Advertisement

Quick Links

L20-E
Bateria Elektroniczna

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the L20-E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Roca L20-E

  • Page 1 L20-E Bateria Elektroniczna...
  • Page 3 1. Instalacja 1. Installation 1.1. Montaż ASSEMBLY Ø8 400mm 250mm ×2...
  • Page 4: Podłączenie Wody

    1.2. PODŁĄCZENIE WODY WATER SUPPLY CONNECTING Tylko model ze wstępnym mieszaniem Only pre-mixed model W zestawie brak zaworów przepustowych Stopcocks not supplied Zamknięty Closed 5 MAX MIN 0,5 80 MAX 6 l/min...
  • Page 5: Podłączenie Zasilania Elektrycznego

    1.3. PODŁĄCZENIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO POWER SUPPLY CONNECTION BATERIE PRĄDU STAŁEGO 4 x LR6/1.5V/AA ALKALICZNE / ALKALINES > 5s. POWER SUPPLY/ ZASILANIE 100-240V~, 50/60Hz 100-240V~ > 5s. 50/60Hz...
  • Page 6 1.4. ZAKOŃCZENIE INSTALACJI INSTALLATION ENDING Otwarty ×4 Tylko model ze Opened wstępnym mieszaniem Only pre-mixed model ZASILANIE 100-240V~, 50/60Hz...
  • Page 7 2. UŻYTKOWANIE OPERATING INSTRUCTIONS 2.1. UŻYTKOWANIE PODSTAWOWE BASIC USE Odkręcić Open MODEL Z 1 ZASILANIEM MODEL Z MIESZANIEM WSTĘPNYM SINGLE WATER MODEL PRE-MIXED MODEL Otwarty Otwarty Opened Opened MAX COLD Zamknięty Zamknięty Closed Closed...
  • Page 8 2.2. USTAWIANIE ODEGŁOŚCI DETEKCJI DETECTION DISTANCE ADJUSTMENT Kurek jest ustawiony fabrycznie (10 cm)*. Odległość detekcji może się różnić w zależności od wymogów instalacyjnych. the faucet is preadjusted from factory (10 cm)*. the detection distance can be adjusted depending on the requirements of installation. Min: 7 cm* Max: 13 cm* Odłączyć...
  • Page 9 2.3. AUTOSTOP Przepływ wody zostanie przerwany automatycznie po upływie 60 sekund od jego uruchomienia w ramach środków bezpieczeństwa na wypadek przedłużonego przebywania przez jakiś obiekt w obszarze detekcji. Kran będzie czynny ponownie po wyciągnięciu przedmiotu, który spowodował jego uruchomienie. Kran posiada również system, który zabezpiecza zamknięcie przepływu wody na wypadek braku zasilania elektrycznego podczas jego użytkowania the flow will stop automatically after 60 seconds of use, to guard against the possibility of objects come into its field of detection.
  • Page 10: Maintenance

    3. KONSERWACJA MAINTENANCE 3.1. CZYSZCZENIE KRANU TAP CLEANING Zamknięty Otwarty Closed Opened MIESZANIE WSTĘPNE MIESZANIE WSTĘPNE MODEL Z 1 ZASILANIEM MODEL Z 1 ZASILANIEM SINGLE WATER MODEL PRE-MIXED MODEL SINGLE WATER MODEL PRE-MIXED MODEL Hard neutral soft Kran należy czyścić tylko przy użyciu płynnych bezkwasowych środków czyszczących. Nie używać...
  • Page 11 3.2. CZYSZCZENIE AERATORA AEREATOR CLEANING Okresowo odwapniać aerator, zanurzając wewnętrzny blok w occie. erator należy przeczyścić w przypadku wyraźnego spadku przepływu wody przez kran. Decalcify the aerator at intervals by placing the interior unit in vinegar. Clean the aerator whenever any marked reduction of tap flow is noted.
  • Page 12: Czyszczenie Filtrów

    3.3. CZYSZCZENIE FILTRÓW FILTERS CLEANING MODEL Z POJEDYNCZYM ZASILANIEM SINGLE WATER MODEL MIESZANIE WSTĘPNE PRE-MIXED MODEL ×4 Okresowo odwapniać filtr, zanurzając wewnętrzny blok w occie. Filtr należy przeczyścić w przypadku wyraźnego spadku przepływu wody przez kran. Decalcify the filter at intervals by placing the interior unit in vinegar. Clean the filter whenever any marked reduction of tap flow is noted.
  • Page 13 3.4. WYMIANA BATERII BATTERIES REPLACEMENT LR6/1.5V/AA ×4 4 x1,5V LR6 AA ALKALICZNE ALKALINE ×4 Kran informuje o potrzebie wymiany baterii poprzez przerywane miganie czerwonej diody LED na dolnym czujniku za każdym razem, kiedy kran jest używany. Na wymianę baterii mają Państwo klika dni.
  • Page 14: Części Zamienne

    CZĘŚCI ZAMIENNE ZAS. POJ. Single water A5A5509 A5A5709 A5A5309 A5A5609 AG0103703R AG0092807R AG0093407R AG0099007R AG0119107R AG0119207R AG0103808R AG0089100R AG0093107R M10x3/8” A525020309 AG0093003R AG0093207R M10x1/2” AG0092409R AG0092907R AG0093307R A525030303 AG0093507R W: Modele z pojedynczym zasilaniem / single water models M: Modele z mieszaniem wstępnym/ Pre-mixed models...
  • Page 16 soporteproducto.rs@roca.es...

Table of Contents