Page 1
Notice d’utilisation Instruction Manual Modèle: CAF51N Cet appareil est exclusivement réservé au stockage de fromages This appliance is only for cheeses storage...
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour une utilisation correcte de l’appareil, avant d’installer et d’utiliser l’appareil pour la première fois, lisez attentivement cette notice, y compris les mise en garde et les conseils utiles qu’elle contient. Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il est important que les personnes amenées à...
Sécurité générale — ATTENTION Cet appareil est conçu pour fonctionner dans un foyer • domestique. ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammable tels que des • aérosols à l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser. ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le •...
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une électrocution Sécurité électrique Nous ne pouvons pas être tenus pour responsables de tout incident causé par • une mauvaise installation électrique. Le cordon d’alimentation ne doit pas être rallongé. N’utilisez ni prolongateur, •...
Utilisation quotidienne Ne stockez jamais de substances ou de liquides inflammables à l’intérieur de • l’appareil ; cela provoquerait un risque d’explosion. Ne faites pas fonctionner d’autres appareils électriques à l’intérieur de cet • appareil (mixeurs, turbines à glace électrique, etc). Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez toujours la prise dans vos mains et •...
Information importante à propos de l’installation Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les • consignes livrées dans ce manuel. Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne • branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où...
Dépannage Tout opération électrique doit être effectuée par un technicien qualifié et • compétent. Cet appareil doit être dépanné par un Centre de Réparation Agréé, et seules • des pièces d’origine doivent être utilisées. R600a Instructions de sécurité Attention: N’obstruer aucune grille de ventilation de l’appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT Panneau de contrôle Ventilateur Sonde de température Clayette en bois avec plateau Pieds réglables Cache charnière de porte Joint de porte Porte vitrée traitée anti-UV Filtre à charbon...
Page 9
INSTALLATION DE LA CAVE Avant de mettre au rebut votre armoire à vin usagée ou un autre appareil usagé, démontez sa porte et laissez les clayettes en place afin qu’un enfant ne puisse pas facilement monter dedans. Avant de brancher votre armoire à vin sur une prise électrique, laissez la reposer à la verticale pendant environ 2 heures.
PANNEAU DE CONTRÔLE Appuyez sur le bouton pour allumer / éteindre la lumière de la zone supérieure + inférieur, L’éclairage s’éteint automatiquement après 10 minutes. Indication LED blanche de l'état de fonctionnement du compresseur L'écran affiche la température de la zone supérieure à son réglage, 10 secondes plus tard, il se met automatiquement à...
Page 11
Zone inférieure (15 à 20°C) 2- Appuyez une fois sur le bouton pour sélectionner la zone inférieure de la cave. Appuyer une seconde fois sur ce même bouton pour augmenter/ réduire la température de 1 degré Celsius ou Fahrenheit. Cette zone est programmée pour être refroidie entre 15 et 20°C.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle / référence CAF51N Capacité 168 L Tension 220-240V Puissance Fréquence 50 Hz Poids net 47 Kg Dimensions de l’appareil (LxPxH) 595 x 675 x 848 mm Consommation d’énergie 196 kWh/an Classe énergétique Classe climatique N (16-32°C) Niveau sonore...
Page 13
PROBLEMES / SOLUTIONS Solutions Symptômes Cause possible Assurez-vous que la prise est bien branchée. Votre armoire à vin ne L’appareil n’est pas alimenté en Assurez-vous que le fusible protégeant cette fonctionne pas. électricité. prise n’est pas grillé. L’appareil est placé trop près d’une Placez votre appareil loin d’une source de source de chaleur.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS For your own safety and for the proper utilisation of the appliance, read this manual carefully, including the warnings and recommendations, before installing the appliance and using it for the first time. In order to avoid damage to the appliance and/or personal injury, persons using the appliance should be fully familiar with its operation and safety functions.
General safety — CAUTION This appliance is designed for home use. • CAUTION — Never store inflammable substances, such as aerosols, inside • the appliance, as they could leak or release fluids. CAUTION — A damaged power cable should be immediately replaced by the •...
Electrical safety We decline any liability in respect of incidents caused by poor electrical • installation. Do not extend the power cable. Do not use an extension cable, or adapter, or • multi-way socket. Check that the wall socket is not damaged. A wall socket in poor condition •...
Page 17
This appliance is only designed to store wines and drinks. • The appliance is heavy. Be careful when moving it. • If your appliance is equipped with castors, remember that these are only • designed to facilitate minor movements. Do not move the appliance over long distances.
POWER SAVING To limit the electricity consumption of your appliance: • Install it in an appropriate place (see “Installing your appliance”). • Leave the doors open as little time as possible. •To ensure that the appliance operates properly, clean the condenser regularly (see “Routine servicing of your appliance”).
Page 19
DESCRIPTION OF YOUR PRODUCT Control board Inside fan Sensor Shelf Adjustable feet Hinge Door seal UV treatment glass Carbon filter...
Page 20
INSTALL YOUR CELLAR Before discarding an old wine cabinet or other old appliance, remove the door and leave the shelves in place so that children cannot easily climb inside. Before connecting your wine into an electrical outlet, let it sit upright for about 2 hours. This reduces the risk of malfunction of the refrigeration system due to handling during transportation.
Display board Press the button to turn on/off the upper+lower zone light, lighting switches off automatically after 10 minutes. White LED indication of the compressor working condition Display shows the upper zone temperature at its setting, 10 seconds later it will automatically turn to actual temperature inside the wine cellar till reaching the setting one High temperature alarm: T1≥30 ºC and lasted two hours the temperature alarm buzzer, frequency 1Hz, digital display "HH"...
Page 22
Display board Lower zone (15 to 20 °C) Press once the button to select the lower area of the basement. Press a second time the same button to increase / decrease the temperature by 1 degree Celsius or Fahrenheit. This zone is programmed to be cooled between 15 and 20 °...
Page 23
Change the bulb Winter position: How does it work? 1. When the setting temperature is lower than the internal temperature of the cabinet, the machine will start to work and refrigeration. The cold circuit operating indicator light will be 2. When the setting temperature is higher than the internal temperature of the cabinet, the machine will stop working and stop the cooling, heating wire will begin to work to maintain cabinet temperature equilibrium.
TECHNICAL DATAS Model No. CAF51N Capacity 168L Tension 220-240V Power Frequency 50Hz Weight 47kg Dimensions of the product (LxPxH) 595 x 675 x 848 mm Energy consumption 196 kWh/an Energy class Climate class Sound level 44dB...
Page 25
Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Page 26
Désignation Marque / Trade mark LA SOMMELIERE Référence du modèle/Model reference CAF51N Catégorie du modèle d’appareil de réfrigération /Category of the household refrigerating appliance model Classe d’efficacité énergétique/ Energy efficiency class Consommation d’énergie de “196” kWh par an, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées.
Need help?
Do you have a question about the CAF51N and is the answer not in the manual?
Questions and answers