Milwaukee K750 S Original Instructions Manual page 23

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TECHNICKÉ ÚDAJE Vŕtacie kladivo
Výrobné číslo ...........................................................................
..............................................................................................
Menovitý príkon .......................................................................
Výkon.......................................................................................
Otáčky naprázdno ...................................................................
Max. otáčky pri záťaži ..............................................................
Max. počet úderov pri záťaži ...................................................
Intenzita jednotlivých príklepov podľa EPTAProcedure 05/2009 .
Priemer vrtu do betónu ............................................................
Tunelový vrták do betónu, tehly a vápencového pieskovca ....
Jadrová vŕtacia hlavica do betónu, tehly a vápencového pieskovca
Priemer upínacieho hrdla ........................................................
Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 .......
Informácia o hluku
Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.
V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...............................
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................
Používajte ochranu sluchu!
Informácie o vibráciách
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)
zistené v zmysle EN 60745.
Hodnota vibračných emisií a
:
h
Vŕtanie do betónu: ..................................................................
Kolísavosť K = ........................................................................
Osekávanie: ............................................................................
Kolísavosť K = ........................................................................
POZOR
Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.
Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a
pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/
alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže
spôsobiť stratu sluchu.
Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s
prístrojom. Strata kontroly nad strojom môže viesť k
zraneniu.
Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na
skryté elektrické vedenia alebo na vlastný kábel, držte
prístroj za izolované pridržovacie plôšky. Kontakt
rezného nástroja s vedením pod napätím môže viesť k
prenosu napätia na kovové časti prístroja a k úrazu
elektrickým prúdom.
Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené
ochranným spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD,
PRCD). Toto je inštalačný predpis na Vaše elektrické
zariadenie. Venujte prosím tomuto pozornosť pri použivaní
nášho prístroja.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Odporúčame ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv
a zásteru.
44
SLOVENSKY
K750 S
..................... 3986 03 01...
..................... 3986 02 01...
...000001-999999
.......................1550 W
.........................775 W
.........................300 min
-1
.........................300 min
-1
.......................2700 min
-1
........................ 11,9 J
...........................50 mm
...........................80 mm
.........................150 mm
...........................66 mm
..........................8,2 kg
........................96,4 dB (A)
......................107,4 dB (A)
..........................9,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
..........................9,1 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu
stroja.
Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.
Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel
smerujte vždy smerom dozadu od stroja.
Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na
elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.
Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri
práci nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do
ľudského organizmu.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Vŕtacie kladivo je univerzálne použiteľné na sekanie a
osekávanie kameňa a betónu.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými
predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že
výrobok popísaný v „Technických údajoch" sa zhoduje so
všetkými relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU
(RoHs), 2006/42/EC, 2004/108/EC a nasledujúcimi
harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2012-12-13
Alexander Krug
Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
SIEŤOVÁ PRÍPOJKA
Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové
napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do
zásuviek bez ochranného kontaktu, pretože ide o
konštrukciu ochrannej triedy II.
Tento prístroj je určený na profesionálne použitie a môže
orientačné hodnoty špičkového prúdu pri pripojení na
verejnú rozvodnú sieť nepatrne prekračovať. Preto sa pred
jeho pripojením na verejnú rozvodnú sieť spojte so svojím
elektrozásobovacím podnikom.
ÚDRZBA
Vetracie otvory udržovať stale v čistote.
Pri opotrebovaných uhlíkových kefách by sa mala vykonať
okrem výmeny uhlíkových kief v zákaznickom centre aj
prehliadka prístroja. Toto predlžuje životnosť prístroja a
zaručuje stálu funkčnosť.
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee
náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat
vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre
zákazníkov alebo priamo od firmy Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko,
vyžiadať schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri
uvedení typu prístroja a šesťmiestneho čísla na výkonovom
štítku.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Pred každou prácou na stroji vytiahnuť
zástrčku zo zásuvky.
Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej
výbavy, odporúčané doplnenie z programu
príslušenstva.
Elektrické náradie nevyhadzujte do
komunálneho odpadu! Podla európskej
smernice 2002/96/ES o nakladaní s
použitými elektrickými a elektronickými
zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení
právnych predpisov jednotlivých krajín sa
použité elektrické náradie musí zbierat
oddelene od ostatného odpadu a podrobit
ekologicky šetrnej recyklácii.
Trieda ochrany II, elektrické náradie, u
ktorého ochrana proti úrazu elektrickým
prúdom nezávisí len na základnej izolácii,
ale aj na prijatí ďalších ochranných
opatrení, ako je vyhotovenie s dvojitou
alebo zosilnenou izoláciou.
SLOVENSKY
45

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents