Summary of Contents for Dräger HPS SafeGuard Series
Page 1
Dräger HPS SafeGuard Instructions for use de · en · es · ptBR · zh...
Page 2
Gebrauchsanweisung.......... 3 Instructions for use ..........11 Instrucciones de uso.......... 18 ptBR Instruções de uso ..........25 使用说明书............32 Dräger HPS SafeGuard...
Page 3
Sicherheitsbezogene Informationen Sicherheitsbezogene Konventionen in diesem Dräger HPS SafeGuard Informationen Dokument Bedeutung der Warnhinweise – Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung und die der zugehörigen Produkte aufmerksam lesen. Die folgenden Warnhinweise werden in diesem Dokument – Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Anwender verwendet, um den Anwender auf mögliche Gefahren muss die Anweisungen vollständig verstehen und den hinzuweisen.
Page 4
Beschreibung Beschreibung Zur Innenausstattung gehören Dämpfungssystem, Bänderung, Kopfgrößenverstellsystem und Tragesystem. Mit Hilfe der Innenausstattung können die Helme auf die Produktübersicht individuelle Kopfgröße und Kopfform des Trägers eingestellt werden. Die Feuerwehrhelme können alleine oder zusammen mit einer Atemschutzmaske getragen werden. Die Feuerwehrhelme sind in einer Größe und in verschiedenen Konfigurationen verfügbar.
Page 5
Beschreibung Die Feuerwehrhelme schützen Kopf und Gesicht vor: Kennzeichnung Erläuterung der Kennzeichnung – Stoßeinwirkungen Herstellerkürzel – scharfen Gegenständen Dräger Safety AG & Co. KGaA – Aufprall von Festkörpern Typ: Dreiviertelschalenhelm – Kontakt mit Flüssigkeiten, ätzenden chemischen 50 - 64/66 Kopfumfang in cm Substanzen und geschmolzenen Metallen PA-GF Kurzbezeichnung des Werkstoffs...
Gebrauch 3.5.3 Kennzeichnung der Visiere Gebrauch Die Kennzeichnung der Visiere ist eingraviert. Sie bedeutet Voraussetzungen für den Gebrauch Folgendes: Das Visier muss für den vorgesehenen Einsatz ausgewählt Kennzeichnung Erläuterung der Kennzeichnung und zugelassen sein. EN 14458:2018 Europäische Norm, nach der die Zulassung erfolgt ist Vorbereitungen für den Gebrauch Herstellerkürzel...
Wartung 4.2.2 Tragering einstellen Nach dem Gebrauch 1. Vorderen und hinteren Tragering auf die Kopfgröße Gebrauchsfähigkeit folgendermaßen kontrollieren: voreinstellen (Position A: großer Kopfumfang, Position B: – Helmschale, Innenausstattung, Kinnriemen und Zubehör kleiner Kopfumfang). Auf beiden Seiten die gleiche kontrollieren. Defekte Teile austauschen. Position wählen.
Page 8
Wartung 5.2.1 Helme mit Visieren ohne Beschichtung Wartungsarbeiten 1. Angebaute Komponenten (z. B. Nackenschutz, Lampe) Folgende Wartungarbeiten werden in der Regel nicht vom vom Feuerwehrhelm demontieren und separat reinigen. Feuerwehrmann, sondern von Servicepersonal durchgeführt. 2. Eine Reinigungslösung aus Wasser und einem Sie sind daher im Technischen Handbuch beschrieben: Reinigungsmittel vorbereiten.
Page 9
Transport Transport Technische Daten Der Feuerwehrhelm kann in einer Helmtasche oder einem Feuerwehrhelme Helmbeutel transportiert werden. Wenn der Feuerwehrhelm in einem PE-Beutel verpackt oder ausreichend in Packpapier Material der Helmschale glasfaserverstärkter, eingeschlagen ist, kann er auch im Karton transportiert thermoplastischer Kunststoff werden.
Safety-related information Safety-related information Trademarks Dräger HPS SafeGuard The following website lists the countries in which the Dräger – Before using this product, carefully read these instructions trademarks are registered: www.draeger.com/trademarks. for use and those of the associated products. The trademarks listed are only registered in certain countries –...
3.2.1 Basic version The fire helmets are solely intended for the following operations: The fire helmets in the Dräger HPS SafeGuard series consist – Fire fighting in buildings of a paint-coated helmet shell made of glass-fibre reinforced – Forest and wildland firefighting thermosetting plastic featuring the following properties: –...
Page 13
Description Explanation of type-identifying 3.5.3 Marking of the visors marking and symbols The marking of the visors is engraved. It has the following meaning: The type identical identification mark is located on the packaging or the individual components. Marking Explanation of the marking 3.5.1 Label inside the fire helmet EN 14458:2018 European Standard upon which the...
4.2.2 Adjusting the support ring 1. Pre-adjust the front and rear support rings to the correct Prerequisites head size (position A: large head circumference, position B: small head circumference). Select the same position on The visor must be selected and approved for the intended both sides.
Maintenance After use 5.2.1 Helmets with visors without coating 1. Remove attached components (e. g. neck protection, Check usability as follows: lamp) from fire helmet and clean separately. – Check helmet shell, internal helmet components, chin 2. Prepare a cleaning solution consisting of water and a strap and accessories.
Page 16
Transport 5.2.3 Disinfection Disposal 1. Prepare a disinfectant bath containing water and a Life span disinfectant. 2. Place all parts to be disinfected into the disinfectant bath Check the usability after every use (see "After use", page 15). (duration: 15 minutes). The service life of the helmet and visors depends on the following factors: 3.
Order list Order list Designation and description Order number Designation and description Order number Accessories Dräger HPS SafeGuard 9300252 HPS SafeGuard COM holder, right 3701698 technical manual HPS SafeGuard COM holder, left 3701699 HPS SafeGuard spacer 3701522 Visors HPS SafeGuard spacer 3701522 Dräger HPS SafeGuard face protector 3701542...
Información relativa a la seguridad Información relativa a la seguridad Convenciones tipográficas Dräger HPS SafeGuard – Antes de utilizar el producto, leer atentamente estas Este símbolo indica información que facilita el uso instrucciones de uso, así como las de los productos del producto.
Descripción Descripción del funcionamiento Uso previsto 3.2.1 Versión básica Los cascos de bomberos están diseñados únicamente para realizar los siguientes trabajos: Los cascos de bomberos de la serie Dräger HPS SafeGuard – Lucha contra incendios en edificios tienen una carcasa lacada de material termoplástico –...
3.5.1 Adhesivos en el casco de bomberos Identificativo Explicación de la identificación EN 14458:2018 Norma europea en la que se basa la homologación Abreviatura del fabricante Dräger Safety AG & Co. KGaA Denominación abreviada del material (policarbonato) 3701547 Ejemplo para la referencia del visor Mes y año de fabricación Símbolo de uso general (defensa y/o protección frente a peligros mecánicos,...
Preparativos para su uso 4.2.2 Ajustar el aro de soporte 1. Realizar el ajuste previo del aro de soporte delantero y Para que el casco de bomberos se asiente correctamente, se trasero según el tamaño de la cabeza (posición A: deben ajustar la altura (consulte "Ajustar la altura", página 21) perímetro de la cabeza grande;...
Mantenimiento Después del uso 5.2.1 Cascos con visores sin recubrimiento 1. Desmontar los componentes integrados (p. ej., Controlar el estado de la siguiente manera: cubrenuca, lámpara) del casco de bomberos y limpiar por – Controlar la carcasa del casco, el equipamiento interior y separado.
Page 23
Transporte Trabajos de mantenimiento Características técnicas Los siguientes trabajos de mantenimiento no los realizará Cascos de bomberos generalmente un bombero sino el personal de servicio. Por lo tanto, están descritos en el manual técnico: Material de la carcasa del Termoplástico reforzado con –...
Lista de referencias Lista de referencias Denominación y descripción Referencia Accesorios Denominación y descripción Referencia HPS SafeGuard soporte COM, 3701698 Dräger HPS SafeGuard 9300252 lado derecho Manual técnico HPS SafeGuard soporte COM, 3701699 lado izquierdo Visores HPS SafeGuard distanciador 3701522 Protector facial Dräger HPS SafeGuard 3701542 HPS SafeGuard distanciador...
Informações sobre segurança Informações sobre segurança Convenções tipográficas Dräger HPS SafeGuard – Antes de usar o produto, leia estas Instruções de Uso e a Este símbolo indica informações que facilitam a dos produtos associados. utilização do produto. – Siga rigorosamente as Instruções de Uso. A utilização deste equipamento exige o perfeito conhecimento e o Marcas rigoroso cumprimento destas instruções.
Descrição Descrição das funções Finalidade 3.2.1 Versão básica Os capacetes de bombeiro se destinam exclusivamente às seguintes utilizações: Os capacetes de bombeiro da linha Dräger HPS SafeGuard – Combate a incêndios em edifícios têm um casco externo envernizado de fibra de vidro reforçada –...
Page 27
3.5.1 Adesivo no capacete de bombeiro Identificação Explicação da identificação EN 14458:2018 Norma europeia na qual se baseia a aprovação Sigla do fabricante Dräger Safety AG & Co. KGaA Sigla do material (policarbonato) 3701547 Indicação exemplificativa do número de encomenda do visor Mês e ano de fabricação Símbolo de uso geral (defesa e/ou proteção contra riscos mecânicos,...
Trabalhos de preparação para a 4.2.2 Ajustar o anel do suporte utilização 1. Pré-ajustar os anéis do suporte dianteiro e traseiro para o tamanho da cabeça (posição A: tamanho maior da Para que o capacete de bombeiro encaixe bem, o nível de cabeça, posição B: tamanho menor da cabeça).
Manutenção Após a utilização 5.2.1 Capacetes com visores sem revestimento 1. Desmontar e limpar separadamente os componentes Controlar a usabilidade da seguinte forma: adaptáveis (por ex., proteção de pescoço, lanterna) do – Controlar o casco externo, equipamento interior e capacete de bombeiro. acessórios.
Page 30
Transporte Trabalhos de manutenção Dados técnicos Os seguintes trabalhos de manutenção não são efetuados Capacetes de bombeiro pelos bombeiros mas sim pelos técnicos de serviço. Desse modo estão descritos no manual técnico: Material do casco externo fibra de vidro reforçada, –...
Page 31
Lista de encomenda Lista de encomenda Designação e descrição Código Designação e descrição Código Acessórios Dräger HPS SafeGuard 9300252 Suporte COM HPS SafeGuard direito 3701698 Manual técnico Suporte COM HPS SafeGuard 3701699 esquerdo Visores Espaçador HPS SafeGuard 3701522 Proteção facial Dräger HPS SafeGuard 3701542 Espaçador HPS SafeGuard 3701522...
Need help?
Do you have a question about the HPS SafeGuard Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers