Page 1
*The warranty extension is for the prior notice for product three months immediately following the completion of the product’s improvement. Consult with your original warranty period. dealer or manufacturer for details. MODEL NUMBER MRW14S1ABB www.midea.com version A - 4 - 2020...
Dear user THANK YOU and CONGRATULATIONS on your purchase of this high-quality Midea product. Your Midea cooler is designed for reliable, trouble-free performance. Please take a moment to register your new cooler. Register your new cooler at www.midea.com under the Support tab.
WINE COOLER SAFETY YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT To prevent injury to the user or other people and property damage, the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage, including death. The level of risk is shown by the following indications.
Page 4
Grounding requirement • This cooler must be grounded. This cooler is equipped with a grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is properly installed and grounded. • Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
Page 5
• Refer all servicing to qualified service personnel. Do not repair or replace any part of this appliance unless specifically recommended in this manual. Servicing is required when the appliance has been damaged in any way, such as the power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
PROPER USE OF THE COOLER Names of components Door Handle Steel wire shelf Thermostat knob Adjustable foot (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor) The temperature in the cooler is 5-18℃ , only used to store unopened bottled wine (red wine, white wine, rose wine).
Temperature Control normal ( The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the distributor ) After power on the cooler,it can turn the thermostat knob to set the inside temperature level, "Cold"...
Placement Before using the cooler, The cooler is placed in a well- remove all packaging ventilated indoor place; the materials including ground shall be flat, and sturdy bottom cushions and (rotate left or right to adjust the foam pads and tapes feet for levelling if unstable).
The arrangement of bottle Do not let bottle touch the backside of cooler in order to maintain good air circulation in the cooler. The bottle number here may be different from bottles in different shape and size. The capacity for bottle storage in the wine cabinet is based on the following marked bottle size. Oversized bottle may have impact on the number of bottle storage in the wine cabinet.
MAINTENANCE OF THE COOLER Disconnect the cooler Unplug power plug to disconnect the cooler. Stop using the cooler If the cooler left unused for a long time, please: 1 Unplug the cooler; 2 Clean the cooler; 3 Keep the cooler door open. Clean the cooler Dusts behind the cooler and on the ground shall be timely eaned to improve the cooling effect and energy saving.
TROUBLE SHOOTING Whether the cooler is plugged and connected to power; Low voltage;Whether temperature control knob is in the Inoperation work area; Failure power or tripping circuit. It is normal that cooler operates for longer time in summer when the ambient temperature is higher; Long-term operation Do not put too much beverage s in the cooler at one time;...
Midea will pay for factory parts to replace the compressor if it fails and prevents an essential function of this major appliance that existed when this major appliance was purchased.
Page 13
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Midea makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Midea or your retailer about buying an extended warranty.
Page 15
Dear user MERCI et FÉLICITATIONS de votre achat de ce produit Midea de première qualité. Votre refroidisseur Midea est conçue pour des performances fiables et sans problèmes. Veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre nouveau refroidisseur. Enregistrez votre nouveau refroidisseur sur www.midea.com à...
REFROIDISSEURS À VIN SÉCURITÉ VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES PERSONNES SONT D’UNE IMPORTANCE CAPITALE. Pour éviter toutes blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes et tous dommages matériels, il est impératif de suivre les instructions dans le présent guide. Une utilisation incorrecte de l’appareil en raison du non- respect des instructions peut causer des blessures ou des dommages, et même la mort.
Page 17
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la terre. • Ne retirez pas la fiche de mise à la terre. • N’utilisez pas d’adaptateur. • Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en tirant sur le cordon.
Page 18
• Cet appareil n’est pas destiné à des personnes (y compris des enfants) à capacités réduites, tant physiques que sensorielles ou mentales, ou qui n’ont aucune expérience ou connaissance, à moins d’être sous la supervision ou d’avoir obtenu des directives d’une personne responsable et qualifiée.
Page 19
Avertissement - Proposition 65 de l’État de Californie: AVERTISSEMENT : Cancer et e ets nocifs sur la reproduction -www.P65Warnings.ca.gov. MISE AU REBUT APPROPRIÉE AVERTISSEMENT Dangers de suffocation Avant de mettre au rebut votre ancien refroidisseur : • Déposez la porte ou le couvercle de sorte que les enfants ne puissent se cacher ou s’emprisonner dans l’ancien appareil.
Page 20
EXIGENCES EN MATIÈRE DE FONCTIONNEMENT EXIGENCES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Danger d’explosion et d’incendie • Gardez les matériaux et vapeurs inflammables, comme de l’essence, à l’écart de cet appareil. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie.
Page 21
EXIGENCES ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de choc électrique • Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. • Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon d’alimentation. • N’utilisez pas d’adaptateur. • N’utilisez pas de rallonge. •...
Contrôle de la température Après avoir allumé le refroidisseur, on peut tourner le bouton du thermostat pour régler le niveau de température intérieure, « Cold « Colder « OFF La gamme de réglage de la température centigrade est de 5℃ 18℃...
Emplacement z Avant d’utiliser le refroidisseur, z Le refroidisseur est placé dans un enlevez tous les matériaux endroit intérieur bien ventilé; le sol d ’ e m b a l l a g e , y c o m p r i s doit être plat et solide (tournez à...
Disposition des bouteilles z Ne laissez pas la bouteille toucher l’arrière du refroidisseur afin de maintenir une bonne circulation d’air dans le refroidisseur z Le numéro de la bouteille indiqué ici peut être différent selon la forme et la taille de la bouteille. z La capacité...
MAINTENANCE DU REFROIDISSEUR Déconnecter le refroidisseur Arrêter l’utilisation du refroidisseur Si le refroidisseur est resté inutilisé pendant une longue période, s’il vous plaît : 1. Débrancher le refroidisseur ; 2. Nettoyer le refroidisseur ; 3. Garder la porte du refroidisseur ouverte. Nettoyer le refroidisseur Les poussières derrière du refroidisseur et au sol doivent être nettoyées en temps opportun pour améliorer l’effet...
DÉPANNAGE Si le refroidisseur est branché et connecté à l’alimentation ; Basse tension ; Si le bouton de contrôle de la température est dans la zone Hors service de travail ; Coupure d’électricité ou circuit de déclenchement. Il est normal que le refroidisseur fonctionne plus longtemps en été Fonctionnement à...
Page 28
RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. Le service technique doit être assuré par une entreprise d’entretien désignée par Midea. La garantie limitée est valide uniquement dans les 50 États des États-Unis ou au Canada et s’applique uniquement si l’appareil ménager est utilisé dans le pays où...
Page 29
Midea; l’utilisation de pièces autres que les pièces de rechange Midea ou obtenues par des personnes autres que le service à la clientèle Midea; les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation inadéquate ou tout événement de force majeure.
Need help?
Do you have a question about the MRW14S1ABB and is the answer not in the manual?
Questions and answers