AEG MC 4419 CD/MP3 Instruction Manual page 46

Stereo music center
Hide thumbs Also See for MC 4419 CD/MP3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40
Język polski
46
9 Przycisk I (przeszukiwanie do tyłu)
10 BAND Przełącznik wyboru pasma
(AM / FM ST. / FM)
11 Kieszeń kasety
12 Przycisk II Pause (przerwa) - kaseta
13 Przycisk   Stop/ Wyrzucanie - kaseta
14 Przycisk  Przewijania wstecznego
- kaseta
15 Przycisk  Przewijania wstecznego
- kaseta
16 Przycisk  Przewijania naprzód - kaseta
17 Podłączenie AUX IN
18 FUNCTION Przełącznik wyboru funkcji
(OFF TAPE/ CD/MP3 / RADIO)
19 Przycisk  (Stop)
20 Przycisk II (odtwarzanie/pauza)
21 Przyciski VOL +/- (głośność)
22 Przycisk MODE
(powtórka/odtwarzanie losowe)
23 Lampka kontrolna POWER
Strona tylna (bez rysunku)
24 Podłączenia głośników R/L
25 Podłączenie do sieci AC
26 Drut anteny FM ANT.
Zdalne sterowanie
1 Przyciski FOLDER DOWN/UP
(w dół/w górę Album)
2 Przyciski SKIP -/+
(przeszukiwanie do tyłu/do przodu)
3 Przycisk PROG
4 Przycisk MODE
(przeszukiwanie do tyłu/do przodu)
5 Przycisk  STOP
6 Przycisk II PLAY/PAUSE
(odtwarzanie/pauza)
Użycie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie służy do:
• Odbioru programów radiowych
• Odtwarzanie kaset audio
• Odtwarzanie płyt CD Audio/MP3.
Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu
może być używane. Urządzenie może być używane tylko
w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać
go do celów zarobkowych.
Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przezna-
czeniem i może spowodować szkody materialne a także
szkody osobowe.
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie
odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia
niezgodnym z przeznaczeniem.
05-MC 4419 CD_MP3 AEG_Neu.indd 46
Uruchomienie urządzenia /
Wprowadzenie
• Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać
dokładnie instrukcję obsługi!
• Proszę wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia
urządzenia np. suchą, równą i nie śliską powierzchnię,
na której będziecie Państwo mogli łatwo obsługiwać
urządzenie.
• Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządze-
nia!
• Podłączyć głośniki na tylnej ściance urządzenia do
miejsc oznaczonych „Speaker R i Speaker L" (24).
• Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza, jeżeli jest na
nim założona.
Zasilanie prądem
• Podłączyć wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego
gniazda o napięciu 230 V 50 Hz.
• Zwrócić uwagę na zgodność napięcia w sieci z dany-
mi na tabliczce.
Wkładanie baterii
WSKAZÓWKA:
Ogniwo litowe w pojemniku na baterie pilota zostało
zabezpieczone folią na czas transportu. Przedłuża to
żywotność baterii. Przed pierwszym użyciem proszę
usunąć tą folię, aby uaktywnić pilota.
Baterie stosowane w pilocie to ogniwa litowe o długiej
żywotności. Jeżeli w trakcie użytkowania spostrzeżemy,
że zasięg pilota ulega skróceniu to wówczas należy
zastosować się do poniższego opisu postępowania:
• Otworzyć kieszeń na baterie na tylnej stronie pilota.
• Wymienić ogniwa na baterie tego samego typu (CR
2025). Zwrócić uwagę na zachowanie odpowiedniej
biegunowości.
• Zamknąć kieszeń na baterie.
Jeżeli przez dłuższy czas nie korzystają Państwo z pilota
proszę wyjąć baterie, aby zapobiec „wyciekowi" kwasu
akumulatorowego.
UWAGA:
Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych
śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki
odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.
OSTRZEŻENIE:
• Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła
lub promieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj
baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!
• Trzymaj baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Baterie nie mogą być używane do zabawy
• Nie otwieraj baterii siłą.
• Unikaj kontaktu z metalowymi przedmiotami
(pierścienie, gwoździe, śruby itd.). Grozi to zwar-
ciem!
02.03.2010 14:25:58 Uhr

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents