Download Print this page
Jamara Akron BL RTR 2,4 GHz Instruction
Hide thumbs Also See for Akron BL RTR 2,4 GHz:

Advertisement

Quick Links

No. 053265 BL LiPo
IT - Istruzione
GB - Instruction
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non si assume alcuna responsabilità per danni, al prodotto stesso o da esso causati,
che siano riconducibili a un utilizzo non corretto o a manovre errate.Il corretto uso e azionamento
del prodotto è interamente ed esclusivamente a carico del Cliente; ciò include in particolare il mon-
taggio, il caricamento, l'utilizzo, e fi nanche la scelta del campo di impiego. Si prega di osservare a
tal fi ne le istruzioni d'uso, contenenti informazioni e avvertimenti molto importanti.
Questo modello non é un giocattolo!
Sconsiliato per persone inferiori di 14 anni.
Attenzione: Tenere lontano dai bambini
Contiene pezzi piccoli che possono essere ingeriti.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
Tenere lontano assolutamente i bambini inferiori ai 36 mesi.
Questo prodotto è un articolo di modellismo. Ciò significa che il veicolo deve essere sempre
sottoposto a manutenzione (controllare eventuali danni, controllare i collegamenti a vite, pulire
ecc...). Le parti soggette ad usura come l'ingranaggio principale, il pignone del motore, bicchierino
ecc. si consumano nel tempo e devono pertanto essere sostituite. Non è sempre possibile evitare
gli incidenti, pertanto è necessario riparare o sostituire anche i danni causati dagli incidenti. Le
parti usurate o difettose a causa di urti o manutenzione insufficiente non sono coperte da garanzia,
i costi e le riparazioni sono a carico dell'acquirente stesso.
Dichiarazione di conformità
Con la presente JAMARA e.K. dichiara che i prodotti "Akron BL RTR 2,4 GHz,
No. 053265" è conforme alla Direttiva 2014/35/UE, 2014/53/UE e 2011/65/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: www.jamara-shop.com/Conformity
Attenzione!
Prima dell'uso:
Accendete prima il modello e poi la trasmittente.
Dopo l'uso:
Spegnere prima il modello e poi la trasmittente.
● Non utilizzare il suo modello fuori della distanzia di vista. Sia la visibilità come la portata
massima del ostro modello dipendono da molti fattori, come il tempo, disturbo di frequenza
e il luogo di utilizzo. Eseguire un est prima di ogni utilizzo del modello con una seconda
persona che tiene fissato il modello. Con questa procedura potete testare come reagisce il
modello durante la perdita del segnale causato per esempio da una batterie scarica oppure
la radio spenta.
Accessori consigliati
No. 232060
No. 190065
Power Tape silicone
Misuratore convergenza
Doublesided power tape
Camber adjusting Tool
No. 281730
Forbici Lexan
Lexan scissors
Prima di avviare il modello, leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
Frequency bands: 2.4GHz
Akron BL
RTR 2,4 GHz
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
This model is not a toy!
Not suitable for people under 14 year.
Warning:
This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced
(check for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear,
motor pinion, bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes
cannot always be avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or
defective parts due to crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and
repairs must be covered by the buyer himself.
Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the product „Akron BL RTR 2,4 GHz, No. 053265" complies with
Directive 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
Before operating:
When finished:
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max.
Recommended Tool + Accessories
No. 232423
medium
No. 505401
Lacca protezione
Graffette per carrozzeria
Nut lock
Body clips
Frequency range: 2405 MHz - 2475 MHz
Keep away necessarily from children.
Contains small parts which can be swallowed. RISK OF SUFFOCATION!
Not suitable for children under 36 months.
Switch the transmitter on first then the model.
First switch off the model then the transmitter.
range of your model will depend on many factors such as weather, location and
interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second
person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a
signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.
klein/small
No. 059273
Graffette per carrozzeria
Body clips
Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
EIRP: <50 mW (max. power transmitted)
No.153059
1:10
X-Peak 80 V2
Caricatore
Charger
50/21

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Akron BL RTR 2,4 GHz and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jamara Akron BL RTR 2,4 GHz

  • Page 1 Jamara e. K. non si assume alcuna responsabilità per danni, al prodotto stesso o da esso causati, Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this che siano riconducibili a un utilizzo non corretto o a manovre errate.Il corretto uso e azionamento is due to improper operation or handling errors.
  • Page 2 IT - Contenuto della scatola GB - Box contents 1. Modello 1. Model 2. Telecomando 2. Transmitter 3. Batteria 3. Battery 4. Caricatore 4. Charger Accessori: Accessories: • Transmitter: 4 x AA 1,5V, • Telecomando: 4 x AA 1,5V, Nr. 140267 (VE4) No.
  • Page 3 Batteria Battery Regolatore/Collegamento della batteria ESC/Battery connector ON/OFF Regolatore ● Inserire la batteria nel portabatteria del veicolo e fissarla con le cinghie in velcro. ● Put the battery into the battery holder in the vehicle. Make sure that the battery holder is scured Accertarsi che la batteria sia saldamente bloccata nel portabatteria senza troppi giochi.
  • Page 4 IT - Trasmittente 2,4 GHz 2CH GB - Transmitter 2,4 GHz 2CH Vista laterale destra Trimmung Controls Trim Scatola di programmazione Se le ruote non puntano dritti in avanti, anche Programming Box If the wheels do not point straight forward even Volante se il volante della trasmettente è...
  • Page 5 IT - Regolatore (installato) Version BL GB - Controller (installed) Version BL Technical data: Dati technici: Max. Current 60 A Max. Corrente 60 A Burst Current 390 A Corrente di scoppio 390 A Internal Resistance 0,0012 Ohm Resistenza interna 0,0012 Ohm For Use With Cars or Trucks scale RC-Cars...
  • Page 6 IT - Segnali e dispositivi di sicurezza GB - LED’s, errors and protection Durante il normale funzionamento, i segnali LED hanno i seguenti significati: In normal use the LED will illuminate as follows: Se il comando dell‘acceleratore è in posizione neutra, non si accende né il LED rosso né If the throttle control is in the neutral position, neither the red or green LED will illuminate.
  • Page 7 IT - Struttura del menu del regolatore GB - Menu structure Spegnere l‘ESC Accendere il trasmettitore Turn off the ESC Switch transmitter ON Accendere il regolatore, mentre si preme il tasto ‚SET‘. Press and hold the ‘SET‘ button down and switch the receiver on Il LED rosso lampeggia The red LED blinks Premere il...
  • Page 8 Montaggio di trasmissione anteriore Front gear assembly diagram 505078 505075 505076 505072 505085 505073 505071 505074 079989 No. 505155 Diff.ant./post.completo Differencial complete...
  • Page 9 Montaggio differenziale posteriore Rear gear assembly diagram No. 505155 Diff.ant./post.completo. Differencial complete 505078 505074 505075 505085 505071 505024 505073 505145 505023 079989 505024 505076 079996 070806 Montaggio Pivot anteriore Prima dell’uso del prodotto si prega di verificare tutti i Steering assembly diagram bulloni ed i collegamenti della parte elettronica.
  • Page 10 Montaggio assetto posteriore Rear shaft assembly 505054 505097 505087 505082 505028 079989 505054 079996 Montaggio ammortizzatori Shock assembly 505064...
  • Page 11 Montaggio Servo Saver Buffer assembly 505029 Montaggio Servo Saver Buffer assembly 505027 506119 079841 505093...
  • Page 12 Montaggio motore Motor assembly 505126 (22 Z./T.) 081460 505026 IT - Impostazione dell’assetto / sospensione I seguenti impostazioni sono possibile: Tenditore Convergenza anteriore Inclinazione girare più breve = Toe-out posteriore girare più = Convergenz Convergenza negativa: Sterzo e meno diretto e la Corsa della macchina tende a sovrasterzare.
  • Page 13 IT - Inclinazione Positivo/ GB - Negative camber / positive Negativo anteriore e posteriore camber front and rear Negative camber: Negativo: Better grip on terrain, as the Migliore aderenza nel teso morbido morbido teso edge of the wheels stem into terreno.
  • Page 14 IT - Punti impostazione GB - Setting points Suspensione molla (basso o meno clip) Spring tension (less or more clip) Angolo sospensione posteriore / sopra Shock angle rear / top Inclinazione Rear camber posteriore Inclinazione anteriore Track front Inclinazione Caster Shock angle Angolo sospensione...
  • Page 15 Angolo sospensione Shock angle Suspensione molla Spring tension Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle IT - Pezzi di ricambio GB - Spare Parts No. 505088 No. 505090 No. 505091 No. 505155 No. 505145 65 Z./T. No.
  • Page 16 IT - Pezzi di ricambio GB - Spare Parts No. 505028 No. 505076 No. 505077 No. 505054 No. 505084 No. 505078 Bicchierino Servi albero di servo Perno braccetto Perno braccetto Trascinatore Supporto differenziale Suspension arm shaft Connecting cup Buffer steel colum Suspension arm shaft Hex joint set Shock mount...
  • Page 17 IT - Pezzi di ricambio GB - Spare Parts No. 505285 No. 059116 No. 505182 No. 506119 No. 061171 Box Ricevitore Coperchio del cambio Wheelybar Servo CCX/SCX 2,4GHz Receiver Box Gear cover Servo Ricevente Wheelybar Receiver GB - Tuning parts IT - Pezzi Tuning e accessori No.
  • Page 18 1/10 Truck (Monstertruck/Stadiontruck) 1/10 Truck (Monstertruck/Stadiontruck) 65 mm 50mm Nelle ruote MT è importante anche il diametro delle stesse. Secondo la macchina possano essere necessari dei cambia- menti al telaio o allo sterzo. Regarding the MT wheels please pay attention to the wheel diameter.
  • Page 19: Sicurezza Della Batteria

    Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sotto- sicurezza prima di usare il modello. valutate e prese alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA • Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) e.K.
  • Page 20 Tutti i diritti riservati. Copyright JAMARA e.K. 2022 Copia o riproduzione in tutto o in parte, solo con l‘espressa autorizzazione di JAMARA e.K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2022 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.