If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
Page 4
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Keep this device away from rain, moisture, • splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquids on top of or close to the device. Always disconnect mains power when the • device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed.
Page 5
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Familiarise yourself with the functions of the • device before actually using it. Always make sure to connect the device to an • alternating current matching the value stated on the device. Always install the device in a well-ventilated •...
Page 6
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON avoid risk of contact with high voltage. An electric shock hazard may exist if water • from a garden hose is directed at the appliance. Keep this appliance away from children and • unauthorized users. The appliance is not to be used in locations •...
Page 7
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. on-off switch UV lamp high-voltage grid insect collector Operation Flying insects are attracted by the UV light, which is mounted behind a high-voltage electrical grid. When touching the grid, the insects are electrocuted and fall into the collector.
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Page 10
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht staan. Bescherm het toestel tegen regen, vochtigheid • en opspattende vloeistoffen. Plaats nooit objecten gevuld met vloeistof op of naast het toestel. Trek de stekker uit het stopcontact wanneer •...
Page 11
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON ruimte waar voldoende ventilatie aanwezig is. Houd een afstand van ongeveer 15 cm vanaf het toestel tot de muur. Het onderhoud mag uitsluitend door een • vakman uitgevoerd worden. Leer eerst de functies van het toestel kennen • voor u het gaat gebruiken.
Page 12
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Onderhoudsvoorschriften Er zijn geen vervangbare onderdelen in dit toestel. Lichtbron niet vervangbaar door de gebruiker. De lichtbron in dit toestel mag enkel door een vakman vervangen worden. Trek de stekker uit het stopcontact voor de • reiniging, onderhoud of reparatie van het toestel.
Page 13
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. aan/uit-schakelaar UV-lamp hoogspanningsrooster opvangbakje voor insecten Gebruik Vliegende insecten worden aangetrokken door het blauwe licht van de UV-lamp achter het hoogspanningsrooster. Als ze het rooster aanraken, worden de insecten geëlektrocuteerd en vallen ze in het vergaarbakje.
Page 14
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Page 16
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON d'éclaboussures et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objets contenant du liquide sur ou près de l’appareil. Toujours déconnecter l'appareil lorsque • l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
Page 17
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON un technicien qualifié. Se familiariser avec le fonctionnement de • l'appareil avant de l'utiliser. Toujours brancher l'appareil sur une prise • appropriée (voir étiquette sur l'appareil). Toujours installer l'appareil dans un endroit • bien ventilé. Protéger contre la poussière et les •...
Page 18
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON dans cet appareil ne peut être remplacée que par un technicien qualifié. Débrancher l'appareil avant tout entretien, • nettoyage ou réparation. Attendre deux minutes pour éviter tout contact avec la haute tension. Il peut exister un danger de choc électrique si •...
Page 19
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. interrupteur on/off lampe UV grille à haute tension casier de récupération Emploi Les insectes volants sont attirés par la lumière bleue de la lumière UV montée derrière la grille à...
Page 20
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Page 22
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a • ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato. Desconecte el aparato siempre que no esté en • uso o antes de limpiarlo o mantenerlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
Page 23
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Familiarícese con el funcionamiento del • aparato antes de utilizarlo. Conecte el aparato siempre a una toma • eléctrica adecuada (consulte la etiqueta del aparato). Instale el aparato en un lugar bien aireado. • No exponga este equipo a polvo ni •...
Page 24
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Desenchufe el aparato antes de su • mantenimiento, limpieza o apertura. Espere dos minutos para evitar cualquier riesgo de contacto con alta tensión. Riesgo de descargas eléctricas si se dirige el • agua de una manguera hacia el aparato.
Page 25
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. interruptor encendido/apagado tubo UV rejilla de alta tensión bandeja Funcionamiento La luz azul de los tubos UV montados detrás de la rejilla de alta tensión atraen a los insectos voladores.
Page 26
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Page 28
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Schützen Sie das Gerät vor Regen und • Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät. Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und •...
Page 29
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON der Wand. Alle Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich • von qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, • nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Schließen Sie das Gerät an die geeignete • Steckdose an (Siehe Etikett auf dem Gerät).
Page 30
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Hinweise zur Wirkungsweise Es gibt keine zu wartenden Teile. Das Leuchtmittel kann nicht vom Benutzer ausgetauscht werden. Eine Fachkraft soll das Leuchtmittel ersetzen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, • bevor Sie das Gerät reinigen, öffnen oder Service-Arbeiten durchführen. Warten Sie zwei Minuten, um Kontakt mit der Hochspannung zu vermeiden.
Page 31
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. EIN/AUS-Schalter UV-Röhre Hochspannungsgitter Schublade Anwendung Das blaue Licht der UV-Röhre hinter dem Hochspannungsgitter ziehen Fluginsekten an. Bei Berührung des Gitters werden die Insekten durch Elektrisierung getötet und fallen in die Schublade. Installieren Sie das Gerät an einem trockenen Ort. Stellen Sie den EIN/AUS- Schalter auf OFF und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Page 34
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru. Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią, • rozpryskami i ściekającymi cieczami. Nigdy nie stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą na urządzeniu. Jeżeli urządzenie nie jest użytkowane, a także • podczas serwisowania i konserwacji, należy odłączać...
Page 35
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON W każdym przypadku urządzenie należy • montować w bezpieczny i stabilny sposób. Urządzenie należy montować w obszarach o odpowiedniej wentylacji. Pozostawić odstęp ok. 15 cm między urządzeniem a ścianą. Urządzenie może być serwisowane wyłącznie • przez wykwalifikowany personel serwisowy.
Page 36
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON części zamiennych należy zwrócić się do autoryzowanego sprzedawcy. Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do • stałej eksploatacji: regularne przerwy w eksploatacji wydłużą żywotność urządzenia. Ostrzeżenia dotyczące serwisowania W urządzeniu nie ma części, które wymagają serwisowania przez użytkownika. Źródło światła nie jest przeznaczone do wymiany przez użytkownika.
Page 37
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Informacje ogólne • ® Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman na końcu niniejszej instrukcji. • Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji.
Page 38
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Opróżnianie urządzenia przed konserwacją Odłączyć urządzenie od sieci zasilającej i odczekać 5 minut. Używać śrubokręta z izolowaną rączką. Śrubokręt należy trzymać wyłącznie za rękojeść. Zewrzeć 2 przewody wewnętrznej metalowej kratki delikatnie dotykając obydwu naraz metalowym trzonkiem śrubokręta. Może to powodować iskrzenie.
Page 39
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
Page 41
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON em cima do aparelho. Desligue sempre o aparelho da tomada elétrica • se este não vai ser utilizado ou antes de quaisquer operações de manutenção. Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede, nunca no próprio cabo.
Page 42
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Este aparelho só deve ser reparado por • pessoal devidamente qualificado. Familiarize-se com o funcionamento do • aparelho antes de o utilizar. Certifique-se sempre de que liga o dispositivo • a uma corrente alterna que corresponda ao valor indicado no dispositivo.
Page 43
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON Advertências Relativas à Manutenção Não existem peças no interior que devam ser substituídas pelo utilizador. A fonte de luz não deve ser substituída pelo utilizador. A fonte de luz deste dispositivo só pode ser substituída por uma pessoa qualificada.
Page 44
GIK07ON/GIK08ON/GIK09ON/GIK16ON • Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes. • Nem Velleman Group nv nem os seus distribuidores podem ser responsabilizados por quaisquer danos (extraordinário, incidental ou indireto) - de qualquer natureza...
Page 46
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Page 47
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
Page 48
UE. Para garantir a qualidade, Made in PRC submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade Imported for PEREL by Velleman Group nv suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium de qualidade externo.
Need help?
Do you have a question about the GIK07ON and is the answer not in the manual?
Questions and answers