 / HF0 4 7/ HF0 79
Development Co.,Ltd.
Air Mattress with Built-in Electric Pump
Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II,
Shenzhen, China
User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sable HF033

  • Page 1 MANUFACTURER Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Model: HF033 / HF0 4 6 / HF0 4 7/ HF0 79 Development Co.,Ltd. Air Mattress with Built-in Electric Pump Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China User Guide...
  • Page 2 CONTENTS English 01/07 Deutsch 08/14 Français 15/21 Español 22/28 Italiano 29/35 日本語 36/42...
  • Page 3: Package Contents

    ② ③ ② ③ · Stop using the pump for at least 5 minutes after continuous use for 10 minutes. · Do not ever try to put hands or fingers into the inflation and deflation ports. HF033 HF046 HF047 HF079 ·...
  • Page 4: Cleaning And Maintenance

    Note: Deflating the Air Mattress 1. To deflate, make sure nothing is on top of the mattress. Take out the cord and plug Do not drag the Do not rub the folding place. deflated air mattress into a power source. Turn the knob counterclockwise to the DEFLATE position. on the ground.
  • Page 5: Troubleshooting Guide

    Storage Troubleshooting Guide PVC Smell Bottom There may be some PVC smell when you receive the air mattress, which will be gone Folding Folding Direction in 1 to 2 days. Direction Air Leakage Folding Check whether the extra safety valve is securely tightened first, if air leakage occurs. Direction Place Bed into the Carry Bag Folding Direction...
  • Page 6: Customer Service

    3. Cut a suitable size of repair patch, press it firmly over the leaking area. Achtung · Nur für den Haushaltsgebrauch. · Die verwendete Spannung muss für US/CA bei AC 110 - 120V, für EU/UK bei AC 220 - 240V und für Japan bei AC 100V liegen.
  • Page 7: Im Lieferumfang Enthalten

    ② ③ ② ③ ② ③ Aufblasen der Luftmatratze Vergewissern Sie sich vor dem Aufblasen bitte, dass das Extra-Sicherheitsventil fest HF033 HF046 HF047 HF079 verschlossen ist, indem Sie die Lasche hineindrücken. (Das erhaltene Produkt funktioniert gemäß dem Produkt in der Anleitung) 1.
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    Luft aus der Luftmatratze ablassen Aufbewahrung 1. Um die Luft abzulassen, stellen Sie sicher, dass nichts auf der Matratze liegt. Nehmen Sie das Kabel heraus und schließen Sie es an einer Stromquelle an. Drehen Boden Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn auf die ABLASS-Position. Faltrichtung 2.
  • Page 9: Problembehandlung

    3. Schneiden Sie einen passenden Reparaturflicken zu und drücken Sie ihn fest auf die Problembehandlung Austrittstelle. PVC-Geruch Wenn Sie die Luftmatratze erhalten, kann sie einen gewissen PVC-Geruch verströmen. Dieser verschwindet nach 1 bis 2 Tagen. Luftlecks Sobald Luft auszutreten scheint, überprüfen Sie zuerst, ob das Sicherheitsventil 4.
  • Page 10: Contenu De La Boîte

    ③ ② ③ · Faites une pause de gonflage à la pompe d’ a u moins 5 minutes après 10 minutes d’utilisation continue. HF033 HF046 HF047 HF079 · Ne jamais essayer de mettre les mains ou les doigts dans les ports de gonflage et dégonflage.
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Note: Dégonflage du matelas gonflable 1. Pour dégonfler, assurez-vous que rien n’est posé sur le dessus du matelas. Sortez le Ne pas traîner le Ne pas frotter les pliures. matelas dégonflé câble et branchez-le à une source d’alimentation. sur le sol. 1.5m / 59.1in 2.
  • Page 12: Résolution Des Problèmes

    Rangement Résolution des problèmes Odeur de PVC Surface inférieure Une odeur de PVC peut être sentie lorsque vous recevez le matelas gonflable, elle Direction Direction du pliage disparaîtra sous 1 à 2 jours. du pliage Fuite d’air Direction Vérifiez d’abord si la valve de sécurité est bien fermée, si une fuite survient. du pliage Placez le matelas dans sa sacoche Direction du pliage...
  • Page 13: Service Client

    3. Découpez un morceau de rustine de taille adéquate, et collez-la fermement sur la zone de la fuite. Precaución · Uso doméstico solamente. · El voltaje utilizado debe ser AC 110-120V para US/CA, AC 220-240V para EU/UK, y AC 100V para especificaciones japonesas. ·...
  • Page 14: Contenidos Del Paquete

    ② ③ ② ③ Inflando el Colchón de Aire Asegúrese de que la válvula de seguridad adicional esté bien cerrada antes del HF033 HF046 HF047 HF079 inflado, presione firmemente la pestaña hacia abajo. (El producto recibido está sujeto al producto real) 1.
  • Page 15: Limpieza Y Mantenimiento

    Desinflando el Colchón de Aire Almacenamiento 1. Para desinflar, asegúrese de que no haya nada encima del colchón. Retire el cable y el enchufe de la fuente de poder. Gire la perilla a la izquierda hacia (DEFLATE). Fondo 2. Cuando termine, gire la perilla a la posición de apagado (OFF) y vuelva a colocar el Dirección Dirección cable en el soporte del cable.
  • Page 16: Guía Para Resolver Problemas

    3. Corte el parche de reparación al tamaño adecuado, presione firmemente sobre el Guía Para Resolver Problemas área de la fuga. Olor a PVC Puede haber un olor a PVC cuando reciba el colchón de aire, que desaparecerá en 1 o 2 días.
  • Page 17: Contenuto Della Confezione

    ③ ② ③ · Interrompere l’utilizzo della pompa per almeno 5 minuti dopo un utilizzo continuo di 10 minuti. HF033 HF046 HF047 HF079 · Non cercare mai di infilare le mani o le dita nelle aperture per il gonfiaggio e lo (Il prodotto ricevuto dipende dal prodotto acquistato) sgonfiaggio.
  • Page 18: Pulizia E Manutenzione

    Nota: Sgonfiaggio del Materasso ad Aria 1. Per sgonfiare, assicurarsi che non ci sia nulla sul materasso. Estrarre il cavo di Non trascinare il Non strofinare il materasso ad aria alimentazione e collegarlo ad una presa di corrente. Ruotare la manopola in senso posto pieghevole.
  • Page 19: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Conservazione Guida alla Risoluzione dei Problemi Odore di PVC Fondo Potrebbe esserci dell’odore di PVC quando riceverai il materasso ad aria. L’odore Direzione scomparirà nel giro di 1-2 giorni. della Piega Perdite d’ A ria Direzione Direzione Se si verificano perdite d’aria, controllare innanzitutto che la valvola aggiuntiva di della Piega della Piega sicurezza sia ben chiusa.
  • Page 20 3. Tagliare un pezzo di toppa delle dimensioni adatte e premerla con forza sull’area della perdita. 注意 · この製品は家庭用と してのみご使用いただけます。 · 利用電圧は、 アメリカ/カナダのAC 110-120V、 EU /イギリスのAC 220-240V、 日本のAC 100Vに限り ます。 · 製品を利用する際、 空気の出入ポートから、 砂や小石など小さなものが入らないよう注意してく だ さい。 · ポンプを10分間連続利用したら、 少なく とも5分間は利用せず休ませてく ださい。 4. Attendere 1 ora prima di procedere nuovamente al gonfiaggio. · 空気の出入ポートへ指や手を入れることは絶対にしないでく...
  • Page 21 ① ① マッ トレスを地面で引 をこすらないでください。 きずらないでく ださい。 1.5m / 59.1in ② ③ ② ③ ② エアマッ トレスに空気を入れる ② ③ ③ 空気を入れる前にタブを強く押し下げて、 安全バルブがしっかり閉まっていることを確認してくだ HF033 HF046 HF047 HF079 さい。 (受け取った製品が実際の製品であることを前提とします) 1. エアーマッ トレス 2. 内蔵電気ポンプ 3. 安全バルブ 4. キャリーバッグ ④ ⑤ 1. コード収納ホルダーを開け、 電源コードを取り出し電源につなげます。 ダイヤルを回して 5. 修理用パッチ...
  • Page 22 エアマッ ト レスから空気を抜く 収納 1. 空気を抜く 際は、 マッ トレスの上に何も置かないでく ださい。 電源コードをホルダーから出して、 電 源につなげます。 ダイヤルを左に回し、 “DEFLATE”に合わせます。 ボトム 2. 空気を抜き終わったら、 ダイヤルを回して“OFF”に合わせ、 ケーブルをコードホルダーに戻します。 折りたたみ 3. バルブを開き、 残った空気を外へ出し、 エアーマッ トを丸めながら、 収納サイズにたたみます。 折りたたみ 方向 方向 折りたたみ 方向 マッ トレスをキャリーバッグへ入れる 折りたたみ方向 注意 掃除とメンテナンス 1. 湿った布で拭き取り、 掃除後は広げたまま乾かしてください。 · 尖ったものなど、...
  • Page 23 3. 修理用パッチを適切なサイズに切り、 空気もれの箇所に貼り、 しっかり押さえます。 トラブルシ ューテ ィ ングガイ ド ビニール臭 エアーマッ トがお手元に届いた際、 PVCの臭いが気になることがあるかもしれませんが、 臭いは 1〜2日で消えます。 空気もれ 空気もれが生じた場合は、 まず安全バルブがしっかり閉まっているかどうか確認してください。 4. 修理後、 空気を入れて利用するまでは、 1時間お待ちください。 1時間待つ 5. 修理用パッチは、 ビニールの表面にだけ貼り付きます。 空気もれの修繕(HF047/HF079には適用されません) 6. 問題が起こ った場合は、 アフターセールサポートへご連絡ください。 24時間以内にご連絡させ 1. エアマッ トレスに耳を近づけたり、 手で探ったり して空気が漏れている場所を特定します。 特定 ていただきます。 できない場合は、 薄い石鹸水でエアマッ トレスを拭き、 泡が出る場所を確認してください。 エア マッ...

This manual is also suitable for:

Hf046Hf047Hf079

Table of Contents