Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
FR
AR
PT

Advertisement

loading

Summary of Contents for TEFAL SUBITO CM361

  • Page 2 fig.1 a Lid - Couvercle - - Tampa ‫الغطاء‬ fig.2 b Tank - Réservoir - - Reservatório ‫الخزان‬ c Water level - Niveau d’eau - - Nível de água ‫مستوىالماء‬ d Filter holder - Porte-filtre - - Porta-filtro ‫حاملالفلتر‬ e Warming plate** - Plaque chauffante** - **‫لوحالتسخين‬...
  • Page 3 fig.4 fig.7 N°2 N°4 fig.5 fig.8 fig.6 fig.9 * Depending on model - Selon le modèle - - Consoante o modelo * Depending on model - Selon le modèle - - Consoante o modelo ‫  حسبالطراز‬ ‫  حسبالطراز‬...
  • Page 4: Safety Instructions

    the guarantee will not apply for: Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time and − staff kitchen areas in shops, retain them for future reference: the manufacturer does not accept responsibility offices and other working for use that does not comply with the environments;...
  • Page 5 Reheating the coffee • Given the diverse standards in effect, if • After switching on your coffee maker, The guarantee excludes coffee makers the appliance is used in a country other never put your hand on the warming plate that are not working or are not working •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    à l'intérieur de la maison, à une • AVERTISSEMENT  : risques de Lisez attentivement le mode d'emploi avant • N'insérez jamais votre main dans le pot d'utiliser votre appareil pour la première fois thermique. blessures en cas de mauvaise altitude inférieure à 2 000 m. •...
  • Page 7 ‫جهازك؛‬ • Ne faites pas une autre carafe de café si la • Ne mettez pas votre main à l'intérieur pour ‫ي ُرجىقراءةتعليماتاالستخدامبعنايةقبلاستخدامالجهاز‬ carafe contient déjà du café. la nettoyer (risque de casse). ‫للمرةاألولىواالحتفاظبهاللرجوعإليهافيالمستقبل:ال‬ • Pour nettoyer votre carafe thermique, ‫تتحملالجهةالمصنعةالمسؤوليةتجاهاالستخدامالذيال‬...
  • Page 8 ‫إزالة الترسبات‬ ‫• نظر ً اإلىاختالفالمعاييرالسارية،فيحالاستخدام‬ ‫يستثني الضمان آالت صنع القهوة التي ال تعمل أو التي ال‬ .‫استبدلاإلبريقأوالوعاءالحراري*لمنعفيضالسائل‬ .‫تعمل بشكل صحيح بسبب عدم إزالة الترسبات‬ ‫•  البنالمطحون:استخدمملعقةقياسواحدةمنالبن‬ ‫الجهازفيبلدغيربلدالشراء،يجبفحصهلدىمركز‬ 40‫•   اعمدإلىإزالةترسباتآلةصنعالقهوةبعدكل‬ .‫المطحونلكلكوبكبير‬ .‫خدمةمعتمد‬ ‫استعماال‬ ‫• التتركالجهازأب د ً امندونمراقبةأثناءتوصيلهبمصدر‬ .‫•...
  • Page 9: Instruções De Segurança

    para o utilizador. − Limpe com um pano ou Leia atentamente as instruções de utilização cliente deve ser efetuada por um Serviço de antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e Assistência Técnica autorizado. • O seu aparelho destina-se a esponja húmidos.
  • Page 10 Preparar o café A garantia não abrange cafeteiras que não • Desligue a ficha da tomada e deixe a cafeteira arrefecer. funcionam ou que funcionem mal devido à (Siga as figuras 1 a 9) falta de descalcificação. • Limpe com um pano ou esponja húmida. •...
  • Page 11 3203000366...