Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Food
Processor
Robot da cucina
I
ISTRUZIONI D'USO
Food processor
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson Food Processor

  • Page 1 Food Processor Robot da cucina ISTRUZIONI D’USO Food processor INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 Video dimostrativo Demonstration movie...
  • Page 3 Fig.1 Fig.2 Fig.5 Fig.6 Fig.3 Fig.4 220-240 V~ 50/60 Hz 450 W Kb 30 sec.
  • Page 4: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguar danti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità...
  • Page 5 cattivo utilizzo del prodotto, possono causare ferite. E’ necessario prendere delle precauzioni quan- do si maneggiano le lame taglienti, in particola- re quando si estrae la lama dalla sede, quando si procede alla sostituzione con altri accessori e durante la pulizia. Evitare di toccare le lame AFFILATE, special- mente quando l’apparecchio è...
  • Page 6 del prodotto (ove presente) durante il funzio- namento. Non utilizzare l’apparecchio su superfici incli- nate o instabili. Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparec- chio stesso, per staccare la spina dalla presa di corrente. Prestare attenzione affinché il cavo non venga a contatto con superfici calde, incandescenti, fiamme libere, pentole e altri utensili.
  • Page 7 traverso un improvviso getto di vapore. Non utilizzare le parti di questo apparecchio nel forno a microonde. Questo apparecchio, adatto solo per uso non professionale, dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente con- cepito, ovvero come robot da cucina per uso domestico.
  • Page 8 i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. In caso di incompatibilità tra la presa e la spi- na rivolgersi a personale qualificato per le ne- cessarie operazioni di adeguamento. Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o prolunghe.
  • Page 9 Successivamente portarlo in un centro assi- stenza qualificato per i necessari controlli. Durante l’uso, l’apparecchio deve essere lon- tano da qualsiasi oggetto o sostanza infiam- mabile od esplosiva. Non usare l’apparecchio vicino al lavandino pieno d’acqua. Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
  • Page 10 da personale non qualificato fanno decadere i diritti di garanzia. Per pulire l’apparecchio usare solo un panno morbido e non abrasivo. Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e smal- tirlo presso un ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente.
  • Page 11 sicurezza di impiego. L’apparecchio è stato dotato di una chiusura di sicurezza che ne evita il funzionamento se gli accessori sono stati montati in modo sba- gliato o che non siano proprio stati montati. Mai usare gli accessori per spegnere o accen- dere l’apparecchio.
  • Page 12 • Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE: Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE: I danni del cavo di alimentazione, derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia; l’eventuale riparazione sarà...
  • Page 13 Componenti tugiare (L), ed averla inserita correttamen- te nel supporto a disco (H), posizionare il A Base motore B Selettore di accensione / spegnimento, supporto a disco (H) sull’albero motore asportabile (E) centrando il perno dell’al- controllo velocità e funzione pulse C Albero motore fisso bero motore asportabile (E) e come spie- gato nel capitolo “uso della ciotola (D)”...
  • Page 14 supporto a disco (H) prima di riporli o pas- l’apertura dell’apparecchio e il recupero sare ad una lavorazione successiva. degli alimenti descritto nel capitolo “sup- Lame in metallo (F) tritatutto porto a disco porta lama (H)” Mettere la ciotola (D) come spiegato nel Pulizia capitolo “uso della ciotola (D)”.
  • Page 15: General Warnings

    GENERAL WARNINGS Keep this manual carefully and carefully read the warnings; they provide important in- formation regarding safety, immediate and fu- ture use of the device. ATTENTION: his appliance can be used by children aged 8 and over and by people with reduced physi- cal, sensory or mental abilities or with a lack of experience or knowledge if they have been ensured adequate supervision or if they have...
  • Page 16 other accessories and during cleaning. Avoid touching the SHARP blades, especially when the appliance is connected. If the blades jam, DISCONNECT THE APPLIAN- CE before removing the ingredients that are jamming them. Use a spatula. Never put your fingers or other objects in the container when the appliance is in operation In the event of a breakdown or malfunction of the appliance, turn it off and do not tamper...
  • Page 17 While the food processor is running, never in- troduce food into the mouth of the container with your hands. Always use the special food reward.
  • Page 18 must be carried out according to the manu- facturer’s requirements. Incorrect installation can cause damage to people, animals, things, the manufacturer cannot be held responsible. The safety of electrical equipment is guaran- teed only if they are connected to an electrical system equipped with suitable grounding in accordance with the current standards in force on electrical safety.
  • Page 19 make sure that they are never obstructed, even partially, and that no type of object such as needles, pins or the like is inserted. The use of any electrical appliance requires the observance of some fundamental rules and in particular: ATTENTION: Do not immerse or wet the device;...
  • Page 20 sources and / or sharp surfaces, open flames, pots and other utensils. DO NOT use near the kitchen hob. DO NOT use the appliance near the sink full of water. During use, the appliance must be pla- ced so that it cannot fall into the sink. Any tampering or interventions carried out by unqualified personnel will invalidate the war- ranty rights.
  • Page 21 while it is connected to the power supply. The appliance must not be used after a fall if damaged. Use the appliance only with the accessories supplied, in order not to compromise the sa- fety of use. The appliance has been equipped with a safe- ty lock that prevents it from functioning if the accessories have been mounted incorrectly or have not been mounted at all.
  • Page 22 • If the product contains glass parts, they are not covered by the warranty. ATTENTION: The plastic parts of the product are not covered by the warranty. ATTENTION: Damage to the power cable, due to wear, is not covered by the warranty; any repairs are therefore the responsibility of the owner.
  • Page 23 Components the removable motor shaft (E ) centering the removable crankshaft pin (E) and as A Motor base B On / off selector, speed control and pul- explained in the chapter “using the bowl (D)” close the bowl (D) with the lid (M) fig. se function C Fixed motor shaft 1-2.
  • Page 24 Metal blades (F) chopper Cleaning Put the bowl (D) as explained in the chap- Always switch off the food processor by ter “using the bowl (D)”. setting the selector (B) to “0” and unplug Very carefully (the blades are very sharp the power cord from the power outlet.
  • Page 27 Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri- entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 28 S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. Food processor Mod. Food processor Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...